Apprenez à utiliser ab dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
„Wann wirst du zurückkommen?“ – „Das hängt ganz vom Wetter ab.“
Translate from Allemand to Français
Hauen wir ab von hier, die Bullen kommen.
Translate from Allemand to Français
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab.
Translate from Allemand to Français
Biegen Sie an der zweiten Ecke nach rechts ab.
Translate from Allemand to Français
Viele Leute statten dem nächstgelegenen Shintoschrein zu Neujahr einen Besuch ab.
Translate from Allemand to Français
Die Wirtschaft des Landes hängt von der Landwirtschaft ab.
Translate from Allemand to Français
Im Schlaf nehmen die Körperfunktionen ab und die Körpertemperatur sinkt.
Translate from Allemand to Français
Ich habe meine Bestes gegeben, um dir zu helfen. Der Rest hängt von dir ab.
Translate from Allemand to Français
Er besucht meinen Sohn ab und an.
Translate from Allemand to Français
Ab wann brauchst du es?
Translate from Allemand to Français
Ich hole dich um fünf Uhr bei dir ab.
Translate from Allemand to Français
Ich hole euch gegen sechs Uhr mit dem Auto ab.
Translate from Allemand to Français
Der Vorsitzende schnitt mir das Wort ab.
Translate from Allemand to Français
Sie lehnten unsere Einladung ab.
Translate from Allemand to Français
Sie schaltete das Radio ab.
Translate from Allemand to Français
Nimm das Messer und schneide die Spitze ab.
Translate from Allemand to Français
Sie lehnte seine Einladung ab.
Translate from Allemand to Français
Bitte komm mich ab und zu mal besuchen.
Translate from Allemand to Français
Die Zeit ist um. Bitte gebt eure Arbeit ab.
Translate from Allemand to Français
Seine Mutter holte ihn ab.
Translate from Allemand to Français
Seine Kraft nahm langsam ab.
Translate from Allemand to Français
Dieser Raum bekommt nicht viel Sonne ab.
Translate from Allemand to Français
Bitte setze mich am Bahnhof ab.
Translate from Allemand to Français
Ich gehe ab und zu ins Kino.
Translate from Allemand to Français
Der Ausgang des Spiels hängt von seiner Leistung ab.
Translate from Allemand to Français
Sie lehnte den Vorschlag ab.
Translate from Allemand to Français
Ich höre ab und zu von ihr.
Translate from Allemand to Français
Schmecken Sie es mit Salz und Pfeffer ab und lassen Sie es unter gelegentlichem Umrühren circa 10 Minuten kochen.
Translate from Allemand to Français
Der Preis hängt von der Größe ab.
Translate from Allemand to Français
Der Doktor riet ihm ab, zwischen den Mahlzeiten zu essen.
Translate from Allemand to Français
Sie lehnte meine Bitte ab.
Translate from Allemand to Français
Ein neues Steuersystem tritt ab nächstem Jahr in Kraft.
Translate from Allemand to Français
Er ging im Zimmer auf und ab.
Translate from Allemand to Français
Ich sehe ihn ab und an.
Translate from Allemand to Français
Der Zug fuhr gerade ab, als wir den Bahnsteig erreichten.
Translate from Allemand to Français
Sie wandte ihren Blick ab.
Translate from Allemand to Français
Mein Führerschein läuft nächste Woche ab.
Translate from Allemand to Français
Im Moment, als ich den Bahnhof erreichte, fuhr der Zug ab.
Translate from Allemand to Français
Ab morgen wird diese E-Mail-Adresse ungültig sein.
Translate from Allemand to Français
Wann fährt der nächste Zug ab?
Translate from Allemand to Français
Diese Entscheidung hängt davon ab, wie viel Raum und Zeit man zur Verfügung hat.
Translate from Allemand to Français
Er machte ihr einen Heiratsantrag, sie aber lehnte ab.
Translate from Allemand to Français
Die Gefängnisaufseher werden ab Mitternacht drei Tage lang streiken.
Translate from Allemand to Français
Ihr Haus brannte durch das Feuer völlig ab.
Translate from Allemand to Français
Die Mehrheit der großen japanischen Firmen hängt vom Export ab.
Translate from Allemand to Français
Sie gab ihr Referat ab, nachdem der Abgabetermin abgelaufen war.
Translate from Allemand to Français
Ben, wasch die Teller ab.
Translate from Allemand to Français
Bitte stellen Sie es nicht hier, sondern dort ab.
Translate from Allemand to Français
Kyoto hängt von der Tourismusindustrie ab.
Translate from Allemand to Français
Ab wie viel Uhr kann man einchecken?
Translate from Allemand to Français
Bitte stecken Sie den Lebenslauf in diesen Briefumschlag und geben Sie ihn in der Personalabteilung ab.
Translate from Allemand to Français
Er schloss im März die Schule ab.
Translate from Allemand to Français
Yumi reist übermorgen nach Osaka ab.
Translate from Allemand to Français
Steig von deinem Pferd ab.
Translate from Allemand to Français
Ich treffe sie ab und zu in der Schule.
Translate from Allemand to Français
Sie wischte sich mit einem Taschentuch das Gesicht ab.
Translate from Allemand to Français
Komme ab jetzt nie wieder zu spät zur Schule.
Translate from Allemand to Français
Komm mich ab und zu mal besuchen.
Translate from Allemand to Français
Der Zug nach Birmingham fährt von Gleis 3 ab.
Translate from Allemand to Français
Das Flugzeug hebt morgens um 8 Uhr ab.
Translate from Allemand to Français
Er schrieb die Notizen seines Freundes genau ab.
Translate from Allemand to Français
Sie wandte ihr Gesicht ab und begann zu weinen.
Translate from Allemand to Français
Als er jung war, hat er ab und zu bis spät in die Nacht gelernt.
Translate from Allemand to Français
Sie lehnte sein Angebot, sie zu unterstützen, ab.
Translate from Allemand to Français
Sie lehnte unser Angebot, ihr zu helfen, ab.
Translate from Allemand to Français
Sein Haus brannte vollständig ab.
Translate from Allemand to Français
Er fährt nächste Woche nach New York ab.
Translate from Allemand to Français
Sie lehnte unseren Vorschlag ab.
Translate from Allemand to Français
Ab morgen wird es eine Woche lang schneien.
Translate from Allemand to Français
Biegen Sie bitte rechts ab.
Translate from Allemand to Français
Mein Vater und ich gehen ab und zu fischen.
Translate from Allemand to Français
Ungerade Zahlen wechseln sich mit geraden ab.
Translate from Allemand to Français
Ab und zu fahren wir spazieren.
Translate from Allemand to Français
Der Redner schweifte vom Hauptthema ab.
Translate from Allemand to Français
Sie feuerten eine Rakete ab.
Translate from Allemand to Français
Die Kanone feuerte aus Versehen eine Kugel ab.
Translate from Allemand to Français
Er maß die Länge des Bettes ab.
Translate from Allemand to Français
Biegen Sie an der nächsten Ecke links ab!
Translate from Allemand to Français
Der starke Regen hielt mich davon ab, zu gehen.
Translate from Allemand to Français
Ich habe mich entschlossen, ab jetzt fleißiger zu lernen.
Translate from Allemand to Français
Alles lief gut ab.
Translate from Allemand to Français
RING, der zweitgrößte Mobilfunkanbieter Lateinamerikas, wird ab Freitag Telefonzellen vermarkten.
Translate from Allemand to Français
Wann fährt dieser Zug ab?
Translate from Allemand to Français
Er nahm seine Brille ab.
Translate from Allemand to Français
Reg dich ab!
Translate from Allemand to Français
Erschrick nicht, wenn du es hörst! Ich werde ab heute anfangen, Klavier zu üben. Ich möchte nämlich Musiklehrer werden.
Translate from Allemand to Français
Seine Antwort hängt von seiner Stimmung ab.
Translate from Allemand to Français
Räum den Tisch ab.
Translate from Allemand to Français
Er schreibt seiner Mutter ab und zu einen Brief.
Translate from Allemand to Français
Er kommt mich immer noch ab und zu besuchen.
Translate from Allemand to Français
Er geht gerne ab und zu an den Strand.
Translate from Allemand to Français
Ich treffe ihn ab und zu im Club.
Translate from Allemand to Français
Die Sonne zeigte ab und zu ihr Gesicht.
Translate from Allemand to Français
Wir gehen ab und zu angeln.
Translate from Allemand to Français
Wir gehen ab und zu zusammen angeln.
Translate from Allemand to Français
Wir treffen ihn ab und zu im Club.
Translate from Allemand to Français
Viele Leute lehnten die Einladung zur Willkommensfeier ab.
Translate from Allemand to Français
Ich lehnte seine Einladung zum Abendessen ab.
Translate from Allemand to Français
Er wendete seine Augen nicht von ihrem Gesicht ab.
Translate from Allemand to Français
Er nahm seinen Hut ab und verneigte sich höflich.
Translate from Allemand to Français
Wie sehr man sich auch anstrengt, man nimmt nicht ein einziges Kilo ab. Im Gegenteil, das Körpergewicht nimmt sogar ein wenig zu. Das ist die Stagnationsphase einer Diät.
Translate from Allemand to Français