Приклади речень Німецька зі словом "ab"

Дізнайтеся, як використовувати ab у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

„Wann wirst du zurückkommen?“ – „Das hängt ganz vom Wetter ab.“
Translate from Німецька to Українська

Hauen wir ab von hier, die Bullen kommen.
Translate from Німецька to Українська

Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab.
Translate from Німецька to Українська

Biegen Sie an der zweiten Ecke nach rechts ab.
Translate from Німецька to Українська

Viele Leute statten dem nächstgelegenen Shintoschrein zu Neujahr einen Besuch ab.
Translate from Німецька to Українська

Die Wirtschaft des Landes hängt von der Landwirtschaft ab.
Translate from Німецька to Українська

Im Schlaf nehmen die Körperfunktionen ab und die Körpertemperatur sinkt.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe meine Bestes gegeben, um dir zu helfen. Der Rest hängt von dir ab.
Translate from Німецька to Українська

Er besucht meinen Sohn ab und an.
Translate from Німецька to Українська

Ab wann brauchst du es?
Translate from Німецька to Українська

Ich hole dich um fünf Uhr bei dir ab.
Translate from Німецька to Українська

Ich hole euch gegen sechs Uhr mit dem Auto ab.
Translate from Німецька to Українська

Der Vorsitzende schnitt mir das Wort ab.
Translate from Німецька to Українська

Sie lehnten unsere Einladung ab.
Translate from Німецька to Українська

Sie schaltete das Radio ab.
Translate from Німецька to Українська

Nimm das Messer und schneide die Spitze ab.
Translate from Німецька to Українська

Sie lehnte seine Einladung ab.
Translate from Німецька to Українська

Bitte komm mich ab und zu mal besuchen.
Translate from Німецька to Українська

Die Zeit ist um. Bitte gebt eure Arbeit ab.
Translate from Німецька to Українська

Seine Mutter holte ihn ab.
Translate from Німецька to Українська

Seine Kraft nahm langsam ab.
Translate from Німецька to Українська

Dieser Raum bekommt nicht viel Sonne ab.
Translate from Німецька to Українська

Bitte setze mich am Bahnhof ab.
Translate from Німецька to Українська

Ich gehe ab und zu ins Kino.
Translate from Німецька to Українська

Der Ausgang des Spiels hängt von seiner Leistung ab.
Translate from Німецька to Українська

Sie lehnte den Vorschlag ab.
Translate from Німецька to Українська

Ich höre ab und zu von ihr.
Translate from Німецька to Українська

Schmecken Sie es mit Salz und Pfeffer ab und lassen Sie es unter gelegentlichem Umrühren circa 10 Minuten kochen.
Translate from Німецька to Українська

Der Preis hängt von der Größe ab.
Translate from Німецька to Українська

Der Doktor riet ihm ab, zwischen den Mahlzeiten zu essen.
Translate from Німецька to Українська

Sie lehnte meine Bitte ab.
Translate from Німецька to Українська

Ein neues Steuersystem tritt ab nächstem Jahr in Kraft.
Translate from Німецька to Українська

Er ging im Zimmer auf und ab.
Translate from Німецька to Українська

Ich sehe ihn ab und an.
Translate from Німецька to Українська

Der Zug fuhr gerade ab, als wir den Bahnsteig erreichten.
Translate from Німецька to Українська

Sie wandte ihren Blick ab.
Translate from Німецька to Українська

Mein Führerschein läuft nächste Woche ab.
Translate from Німецька to Українська

Im Moment, als ich den Bahnhof erreichte, fuhr der Zug ab.
Translate from Німецька to Українська

Ab morgen wird diese E-Mail-Adresse ungültig sein.
Translate from Німецька to Українська

Wann fährt der nächste Zug ab?
Translate from Німецька to Українська

Diese Entscheidung hängt davon ab, wie viel Raum und Zeit man zur Verfügung hat.
Translate from Німецька to Українська

Er machte ihr einen Heiratsantrag, sie aber lehnte ab.
Translate from Німецька to Українська

Die Gefängnisaufseher werden ab Mitternacht drei Tage lang streiken.
Translate from Німецька to Українська

Ihr Haus brannte durch das Feuer völlig ab.
Translate from Німецька to Українська

Die Mehrheit der großen japanischen Firmen hängt vom Export ab.
Translate from Німецька to Українська

Sie gab ihr Referat ab, nachdem der Abgabetermin abgelaufen war.
Translate from Німецька to Українська

Ben, wasch die Teller ab.
Translate from Німецька to Українська

Bitte stellen Sie es nicht hier, sondern dort ab.
Translate from Німецька to Українська

Kyoto hängt von der Tourismusindustrie ab.
Translate from Німецька to Українська

Ab wie viel Uhr kann man einchecken?
Translate from Німецька to Українська

Bitte stecken Sie den Lebenslauf in diesen Briefumschlag und geben Sie ihn in der Personalabteilung ab.
Translate from Німецька to Українська

Er schloss im März die Schule ab.
Translate from Німецька to Українська

Yumi reist übermorgen nach Osaka ab.
Translate from Німецька to Українська

Steig von deinem Pferd ab.
Translate from Німецька to Українська

Ich treffe sie ab und zu in der Schule.
Translate from Німецька to Українська

Sie wischte sich mit einem Taschentuch das Gesicht ab.
Translate from Німецька to Українська

Komme ab jetzt nie wieder zu spät zur Schule.
Translate from Німецька to Українська

Komm mich ab und zu mal besuchen.
Translate from Німецька to Українська

Der Zug nach Birmingham fährt von Gleis 3 ab.
Translate from Німецька to Українська

Das Flugzeug hebt morgens um 8 Uhr ab.
Translate from Німецька to Українська

Er schrieb die Notizen seines Freundes genau ab.
Translate from Німецька to Українська

Sie wandte ihr Gesicht ab und begann zu weinen.
Translate from Німецька to Українська

Als er jung war, hat er ab und zu bis spät in die Nacht gelernt.
Translate from Німецька to Українська

Sie lehnte sein Angebot, sie zu unterstützen, ab.
Translate from Німецька to Українська

Sie lehnte unser Angebot, ihr zu helfen, ab.
Translate from Німецька to Українська

Sein Haus brannte vollständig ab.
Translate from Німецька to Українська

Er fährt nächste Woche nach New York ab.
Translate from Німецька to Українська

Sie lehnte unseren Vorschlag ab.
Translate from Німецька to Українська

Ab morgen wird es eine Woche lang schneien.
Translate from Німецька to Українська

Biegen Sie bitte rechts ab.
Translate from Німецька to Українська

Mein Vater und ich gehen ab und zu fischen.
Translate from Німецька to Українська

Ungerade Zahlen wechseln sich mit geraden ab.
Translate from Німецька to Українська

Ab und zu fahren wir spazieren.
Translate from Німецька to Українська

Der Redner schweifte vom Hauptthema ab.
Translate from Німецька to Українська

Sie feuerten eine Rakete ab.
Translate from Німецька to Українська

Die Kanone feuerte aus Versehen eine Kugel ab.
Translate from Німецька to Українська

Er maß die Länge des Bettes ab.
Translate from Німецька to Українська

Biegen Sie an der nächsten Ecke links ab!
Translate from Німецька to Українська

Der starke Regen hielt mich davon ab, zu gehen.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe mich entschlossen, ab jetzt fleißiger zu lernen.
Translate from Німецька to Українська

Alles lief gut ab.
Translate from Німецька to Українська

RING, der zweitgrößte Mobilfunkanbieter Lateinamerikas, wird ab Freitag Telefonzellen vermarkten.
Translate from Німецька to Українська

Wann fährt dieser Zug ab?
Translate from Німецька to Українська

Er nahm seine Brille ab.
Translate from Німецька to Українська

Reg dich ab!
Translate from Німецька to Українська

Erschrick nicht, wenn du es hörst! Ich werde ab heute anfangen, Klavier zu üben. Ich möchte nämlich Musiklehrer werden.
Translate from Німецька to Українська

Seine Antwort hängt von seiner Stimmung ab.
Translate from Німецька to Українська

Räum den Tisch ab.
Translate from Німецька to Українська

Er schreibt seiner Mutter ab und zu einen Brief.
Translate from Німецька to Українська

Er kommt mich immer noch ab und zu besuchen.
Translate from Німецька to Українська

Er geht gerne ab und zu an den Strand.
Translate from Німецька to Українська

Ich treffe ihn ab und zu im Club.
Translate from Німецька to Українська

Die Sonne zeigte ab und zu ihr Gesicht.
Translate from Німецька to Українська

Wir gehen ab und zu angeln.
Translate from Німецька to Українська

Wir gehen ab und zu zusammen angeln.
Translate from Німецька to Українська

Wir treffen ihn ab und zu im Club.
Translate from Німецька to Українська

Viele Leute lehnten die Einladung zur Willkommensfeier ab.
Translate from Німецька to Українська

Ich lehnte seine Einladung zum Abendessen ab.
Translate from Німецька to Українська

Er wendete seine Augen nicht von ihrem Gesicht ab.
Translate from Німецька to Українська

Er nahm seinen Hut ab und verneigte sich höflich.
Translate from Німецька to Українська

Wie sehr man sich auch anstrengt, man nimmt nicht ein einziges Kilo ab. Im Gegenteil, das Körpergewicht nimmt sogar ein wenig zu. Das ist die Stagnationsphase einer Diät.
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: Prioritäten, darf, darauf, wichtigen, wert, glauben, glaube, glaubst, funktionieren, blöd.