Aprende a usar yerinde en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Alain çocukluğuna bağlıdır, her zaman doğum yerinde kalmak istiyor.
Translate from Turco to Español
Dünyanın her yerinde birçok insan barış istiyor.
Translate from Turco to Español
Dünyanın pek çok yerinde, herkesin ihtiyaçlarını karşılamak için yeterli yiyecek yoktur.
Translate from Turco to Español
Adam köyün her yerinde iyi tanınmıştır.
Translate from Turco to Español
Bankanın ülkenin her yerinde şubeleri var.
Translate from Turco to Español
Biz ülkenin her yerinde seyahat ettik.
Translate from Turco to Español
Olay yerinde bulunduğuna dair ona karşı herhangi bir kanıt yoktu.
Translate from Turco to Español
Bankanın şubeleri Japonya'nın her yerinde bulunmaktadır.
Translate from Turco to Español
İnsanlar dünyanın her yerinde yaşıyorlar.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam derhal eve giderim.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, aynı şeyi yaparım.
Translate from Turco to Español
Senin yerinde olsam, ona güvenirim.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, onu derhal yaparım.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, işimi bırakırım ve Londra'dan ayrılırım.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, onun teklifini kabul ederim.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, böyle zor bir durumda aynı şeyi yaparım.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, burs için müracaat ederim.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, kendime daha çok dikkat ederim.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, öyle bir şey yapmam.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam onu yapmam.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, onu yapmam.
Translate from Turco to Español
Yiyecek yokluğundan dolayı şehrin her yerinde şiddet patlak verdi.
Translate from Turco to Español
Tom uygulama sırasında sol dizini incitti, bu yüzden John oyunu yerinde oynamak zorunda kaldı.
Translate from Turco to Español
Zavallı Tom'un her yerinde.
Translate from Turco to Español
Tom Boston'un her yerinde birçok yerde bulundu.
Translate from Turco to Español
Senin yerinde olsam oraya gitmem.
Translate from Turco to Español
Tom, geceyi onun yerinde geçirebileceğimi söyledi.
Translate from Turco to Español
Taş yerinde ağırdır.
Translate from Turco to Español
Tom senin yerinde olmadığı için memnun.
Translate from Turco to Español
Tom'un yerinde olmak istemem.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam başarabilirdim.
Translate from Turco to Español
Onun şuuru yerinde değil.
Translate from Turco to Español
O, iş yerinde, değil mi?
Translate from Turco to Español
O iş yerinde bir kaza geçirdi.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, yapmam.
Translate from Turco to Español
Bu, iş yerinde ortalama bir gündür.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, şunu alırım.
Translate from Turco to Español
O, iş yerinde dalga geçtiği için kovuldu.
Translate from Turco to Español
Bir kalabalık olay yerinde toplandı.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, onun nasihatını dinlerim.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam ona sorarım.
Translate from Turco to Español
Keyfi yerinde görünüyordu.
Translate from Turco to Español
İş yerinde bir kravat takmam gerekir mi?
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, daha çok çalışırım.
Translate from Turco to Español
Bugün patronun keyfi yerinde mi?
Translate from Turco to Español
Bütün ailemin sağlığı yerinde.
Translate from Turco to Español
Onlar Dünyanın her yerinde yarıştılar.
Translate from Turco to Español
Dünyanın her yerinde arkadaşları vardı.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, böyle kaba bir şey yapmazdım.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, aynısını yaparım.
Translate from Turco to Español
Bugün kocamın keyfi yerinde.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, onu maviye boyarım.
Translate from Turco to Español
Senin yerinde olsam, farklı hareket ederim.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, ona evlenme teklif ederim.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, ondan uzak dururum.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, onunla yaşamam.
Translate from Turco to Español
Pirinç Dünyanın birçok yerinde yetişir.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam o ata bahis oynamam.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, öyle yapmam.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, parayı bir bankaya koyarım.
Translate from Turco to Español
Polisler hırsızı olay yerinde tutukladı.
Translate from Turco to Español
Onun yerinde olsam, henüz vazgeçmem.
Translate from Turco to Español
Vücudunuzun başka herhangi bir yerinde ağrı hissediyor musunuz?
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, o tür bir şey yapmam.
Translate from Turco to Español
Ben onu ararken sadece bir dakika yerinde kal.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam bunu yapmazdım.
Translate from Turco to Español
Senin yerinde olsam bunu yapmazdım.
Translate from Turco to Español
O yerinde değil.
Translate from Turco to Español
Onun dikiş sepeti, şifonyer çekmeceleri ve külotlu çorap rafları hepsi sistemli olarak yerli yerinde düzenlenir.
Translate from Turco to Español
Keyfin yerinde mi?
Translate from Turco to Español
Sanırım yerinde olsam aynı şeyi yaparım.
Translate from Turco to Español
Yaklaşık bütün gün süren yürüyüşten sonra Tom'un yerinde bitirdim.
Translate from Turco to Español
Tom yerinde mi?
Translate from Turco to Español
Ne oldu? Dairenin her yerinde su var.
Translate from Turco to Español
Ben, Roma'ya yakın bir yerleşim yerinde çalışıyorum.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsaydım aynı şeyi yapacaktım.
Translate from Turco to Español
Uygun elbiseler iş yerinde çok önemlidir.
Translate from Turco to Español
Senin yerinde olmak istemezdim.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, çok emin olmam.
Translate from Turco to Español
Ben iş yerinde her gün Fransızca konuşurum.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam bu konuda endişe etmem.
Translate from Turco to Español
Tom'un yerinde sen olsan ne yapardın?
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam ses çıkarmazdım.
Translate from Turco to Español
Tom'un yerinde olsan ne yapardın?
Translate from Turco to Español
Onun yerinde olsan ne yapardın?
Translate from Turco to Español
Öğretmenimizin havası yerinde.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam böyle bir şey yapmazdım.
Translate from Turco to Español
Senin yerinde olsam bana iyi davranırdım.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam o kadar iyimser olmam.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam Tom'a o kadar yakın oturmazdım.
Translate from Turco to Español
Ben senin yerinde olsam bana kibar davranırdım.
Translate from Turco to Español
Bir ağaç ölürse yerinde bir başkası yetişir.
Translate from Turco to Español
Senin yerinde olsaydım, bunu alırdım.
Translate from Turco to Español
Bu iş yerinde, geç kalanlar için sert ve hızlı kurallar var.
Translate from Turco to Español
Katil olay yerinde tutuklandı.
Translate from Turco to Español
İş yerinde bir kaza geçirdim.
Translate from Turco to Español
Senin yerinde olsam giderdim.
Translate from Turco to Español
Ben senin yerinde olsaydım, doktoru arardım.
Translate from Turco to Español
Keyfim yerinde.
Translate from Turco to Español
Keyfim çok yerinde değil.
Translate from Turco to Español
Tom'un düşerken bilincinin yerinde olmadığı görüldü çünkü düşüşünü engellemek için hiçbir şey yapmadı.
Translate from Turco to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: bekarım, evdeyim, Londra'dayken, Mary, John'la, karşılaştım, Ken'e, inanıyorum, grupla, tanıtmak.