Lernen Sie, wie man yerinde in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Alain çocukluğuna bağlıdır, her zaman doğum yerinde kalmak istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Dünyanın her yerinde birçok insan barış istiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Dünyanın pek çok yerinde, herkesin ihtiyaçlarını karşılamak için yeterli yiyecek yoktur.
Translate from Türkisch to Deutsch
Adam köyün her yerinde iyi tanınmıştır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bankanın ülkenin her yerinde şubeleri var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Biz ülkenin her yerinde seyahat ettik.
Translate from Türkisch to Deutsch
Olay yerinde bulunduğuna dair ona karşı herhangi bir kanıt yoktu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bankanın şubeleri Japonya'nın her yerinde bulunmaktadır.
Translate from Türkisch to Deutsch
İnsanlar dünyanın her yerinde yaşıyorlar.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam derhal eve giderim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, aynı şeyi yaparım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin yerinde olsam, ona güvenirim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, onu derhal yaparım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, işimi bırakırım ve Londra'dan ayrılırım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, onun teklifini kabul ederim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, böyle zor bir durumda aynı şeyi yaparım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, burs için müracaat ederim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, kendime daha çok dikkat ederim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, öyle bir şey yapmam.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam onu yapmam.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, onu yapmam.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yiyecek yokluğundan dolayı şehrin her yerinde şiddet patlak verdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom uygulama sırasında sol dizini incitti, bu yüzden John oyunu yerinde oynamak zorunda kaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Zavallı Tom'un her yerinde.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Boston'un her yerinde birçok yerde bulundu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin yerinde olsam oraya gitmem.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom, geceyi onun yerinde geçirebileceğimi söyledi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Taş yerinde ağırdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom senin yerinde olmadığı için memnun.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un yerinde olmak istemem.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam başarabilirdim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun şuuru yerinde değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, iş yerinde, değil mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
O iş yerinde bir kaza geçirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, yapmam.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu, iş yerinde ortalama bir gündür.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, şunu alırım.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, iş yerinde dalga geçtiği için kovuldu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir kalabalık olay yerinde toplandı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, onun nasihatını dinlerim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam ona sorarım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Keyfi yerinde görünüyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
İş yerinde bir kravat takmam gerekir mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, daha çok çalışırım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bugün patronun keyfi yerinde mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bütün ailemin sağlığı yerinde.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onlar Dünyanın her yerinde yarıştılar.
Translate from Türkisch to Deutsch
Dünyanın her yerinde arkadaşları vardı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, böyle kaba bir şey yapmazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, aynısını yaparım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bugün kocamın keyfi yerinde.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, onu maviye boyarım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin yerinde olsam, farklı hareket ederim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, ona evlenme teklif ederim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, ondan uzak dururum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, onunla yaşamam.
Translate from Türkisch to Deutsch
Pirinç Dünyanın birçok yerinde yetişir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam o ata bahis oynamam.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, öyle yapmam.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, parayı bir bankaya koyarım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Polisler hırsızı olay yerinde tutukladı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun yerinde olsam, henüz vazgeçmem.
Translate from Türkisch to Deutsch
Vücudunuzun başka herhangi bir yerinde ağrı hissediyor musunuz?
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, o tür bir şey yapmam.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben onu ararken sadece bir dakika yerinde kal.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam bunu yapmazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin yerinde olsam bunu yapmazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch
O yerinde değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun dikiş sepeti, şifonyer çekmeceleri ve külotlu çorap rafları hepsi sistemli olarak yerli yerinde düzenlenir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Keyfin yerinde mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Sanırım yerinde olsam aynı şeyi yaparım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yaklaşık bütün gün süren yürüyüşten sonra Tom'un yerinde bitirdim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom yerinde mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne oldu? Dairenin her yerinde su var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben, Roma'ya yakın bir yerleşim yerinde çalışıyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsaydım aynı şeyi yapacaktım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Uygun elbiseler iş yerinde çok önemlidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin yerinde olmak istemezdim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam, çok emin olmam.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben iş yerinde her gün Fransızca konuşurum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam bu konuda endişe etmem.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un yerinde sen olsan ne yapardın?
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam ses çıkarmazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un yerinde olsan ne yapardın?
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun yerinde olsan ne yapardın?
Translate from Türkisch to Deutsch
Öğretmenimizin havası yerinde.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam böyle bir şey yapmazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin yerinde olsam bana iyi davranırdım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam o kadar iyimser olmam.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yerinde olsam Tom'a o kadar yakın oturmazdım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben senin yerinde olsam bana kibar davranırdım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir ağaç ölürse yerinde bir başkası yetişir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin yerinde olsaydım, bunu alırdım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu iş yerinde, geç kalanlar için sert ve hızlı kurallar var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Katil olay yerinde tutuklandı.
Translate from Türkisch to Deutsch
İş yerinde bir kaza geçirdim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin yerinde olsam giderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben senin yerinde olsaydım, doktoru arardım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Keyfim yerinde.
Translate from Türkisch to Deutsch
Keyfim çok yerinde değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un düşerken bilincinin yerinde olmadığı görüldü çünkü düşüşünü engellemek için hiçbir şey yapmadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: patronunu, dinlememe, numarası, yaptı, Kaliforniya'ya, gönderiyorum, Adamı, Kadının, fotoğrafını, çekiyorum.