Frases de ejemplo en Turco con "uzaktan"

Aprende a usar uzaktan en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Uzaktan bakıldığında, kaya, çömelen bir insan figürüne benziyor.
Translate from Turco to Español

Uzaktan bakıldığında, kaya, bir insan yüzü gibi görünüyordu.
Translate from Turco to Español

Bronz heykel uzaktan oldukça güzel görünüyor.
Translate from Turco to Español

Uzaktan bakıldığında pek çok şey hoş görünecektir.
Translate from Turco to Español

Televizyonu uzaktan izlemelisiniz.
Translate from Turco to Español

Tom, Mary ile uzaktan akrabadır.
Translate from Turco to Español

Sorularınız varsa, uzaktan sorun.
Translate from Turco to Español

Benim bir evcil hayvan teorim şeylerin uzaktan görülmesidir.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'nin evini uzaktan görebiliyordu.
Translate from Turco to Español

Bu resim uzaktan daha iyi görünüyor.
Translate from Turco to Español

O, ona uzaktan akrabadır.
Translate from Turco to Español

Ona uzaktan bakıldığında, o güzeldir.
Translate from Turco to Español

Uzaktan görüldüğünde, o kaya bir insan yüzü gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español

Uzaktan bakıldığında, büyük kaya eski bir kale gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español

Bu adamın dürüstlük ile yakından uzaktan alakası yok.
Translate from Turco to Español

Uzaktan bakıldığında o güzel bir kadındır.
Translate from Turco to Español

TV için uzaktan kumanda nerede?
Translate from Turco to Español

Adayı uzaktan görebilirsin.
Translate from Turco to Español

Resim uzaktan daha iyi görünür.
Translate from Turco to Español

Uzaktan, birbirlerine ateş ettiler.
Translate from Turco to Español

Dağlar uzaktan daha hoş görünür.
Translate from Turco to Español

Bana uzaktan kumandayı uzat.
Translate from Turco to Español

Uzaktan kumanda nerede?
Translate from Turco to Español

Tom uzaktan kumandasının üstünde bir düğmeye bastı ama hiçbir şey olmadı.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'den uzaktan kumandayı aldı ve kanalları değiştirdi.
Translate from Turco to Español

Uzaktan bakınca Tom iyi bir yazara benziyor.
Translate from Turco to Español

Uzaktan bir ışık gördüğümüzde mutlu olduk.
Translate from Turco to Español

Uzaktan birinin bana seslendiğini duydum.
Translate from Turco to Español

Uzaktan kumandan var mı?
Translate from Turco to Español

Töreni daha uzaktan izleyen anneler babalar sevinçle el çırpıyorlardı.
Translate from Turco to Español

Davulun sesi uzaktan hoş gelir.
Translate from Turco to Español

Ben uzaktan yaklaşan bir suret gördüm.
Translate from Turco to Español

Uzaktan bakınca, o tatlı.
Translate from Turco to Español

Bir arkadaşım Emily Dickinson ile uzaktan akraba.
Translate from Turco to Español

Uzaktan bakıldığında, bir insan yüzü gibi görünüyordu.
Translate from Turco to Español

Bu kadar uzaktan geldiğin için teşekkürler.
Translate from Turco to Español

Tom uzaktan kumandayı aldı.
Translate from Turco to Español

Tom uzaktan kumandadaki butonlardan birine bastı.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'ye uzaktan kumandayı uzattı.
Translate from Turco to Español

Tom uzaktan kumandayı televizyona yöneltti.
Translate from Turco to Español

Uzaktan, küçük ada bir kaplumbağa gibi görünüyordu.
Translate from Turco to Español

Adacık uzaktan bir kaplumbağaya benziyordu.
Translate from Turco to Español

Tom uzaktan kumandayı aldı ve kanallara göz atmaya başladı.
Translate from Turco to Español

Uzaktan kumandayı bana uzatabilir misin?
Translate from Turco to Español

O, uzaktan kumanda mı?
Translate from Turco to Español

Biz adayı uzaktan gördük.
Translate from Turco to Español

Uzaktan adayı gördük.
Translate from Turco to Español

Bir birlik ordusu doktoru savaşı uzaktan izledi.
Translate from Turco to Español

Uzaktan bakıldığında, o bir erkeğe benziyor.
Translate from Turco to Español

Tom benim uzaktan bir akrabam.
Translate from Turco to Español

Uzaktan bir ses duyduk.
Translate from Turco to Español

Onu zaten uzaktan görmüştüm.
Translate from Turco to Español

TV uzaktan kumandasını bana geri ver.
Translate from Turco to Español

Tom uzaktan kumandada bir butona bastı.
Translate from Turco to Español

Hava açıkken Fuji dağını uzaktan görebiliriz.
Translate from Turco to Español

Uzaktan bakıldığında taş bir insan yüzü gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español

Sandalyenin altında uzaktan kumanda var.
Translate from Turco to Español

Kanepenin altında bir TV uzaktan kumandası var.
Translate from Turco to Español

Biri koltuğun altından uzaktan kumandayı çıkarmama yardım edebilir mi? Cidden sıkışmış oraya.
Translate from Turco to Español

Onu uzaktan görürsen o güzeldir.
Translate from Turco to Español

Uzaktan bakıldığında, bu taş bir kişinin yüzü gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español

İnsanlığı sevmek için uzaktan izlenebilir olmalıdır.
Translate from Turco to Español

Gezgin uzaktan bir ışık gördü ve sevindi.
Translate from Turco to Español

Şehrin ışıklarını uzaktan görebilirdik.
Translate from Turco to Español

Tom videoyu durdurmak için uzaktan kumandaya tıkladı.
Translate from Turco to Español

Çocukların kahkahası uzaktan duyulabiliyordu.
Translate from Turco to Español

Uzaktan bakıldığında, kaya eski bir kale gibi görünüyordu.
Translate from Turco to Español

TV uzaktan kumandası kanepenin altında.
Translate from Turco to Español

Uzaktan bir silah sesi duyuldu.
Translate from Turco to Español

Ben yaklaşık bir hafta boyunca uzaktan pazarlamacıydım.
Translate from Turco to Español

Tek tük silah sesleri uzaktan duyuldu.
Translate from Turco to Español

Orman yangınının dumanı çok uzaktan görüldü.
Translate from Turco to Español

Tom uzaktan izledi.
Translate from Turco to Español

Tom'a uzaktan kumandalı bir itfaiye kamyonu satın aldım ve o onunla çok mutlu görünüyor.
Translate from Turco to Español

Ben uzaktan top ateşi duyuyorum.
Translate from Turco to Español

Ben uzaktan silah ateşi duyuyorum.
Translate from Turco to Español

Sudaki küçük bir miktar insan kanı bile köpek balıklarını millerce uzaktan çekebilir.
Translate from Turco to Español

Uzaktan bakıldığında, kaya insan yüzü gibi görünüyordu.
Translate from Turco to Español

Son zamanlarda uzaktan eğitim hakkında birçok konuşma vardı.
Translate from Turco to Español

Seni millerce uzaktan duyabiliyordum.
Translate from Turco to Español

Uzaktan yıldırım flaşları gördüm.
Translate from Turco to Español

Büyükanne uzaktan kumandanın nasıl kullanılacağını öğrendi ama ertesi gün unuttu.
Translate from Turco to Español

Tokyo Kulesi'ni çok uzaktan görebilirim.
Translate from Turco to Español

Uzaktan bakınca bu dağ Fuji dağı gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español

Uzaktan bakınca bu dağ Fuji dağına benziyor.
Translate from Turco to Español

Uzaktan, dünya bir ışık noktası gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español

Tom kutlamayı uzaktan izledi.
Translate from Turco to Español

Uzaktan bakıldığında o adamın yüzüne benziyordu.
Translate from Turco to Español

Bombalar uzaktan kumandayla patlatıldı.
Translate from Turco to Español

Onu uzaktan izledim.
Translate from Turco to Español

Onu uzaktan seyrettim.
Translate from Turco to Español

Senin güçün uzaktan dahi olsa, kalbimi ısıtmaya yetiyor.
Translate from Turco to Español

Ali kendini yere atmış. Pozisyonun penaltıyla uzaktan yakından alakası yok.
Translate from Turco to Español

Ali'nin uzaktan şut denemesi üstten auta çıktı.
Translate from Turco to Español

Ali oyuncularından uzaktan şut çekmelerini istedi.
Translate from Turco to Español

Tom uzaktan bir ışık gördü.
Translate from Turco to Español

Uzaktan kumandayı bulamıyorum.
Translate from Turco to Español

Uzaktan hayran olduğunuz biriyle sakın tanışmayın. Ya eliniz ya da kalbiniz boş kalır.
Translate from Turco to Español

Hayat yakından bakıldığında trajedi, uzaktan bakıldığında komedidir.
Translate from Turco to Español

Uzaktan tanışıyorlar.
Translate from Turco to Español

Patlamanın on km uzaktan işitildiği bildirildi.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Kulübe, katılmaz, mısın, katılmak, isteyenler, buraya, isimlerini, yazsın, Kendimi, nedense.