Aprende a usar uzak en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Havaalanı ne kadar uzak?
Translate from Turco to Español
Affedersiniz, Xinqiao Restoranı buraya uzak mı?
Translate from Turco to Español
Uzak bilgisayarlarıma erişmek için sık sık SSH'ı kullanırım.
Translate from Turco to Español
Eğer bir süre evden uzak olursam, posta servisini bırakacağım.
Translate from Turco to Español
İnsanlar coşkuluyken o her zaman uzak durur.
Translate from Turco to Español
Bir teleskopla uzak nesneleri görebiliriz.
Translate from Turco to Español
Aktivistler en son Brezilya'nın uzak, ormanlık bir köşesinde görüldüler.
Translate from Turco to Español
Eylemciler en son Brezilya'nın uzak, ormanlık bir köşesinde görüldüler.
Translate from Turco to Español
Orası buradan uzak mı?
Translate from Turco to Español
Ellerini bisikletimden uzak tut.
Translate from Turco to Español
Her gün bir elma, doktoru uzak tutar.
Translate from Turco to Español
Ondan uzak durmanız sizin akıllılığınız.
Translate from Turco to Español
Günde bir elma, doktoru uzak tutar.
Translate from Turco to Español
Buradan uzak değil.
Translate from Turco to Español
Hikaye Neuilly -on-the -Seine'da sahnelenmiştir, Paris'ten çok uzak olmayan bir Fransız kasabası.
Translate from Turco to Español
Onun çalışması kabul edilebilir, ama mükemmel olmaktan uzak.
Translate from Turco to Español
Öğrencilerin şüpheli yerlerden uzak kalması bekleniyor.
Translate from Turco to Español
" Dikey kayalıklardan uzak durun!" o bağırdı.
Translate from Turco to Español
Bir gün için bile, İngilizceden uzak kalmayınız.
Translate from Turco to Español
Banka buradan uzak mı?
Translate from Turco to Español
Tehlike. Uzak durun!
Translate from Turco to Español
Benden uzak dur.
Translate from Turco to Español
İstasyon uzak değil.
Translate from Turco to Español
İstasyon buradan uzak değildir.
Translate from Turco to Español
Evimiz otobüs durağına uzak olmasının haricinde oldukça tatminkardır.
Translate from Turco to Español
Zehirli bitkilerden uzak durmalıyız.
Translate from Turco to Español
O içkiden uzak duruyor.
Translate from Turco to Español
Ebeveynler yeni nesile gerçeklikten uzak ve gerçekçi olmayan hayallerin peşinde koşturan bir nesil olarak olarak bakıyor.
Translate from Turco to Español
İstasyon yürümek için çok uzak, bu nedenle bir otobüse binelim.
Translate from Turco to Español
O, Nepal'de uzak bir köyde doğdu.
Translate from Turco to Español
O adam biraz uzak duruyordu, ama o Tom'un bağırdığını duyunca döndü.
Translate from Turco to Español
Paris'e uzak değildir.
Translate from Turco to Español
Kuşlar uzak yerlere uçarlar.
Translate from Turco to Español
O, gözden uzak bir yere sözlüğünü sakladı.
Translate from Turco to Español
Bugün mümkünse Tom'dan uzak durmalısın. O sana çok kızgın.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'yi onun evinden uzak kalması için uyardı.
Translate from Turco to Español
Habarovsk, Rus Uzak Doğusu'nun en büyük şehirleri arasındadır.
Translate from Turco to Español
Beladan uzak kalmaya çalışın.
Translate from Turco to Español
Ateşten uzak durun.
Translate from Turco to Español
Parktaki uyarı " çimlerden uzak durun " diyordu.
Translate from Turco to Español
Acil çıkış yolları, kamu güvenliği için tıkanıklıklardan uzak tutulmalıdır.
Translate from Turco to Español
O, fakir olmaktan çok uzak, aslında çok parası var.
Translate from Turco to Español
Yağı ateşten uzak tutun.
Translate from Turco to Español
O, birincilik ödülünü kazanmaktan uzak.
Translate from Turco to Español
Postane kolejden uzak değildir.
Translate from Turco to Español
Düşünceleriniz konudan uzak.
Translate from Turco to Español
Yanıtınız mükemmel olmaktan uzak.
Translate from Turco to Español
Cevabınız mükemmel olmaktan uzak.
Translate from Turco to Español
Sizin tahmin hedeften uzak.
Translate from Turco to Español
O her zaman kitlelerden uzak duruyor.
Translate from Turco to Español
Sydney buradan çok uzak.
Translate from Turco to Español
Bu program mükemmel olmaktan hâlâ uzak.
Translate from Turco to Español
Tom buradan çok uzak olmayan bir mağazadan bir kamera satın aldı.
Translate from Turco to Español
O kadar uzak değil.
Translate from Turco to Español
Benden uzak durun.
Translate from Turco to Español
Buradan uzak durun.
Translate from Turco to Español
O buradan uzak mı?
Translate from Turco to Español
O bir hafta boyunca okuldan uzak kaldı.
Translate from Turco to Español
Onun gezisi bir hafta boyunca onu ofisten uzak tutacak.
Translate from Turco to Español
Bundan uzak dur.
Translate from Turco to Español
O dürüst olmaktan uzak.
Translate from Turco to Español
Yürümek için çok uzak mı?
Translate from Turco to Español
Köpekten uzak durun.
Translate from Turco to Español
Ondan uzak kal.
Translate from Turco to Español
O, dürüst olmaktan uzak.
Translate from Turco to Español
Sydney buradan uzak.
Translate from Turco to Español
Banka buraya uzak mı?
Translate from Turco to Español
O, güzel olmaktan çok uzak.
Translate from Turco to Español
O sadece biraz daha uzak.
Translate from Turco to Español
Gözden uzak olan, gönülden uzak olur
Translate from Turco to Español
Gözden uzak olan, gönülden uzak olur
Translate from Turco to Español
Yoldan uzak durun, lütfen.
Translate from Turco to Español
Bundan uzak durmanı öneririm.
Translate from Turco to Español
Hokkaido çok uzak, değil mi?
Translate from Turco to Español
Onlar mekandan uzak kaldılar.
Translate from Turco to Español
O, ondan uzak durmaya çalıştı.
Translate from Turco to Español
Doktor ona içkiden uzak durmasını tavsiye etti.
Translate from Turco to Español
Evim buraya uzak.
Translate from Turco to Español
Nehrin uzak kıyısında bir sürü çöp var.
Translate from Turco to Español
Lütfen emniyet kemerinizi takınız ve sigara içmekten uzak durunuz.
Translate from Turco to Español
Ondan uzak durun.
Translate from Turco to Español
O, onun uzak bir akrabasıdır.
Translate from Turco to Español
O göletten uzak dur lütfen.
Translate from Turco to Español
Çocukları ilaçtan uzak tutun.
Translate from Turco to Español
Çocukları göletten uzak tutun.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'den uzak kalmaya çalıştı.
Translate from Turco to Español
Okulunuz evinizden uzak mı?
Translate from Turco to Español
Ellerini daktilomdan uzak tut.
Translate from Turco to Español
Onun evi bu mağazadan uzak değildir.
Translate from Turco to Español
Köyden uzak bir evde yaşıyor.
Translate from Turco to Español
Gıdaları bakterilerden uzak tutmalıyız.
Translate from Turco to Español
Uzak geçmiş hakkında konuşarak oturduk.
Translate from Turco to Español
Kompozisyonunuz mükemmel olmaktan uzak.
Translate from Turco to Español
Onun telaffuzu mükemmel olmaktan uzak.
Translate from Turco to Español
Yerinde olsam, ondan uzak dururum.
Translate from Turco to Español
Çocukları bıçaklardan uzak tutun.
Translate from Turco to Español
Parayı çabucak gözden uzak bir yere koydu.
Translate from Turco to Español
Elektrikli teçhizatlardan uzak durun.
Translate from Turco to Español
Uzak batıda neredeyse hiç demir yolu yoktu.
Translate from Turco to Español
Politikadan uzak kalması gerektiğini söyledi.
Translate from Turco to Español
Açıklaması tatmin edici olmaktan uzak.
Translate from Turco to Español