Phrases d'exemple en Turc avec "uzak"

Apprenez à utiliser uzak dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Havaalanı ne kadar uzak?
Translate from Turc to Français

Affedersiniz, Xinqiao Restoranı buraya uzak mı?
Translate from Turc to Français

Uzak bilgisayarlarıma erişmek için sık sık SSH'ı kullanırım.
Translate from Turc to Français

Eğer bir süre evden uzak olursam, posta servisini bırakacağım.
Translate from Turc to Français

İnsanlar coşkuluyken o her zaman uzak durur.
Translate from Turc to Français

Bir teleskopla uzak nesneleri görebiliriz.
Translate from Turc to Français

Aktivistler en son Brezilya'nın uzak, ormanlık bir köşesinde görüldüler.
Translate from Turc to Français

Eylemciler en son Brezilya'nın uzak, ormanlık bir köşesinde görüldüler.
Translate from Turc to Français

Orası buradan uzak mı?
Translate from Turc to Français

Ellerini bisikletimden uzak tut.
Translate from Turc to Français

Her gün bir elma, doktoru uzak tutar.
Translate from Turc to Français

Ondan uzak durmanız sizin akıllılığınız.
Translate from Turc to Français

Günde bir elma, doktoru uzak tutar.
Translate from Turc to Français

Buradan uzak değil.
Translate from Turc to Français

Hikaye Neuilly -on-the -Seine'da sahnelenmiştir, Paris'ten çok uzak olmayan bir Fransız kasabası.
Translate from Turc to Français

Onun çalışması kabul edilebilir, ama mükemmel olmaktan uzak.
Translate from Turc to Français

Öğrencilerin şüpheli yerlerden uzak kalması bekleniyor.
Translate from Turc to Français

" Dikey kayalıklardan uzak durun!" o bağırdı.
Translate from Turc to Français

Bir gün için bile, İngilizceden uzak kalmayınız.
Translate from Turc to Français

Banka buradan uzak mı?
Translate from Turc to Français

Tehlike. Uzak durun!
Translate from Turc to Français

Benden uzak dur.
Translate from Turc to Français

İstasyon uzak değil.
Translate from Turc to Français

İstasyon buradan uzak değildir.
Translate from Turc to Français

Evimiz otobüs durağına uzak olmasının haricinde oldukça tatminkardır.
Translate from Turc to Français

Zehirli bitkilerden uzak durmalıyız.
Translate from Turc to Français

O içkiden uzak duruyor.
Translate from Turc to Français

Ebeveynler yeni nesile gerçeklikten uzak ve gerçekçi olmayan hayallerin peşinde koşturan bir nesil olarak olarak bakıyor.
Translate from Turc to Français

İstasyon yürümek için çok uzak, bu nedenle bir otobüse binelim.
Translate from Turc to Français

O, Nepal'de uzak bir köyde doğdu.
Translate from Turc to Français

O adam biraz uzak duruyordu, ama o Tom'un bağırdığını duyunca döndü.
Translate from Turc to Français

Paris'e uzak değildir.
Translate from Turc to Français

Kuşlar uzak yerlere uçarlar.
Translate from Turc to Français

O, gözden uzak bir yere sözlüğünü sakladı.
Translate from Turc to Français

Bugün mümkünse Tom'dan uzak durmalısın. O sana çok kızgın.
Translate from Turc to Français

Tom Mary'yi onun evinden uzak kalması için uyardı.
Translate from Turc to Français

Habarovsk, Rus Uzak Doğusu'nun en büyük şehirleri arasındadır.
Translate from Turc to Français

Beladan uzak kalmaya çalışın.
Translate from Turc to Français

Ateşten uzak durun.
Translate from Turc to Français

Parktaki uyarı " çimlerden uzak durun " diyordu.
Translate from Turc to Français

Acil çıkış yolları, kamu güvenliği için tıkanıklıklardan uzak tutulmalıdır.
Translate from Turc to Français

O, fakir olmaktan çok uzak, aslında çok parası var.
Translate from Turc to Français

Yağı ateşten uzak tutun.
Translate from Turc to Français

O, birincilik ödülünü kazanmaktan uzak.
Translate from Turc to Français

Postane kolejden uzak değildir.
Translate from Turc to Français

Düşünceleriniz konudan uzak.
Translate from Turc to Français

Yanıtınız mükemmel olmaktan uzak.
Translate from Turc to Français

Cevabınız mükemmel olmaktan uzak.
Translate from Turc to Français

Sizin tahmin hedeften uzak.
Translate from Turc to Français

O her zaman kitlelerden uzak duruyor.
Translate from Turc to Français

Sydney buradan çok uzak.
Translate from Turc to Français

Bu program mükemmel olmaktan hâlâ uzak.
Translate from Turc to Français

Tom buradan çok uzak olmayan bir mağazadan bir kamera satın aldı.
Translate from Turc to Français

O kadar uzak değil.
Translate from Turc to Français

Benden uzak durun.
Translate from Turc to Français

Buradan uzak durun.
Translate from Turc to Français

O buradan uzak mı?
Translate from Turc to Français

O bir hafta boyunca okuldan uzak kaldı.
Translate from Turc to Français

Onun gezisi bir hafta boyunca onu ofisten uzak tutacak.
Translate from Turc to Français

Bundan uzak dur.
Translate from Turc to Français

O dürüst olmaktan uzak.
Translate from Turc to Français

Yürümek için çok uzak mı?
Translate from Turc to Français

Köpekten uzak durun.
Translate from Turc to Français

Ondan uzak kal.
Translate from Turc to Français

O, dürüst olmaktan uzak.
Translate from Turc to Français

Sydney buradan uzak.
Translate from Turc to Français

Banka buraya uzak mı?
Translate from Turc to Français

O, güzel olmaktan çok uzak.
Translate from Turc to Français

O sadece biraz daha uzak.
Translate from Turc to Français

Gözden uzak olan, gönülden uzak olur
Translate from Turc to Français

Gözden uzak olan, gönülden uzak olur
Translate from Turc to Français

Yoldan uzak durun, lütfen.
Translate from Turc to Français

Bundan uzak durmanı öneririm.
Translate from Turc to Français

Hokkaido çok uzak, değil mi?
Translate from Turc to Français

Onlar mekandan uzak kaldılar.
Translate from Turc to Français

O, ondan uzak durmaya çalıştı.
Translate from Turc to Français

Doktor ona içkiden uzak durmasını tavsiye etti.
Translate from Turc to Français

Evim buraya uzak.
Translate from Turc to Français

Nehrin uzak kıyısında bir sürü çöp var.
Translate from Turc to Français

Lütfen emniyet kemerinizi takınız ve sigara içmekten uzak durunuz.
Translate from Turc to Français

Ondan uzak durun.
Translate from Turc to Français

O, onun uzak bir akrabasıdır.
Translate from Turc to Français

O göletten uzak dur lütfen.
Translate from Turc to Français

Çocukları ilaçtan uzak tutun.
Translate from Turc to Français

Çocukları göletten uzak tutun.
Translate from Turc to Français

Tom Mary'den uzak kalmaya çalıştı.
Translate from Turc to Français

Okulunuz evinizden uzak mı?
Translate from Turc to Français

Ellerini daktilomdan uzak tut.
Translate from Turc to Français

Onun evi bu mağazadan uzak değildir.
Translate from Turc to Français

Köyden uzak bir evde yaşıyor.
Translate from Turc to Français

Gıdaları bakterilerden uzak tutmalıyız.
Translate from Turc to Français

Uzak geçmiş hakkında konuşarak oturduk.
Translate from Turc to Français

Kompozisyonunuz mükemmel olmaktan uzak.
Translate from Turc to Français

Onun telaffuzu mükemmel olmaktan uzak.
Translate from Turc to Français

Yerinde olsam, ondan uzak dururum.
Translate from Turc to Français

Çocukları bıçaklardan uzak tutun.
Translate from Turc to Français

Parayı çabucak gözden uzak bir yere koydu.
Translate from Turc to Français

Elektrikli teçhizatlardan uzak durun.
Translate from Turc to Français

Uzak batıda neredeyse hiç demir yolu yoktu.
Translate from Turc to Français

Politikadan uzak kalması gerektiğini söyledi.
Translate from Turc to Français

Açıklaması tatmin edici olmaktan uzak.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : iletişimdir, bilgi, vuracağım, Kalbim, ölen, acıdı, gitmeden, görmek, yazan, zamana.