Frases de ejemplo en Turco con "utanç"

Aprende a usar utanç en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Sürüşünüz kesinlikle utanç verici.
Translate from Turco to Español

Ben utanç duyuyorum.
Translate from Turco to Español

Sana arkadaşım demekten utanç duyuyorum.
Translate from Turco to Español

Yaptığım hakkında kendimden çok utanç duyuyorum.
Translate from Turco to Español

Ne kadar utanç verici!
Translate from Turco to Español

Yalan söylemek utanç verici.
Translate from Turco to Español

O, babasının fakir olmasından utanç duyuyordu.
Translate from Turco to Español

O utanç içinde onlara yüz döndü.
Translate from Turco to Español

Alice utanç içinde başını eğdi.
Translate from Turco to Español

Bu bir utanç.
Translate from Turco to Español

Onlar utanç içinde başlarını eğdiler.
Translate from Turco to Español

Onun utanç verici bir biçimde davrandıklarını söylediler.
Translate from Turco to Español

Utanç duydum.
Translate from Turco to Español

Bu utanç verici.
Translate from Turco to Español

O utanç verici.
Translate from Turco to Español

Senin adına utanç duyuyorum.
Translate from Turco to Español

Tom bir utanç kaynağı.
Translate from Turco to Español

Çok utanç verici.
Translate from Turco to Español

Utanç vericiydi.
Translate from Turco to Español

Toplantı sırasında karnım guruldamaya başladı. Bu utanç vericiydi.
Translate from Turco to Español

Bu, hayatımdaki en utanç verici andı.
Translate from Turco to Español

Böyle bir günde evde kalmak bir utanç.
Translate from Turco to Español

Tom'un Mary'nin ödül aldığını görmesi için burada olmaması bir utanç
Translate from Turco to Español

Bu utanç verici oluyor.
Translate from Turco to Español

Bu utanç verici olur.
Translate from Turco to Español

Bu bir utanç olur.
Translate from Turco to Español

Bu utanç verici olacak.
Translate from Turco to Español

O çok utanç vericiydi.
Translate from Turco to Español

Bu son derece utanç verici.
Translate from Turco to Español

Başka ülkelerin işgali utanç verici bir etkinliktir.
Translate from Turco to Español

Soruyu yanıtlayamamaktan utanç duydu.
Translate from Turco to Español

Son derece utanç vericiydi.
Translate from Turco to Español

Ve vurmadım. Vuramadım... Son anda, söylemesi utanç verici... Vuracak cesaretim yoktu.
Translate from Turco to Español

Yer utanç verici bir biçimde bakımsızdı.
Translate from Turco to Español

Babamın fakirliğinden utanç duymuyorum.
Translate from Turco to Español

Davranışın utanç vericiydi.
Translate from Turco to Español

Onurlu bir ölüm utanç verici bir yaşamdan daha iyidir.
Translate from Turco to Español

İtalyan Amerikalılar İtalyanca konuşmadıkları için ünlüler. Gerçekten utanç verici!
Translate from Turco to Español

Bu kitabı uzun zamandır okumadım ve bundan utanç duyuyorum.
Translate from Turco to Español

Bu çok utanç verici.
Translate from Turco to Español

Bu gerçekten utanç verici.
Translate from Turco to Español

Tüm bu yiyeceklerin boşa gitmesine izin vermek utanç olurdu.
Translate from Turco to Español

Utanç içinde yaşamaktansa ölmeyi tercih ederim.
Translate from Turco to Español

Utanç içinde yaşamaktansa öldürülmeyi tercih ederim.
Translate from Turco to Español

Bu yiyeceğin boşa gitmesi bir utanç olurdu.
Translate from Turco to Español

Tom utanç duymadı.
Translate from Turco to Español

Tom utanç içinde başını eğdi.
Translate from Turco to Español

O utanç içinde başını eğdi.
Translate from Turco to Español

O bir utanç olmaz mıydı?
Translate from Turco to Español

Ne utanç ama!
Translate from Turco to Español

Utanç içinde yaşamaktansa onurlu ölmek daha iyidir.
Translate from Turco to Español

Tom'un çalışmak zorunda olması ve bizimle kampa gelememesi bir utanç.
Translate from Turco to Español

Bunun utanç verici olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turco to Español

Bu utanç verici bir sır.
Translate from Turco to Español

Kesinlikle utanç vericiydi.
Translate from Turco to Español

Onlar beni utanç verici bir durumda yakaladılar.
Translate from Turco to Español

O utanç verici olabilirdi.
Translate from Turco to Español

Senin davranışın utanç verici.
Translate from Turco to Español

Senin davranışın utanç vericiydi.
Translate from Turco to Español

Tom'un partine gelememesi bir utanç.
Translate from Turco to Español

Bir çocuğa çok zalimce davranmak utanç verici.
Translate from Turco to Español

Sevinç ve utanç ile o, kulaklarına kadar kızardı.
Translate from Turco to Español

Belki bir sonraki sonbaharda biz Amerika Birleşik Devletleri tarihinde en çirkin ve en utanç verici başkanlık yarışmasını göreceğiz.
Translate from Turco to Español

Hiçbir şey daha utanç verici değil.
Translate from Turco to Español

O, ailesine utanç getirdi.
Translate from Turco to Español

Tom'un davranışı utanç vericiydi.
Translate from Turco to Español

Belediye başkanımızın Toronto'ya şöhret ve utanç getirmesi talihsizliktir.
Translate from Turco to Español

Oh, bu utanç verici.
Translate from Turco to Español

Tom ve Mary mükemmel bir çiftti. Ne kadar utanç verici.
Translate from Turco to Español

Tanrım, bu çok utanç verici.
Translate from Turco to Español

Çalışmak utanç verici değildir.
Translate from Turco to Español

Bunu bilmemen bir utanç.
Translate from Turco to Español

O ne utanç verici bir durumdu!
Translate from Turco to Español

Utanç verici ama ben hiç Tolstoy okumadım.
Translate from Turco to Español

Utanç verici!
Translate from Turco to Español

Donald Trump, bir utanç kaynağıdır.
Translate from Turco to Español

Şimdi geçimimi sağlamak için utanç duyuyorum.
Translate from Turco to Español

Tom utanç verici, değil mi?
Translate from Turco to Español

Bildiğin utanç verici.
Translate from Turco to Español

Buna bazen utanç yürüyüşü denilir.
Translate from Turco to Español

Bunun Tom için ne kadar utanç verici olduğunu biliyor musun?
Translate from Turco to Español

Birinin hatalarını kabul etmede utanç yok.
Translate from Turco to Español

Gerçekten utanç verici.
Translate from Turco to Español

Leyla'nın soyduğu evli erkekler, utanç yüzünden onu bildirmekte gönülsüzdüler.
Translate from Turco to Español

Yeni yıl iki ülke arasındaki utanç verici bir diplomatik krizle başladı.
Translate from Turco to Español

Gidiyor olman böyle bir utanç.
Translate from Turco to Español

Performansı acı verici derecede utanç vericiydi.
Translate from Turco to Español

Bu oldukça garip ve utanç verici hissettiriyor.
Translate from Turco to Español

Sen utanç nedir bilmezsin.
Translate from Turco to Español

Bu onların kültüründe onlar için çok utanç verici.
Translate from Turco to Español

Söyleyecek bir şeyiniz olmadığında susmak utanç verici değil.
Translate from Turco to Español

Hepimiz için ne kadar da utanç verici.
Translate from Turco to Español

Tom utanç verici olduğunu düşünüyor.
Translate from Turco to Español

Utanç verici bir dönemdi.
Translate from Turco to Español

Utanç verici bir olaydı.
Translate from Turco to Español

Utanç neredeyse dayanılmazdı.
Translate from Turco to Español

Yasanın yasaklamadığını utanç sınırlar.
Translate from Turco to Español

Tom'un yaptığı utanç vericiydi.
Translate from Turco to Español

Süper utanç vericiydi.
Translate from Turco to Español

Ben utanç duymadım.
Translate from Turco to Español

Çok utanç verici!
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: çıkan, duman, miktarı, hiç, fena, tanrım, görüyorum, Eve, dönerken, yağmura.