Lernen Sie, wie man utanç in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Sürüşünüz kesinlikle utanç verici.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben utanç duyuyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sana arkadaşım demekten utanç duyuyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yaptığım hakkında kendimden çok utanç duyuyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne kadar utanç verici!
Translate from Türkisch to Deutsch
Yalan söylemek utanç verici.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, babasının fakir olmasından utanç duyuyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
O utanç içinde onlara yüz döndü.
Translate from Türkisch to Deutsch
Alice utanç içinde başını eğdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu bir utanç.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onlar utanç içinde başlarını eğdiler.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun utanç verici bir biçimde davrandıklarını söylediler.
Translate from Türkisch to Deutsch
Utanç duydum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu utanç verici.
Translate from Türkisch to Deutsch
O utanç verici.
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin adına utanç duyuyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom bir utanç kaynağı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çok utanç verici.
Translate from Türkisch to Deutsch
Utanç vericiydi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Toplantı sırasında karnım guruldamaya başladı. Bu utanç vericiydi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu, hayatımdaki en utanç verici andı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Böyle bir günde evde kalmak bir utanç.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un Mary'nin ödül aldığını görmesi için burada olmaması bir utanç
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu utanç verici oluyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu utanç verici olur.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu bir utanç olur.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu utanç verici olacak.
Translate from Türkisch to Deutsch
O çok utanç vericiydi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu son derece utanç verici.
Translate from Türkisch to Deutsch
Başka ülkelerin işgali utanç verici bir etkinliktir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Soruyu yanıtlayamamaktan utanç duydu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son derece utanç vericiydi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ve vurmadım. Vuramadım... Son anda, söylemesi utanç verici... Vuracak cesaretim yoktu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yer utanç verici bir biçimde bakımsızdı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Babamın fakirliğinden utanç duymuyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Davranışın utanç vericiydi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onurlu bir ölüm utanç verici bir yaşamdan daha iyidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
İtalyan Amerikalılar İtalyanca konuşmadıkları için ünlüler. Gerçekten utanç verici!
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu kitabı uzun zamandır okumadım ve bundan utanç duyuyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu çok utanç verici.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu gerçekten utanç verici.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tüm bu yiyeceklerin boşa gitmesine izin vermek utanç olurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Utanç içinde yaşamaktansa ölmeyi tercih ederim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Utanç içinde yaşamaktansa öldürülmeyi tercih ederim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu yiyeceğin boşa gitmesi bir utanç olurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom utanç duymadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom utanç içinde başını eğdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
O utanç içinde başını eğdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
O bir utanç olmaz mıydı?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne utanç ama!
Translate from Türkisch to Deutsch
Utanç içinde yaşamaktansa onurlu ölmek daha iyidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un çalışmak zorunda olması ve bizimle kampa gelememesi bir utanç.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunun utanç verici olduğunu düşünüyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu utanç verici bir sır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kesinlikle utanç vericiydi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onlar beni utanç verici bir durumda yakaladılar.
Translate from Türkisch to Deutsch
O utanç verici olabilirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin davranışın utanç verici.
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin davranışın utanç vericiydi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un partine gelememesi bir utanç.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir çocuğa çok zalimce davranmak utanç verici.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sevinç ve utanç ile o, kulaklarına kadar kızardı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Belki bir sonraki sonbaharda biz Amerika Birleşik Devletleri tarihinde en çirkin ve en utanç verici başkanlık yarışmasını göreceğiz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hiçbir şey daha utanç verici değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, ailesine utanç getirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un davranışı utanç vericiydi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Belediye başkanımızın Toronto'ya şöhret ve utanç getirmesi talihsizliktir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Oh, bu utanç verici.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom ve Mary mükemmel bir çiftti. Ne kadar utanç verici.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tanrım, bu çok utanç verici.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çalışmak utanç verici değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunu bilmemen bir utanç.
Translate from Türkisch to Deutsch
O ne utanç verici bir durumdu!
Translate from Türkisch to Deutsch
Utanç verici ama ben hiç Tolstoy okumadım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Utanç verici!
Translate from Türkisch to Deutsch
Donald Trump, bir utanç kaynağıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Şimdi geçimimi sağlamak için utanç duyuyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom utanç verici, değil mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bildiğin utanç verici.
Translate from Türkisch to Deutsch
Buna bazen utanç yürüyüşü denilir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunun Tom için ne kadar utanç verici olduğunu biliyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Birinin hatalarını kabul etmede utanç yok.
Translate from Türkisch to Deutsch
Gerçekten utanç verici.
Translate from Türkisch to Deutsch
Leyla'nın soyduğu evli erkekler, utanç yüzünden onu bildirmekte gönülsüzdüler.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yeni yıl iki ülke arasındaki utanç verici bir diplomatik krizle başladı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Gidiyor olman böyle bir utanç.
Translate from Türkisch to Deutsch
Performansı acı verici derecede utanç vericiydi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu oldukça garip ve utanç verici hissettiriyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sen utanç nedir bilmezsin.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu onların kültüründe onlar için çok utanç verici.
Translate from Türkisch to Deutsch
Söyleyecek bir şeyiniz olmadığında susmak utanç verici değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hepimiz için ne kadar da utanç verici.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom utanç verici olduğunu düşünüyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Utanç verici bir dönemdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Utanç verici bir olaydı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Utanç neredeyse dayanılmazdı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yasanın yasaklamadığını utanç sınırlar.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un yaptığı utanç vericiydi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Süper utanç vericiydi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben utanç duymadım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çok utanç verici!
Translate from Türkisch to Deutsch