Aprende a usar sürece en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Onunla beraber olduğun sürece mutlu olamazsın.
Translate from Turco to Español
Çok gürültü yapmadığımız sürece oynamaya devam edebiliriz.
Translate from Turco to Español
Yaşam olduğu sürece umut da olacaktır.
Translate from Turco to Español
Temiz tuttuğun sürece bu kitabı alabilirsin.
Translate from Turco to Español
Rüzgarlı almadığı sürece olur.
Translate from Turco to Español
Tom her zaman öğretmenler kendisine izin verdiği sürece geç saatlere kadar okulda kalır.
Translate from Turco to Español
Sağlıklı kalabildiğim sürece uzun yaşamak isterim.
Translate from Turco to Español
Hayat olduğu sürece, ümit vardır.
Translate from Turco to Español
Saldırılmadığı sürece bir köpek nadiren ısırır.
Translate from Turco to Español
Diğer bir deyişle, doğal bir sıcaklık olmadığı sürece, güvenilirlik mümkün değildir.
Translate from Turco to Español
Benimle konuştuğun sürece, iyi, fakat sen durur durmaz, ben acıkırım.
Translate from Turco to Español
Gerçekleştirmediğin sürece hiçbir şey olmaz.
Translate from Turco to Español
Onu mutlu eden başka biri olsa da, o mutlu olduğu sürece, bu iyi.
Translate from Turco to Español
Birbirimizi sevdiğimiz sürece, biz iyi olacağız.
Translate from Turco to Español
Bunu herkes yapabilir, denedikleri sürece.
Translate from Turco to Español
Yaşadığım sürece hiçbir şey istemeyeceksin.
Translate from Turco to Español
Yaşadığım sürece size yardımcı olacağım.
Translate from Turco to Español
Yaşadığım sürece, hiçbir şey için istemeyeceksin.
Translate from Turco to Español
Yaşadığım sürece onu asla unutmayacağım.
Translate from Turco to Español
Yaşadığım sürece nezaketini asla unutmayacağım.
Translate from Turco to Español
Ben yaşadığım sürece, nezaketini asla unutmayacağım.
Translate from Turco to Español
Yaşadığım sürece, bir şey istemeyeceksin.
Translate from Turco to Español
Tom yaşadığı sürece bu hafta sonunu hatırlayacaktır.
Translate from Turco to Español
Tom çocuklara gürültü yapmadıkları sürece odada kalabileceklerini söyledi.
Translate from Turco to Español
Tom o kabul ettiği sürece desteğini sürdürmeye kararlıydı.
Translate from Turco to Español
Kısa sürede geldiğin sürece dışarı gidebilirsin.
Translate from Turco to Español
Erken dönmeye söz verdiğin sürece, dışarı çıkabilirsin.
Translate from Turco to Español
Yatakta para kazanamadığınız sürece, yatakta kalmayınız.
Translate from Turco to Español
Bob'ın üzerine fazla gitmeyin.Bilirsiniz, o, son zamanlarda zor bir sürece rağmen devam etmektedir.
Translate from Turco to Español
Tom istemediği sürece Mary ile dans etmek zorunda değildir.
Translate from Turco to Español
Sen mutlu olduğun sürece umurumda değil.
Translate from Turco to Español
İyiliğini yaşadığım sürece unutmayacağım.
Translate from Turco to Español
Saat 11'e kadar geri döneceğine söz verdiğin sürece, dışarı çıkabilirsin.
Translate from Turco to Español
Temiz tuttuğun sürece, sana sahip olduğum herhangi bir kitabı veririm.
Translate from Turco to Español
Sen burada olduğun sürece, ben kalacağım.
Translate from Turco to Español
Elinden geldiği sürece yaşamak istiyor.
Translate from Turco to Español
Yaşadığım sürece sana destek olacağım.
Translate from Turco to Español
Mutlu olduğun sürece umurumda değil.
Translate from Turco to Español
Yaşadığım sürece onu bir daha görmeyeceğim.
Translate from Turco to Español
Burada kaldığın sürece güvendesin.
Translate from Turco to Español
İstediğin sürece burada kalabilirsin.
Translate from Turco to Español
Bir çiçek kırmızı olduğu sürece işe yarar.
Translate from Turco to Español
Yaşadığım sürece seni asla unutmayacağım.
Translate from Turco to Español
Ucuz olduğu sürece, herhangi bir saat işimi görür.
Translate from Turco to Español
Elinden geleni yaptığın sürece sana yardım edeceğim.
Translate from Turco to Español
İstediğin sürece evimde kalabilirsin.
Translate from Turco to Español
Yaşadığım sürece onu tekrar hiç görmeyeceğim.
Translate from Turco to Español
Sessiz kaldığın sürece burada kalabilirsin.
Translate from Turco to Español
Yaşadığımız sürece çalışmaya devam etmeliyiz.
Translate from Turco to Español
Müslüman değilim. Oruç tutmamalıyım. Ama aynı apartmanda yaşadığım sürece geleneği dikkate almak önemlidir.
Translate from Turco to Español
Herhangi bir gürültü yapmadığın sürece burada kalabilirsin.
Translate from Turco to Español
İnsanlar birbirlerine ve ülkesine zarar vermediği sürece neye inanmak istiyorsa ona inanmakta özgür olmalı.
Translate from Turco to Español
Açık olmadığımız sürece zanlarla hareket ederiz.
Translate from Turco to Español
Kimsenin ben istemediğim sürece bana dokunmasına izin vermek istemem.
Translate from Turco to Español
Herkes açık olduğu sürece sorun yok.
Translate from Turco to Español
Dünya'da savaşlar olmadığı sürece hepimizin mutlu olması normal olur.
Translate from Turco to Español
Umudun olduğu sürece, bir şans vardır.
Translate from Turco to Español
Kimse birbirini kandırmadığı sürece herkes özgürce yaşama hakkına sahip olmalı.
Translate from Turco to Español
Kimseyi kırmadığım sürece canım ne yapmak isterse onu yapmakta özgür değil miyim?
Translate from Turco to Español
Seni affettim bu sana yaşadığın sürece vicdan azabı olarak kalsın.
Translate from Turco to Español
Burada kaldığınız sürece güvendesiniz.
Translate from Turco to Español
Beni beklettiğiniz sürece bekleyeceksiniz.
Translate from Turco to Español
Beni üzdüğünüz sürece üzüleceksiniz.
Translate from Turco to Español
İçindeki ihtiras ve kıskançlık sürekli olduğu sürece seninle görüşmeyeceğim.
Translate from Turco to Español
Ben istemediğim sürece sen gerçeklerimi öğrenemeyeceksin.
Translate from Turco to Español
İstemediğim sürece sana öğretmeyeceğim.
Translate from Turco to Español
Yaşadığım sürece seni unutmayacağım.
Translate from Turco to Español
İş yapıldığı sürece işi kimin yaptığı Tom'un umurunda değil.
Translate from Turco to Español
Onlar orada olduğu sürece yardım etmeyeceğim.
Translate from Turco to Español
Cümleler kısa olduğu sürece Google Çeviri oldukça iyi çeviri sunar.
Translate from Turco to Español
Allah izin verdiği sürece aklıma koyup da yapamayacağım şey yok.
Translate from Turco to Español
Gördük senin beni yaşadığın sürece desteklediğini, sözlerini tutamıyorsun.
Translate from Turco to Español
Benim hakkımı yediğini yaşadığın sürece unutmayacağım.
Translate from Turco to Español
Hoşlandığın sürece burada kal.
Translate from Turco to Español
Yaşadığı sürece onun iyilikseverliğini unutmadı.
Translate from Turco to Español
Biz dışarıda olduğumuz sürece bebeğimize bakacak birine ihtiyacımız var.
Translate from Turco to Español
İstediğin sürece kal.
Translate from Turco to Español
İstemediğin sürece dansa gitmek zorunda değilsin.
Translate from Turco to Español
Yaşadığımız sürece çalışmak zorundayız.
Translate from Turco to Español
Bana böyle davrandığın sürece senin arkadaşın olamam.
Translate from Turco to Español
Yaşadığım sürece bu toplantıyı zevkle anacağım.
Translate from Turco to Español
Bana ihtiyacın olduğu sürece burada kalacağım.
Translate from Turco to Español
Biri yaptığı sürece ona kimin yardım ettiği Tom'un umurunda değildi.
Translate from Turco to Español
Bekleyebildiğin sürece bekleyebilirim.
Translate from Turco to Español
Kalabildiğimiz sürece kalacağız.
Translate from Turco to Español
Tom istediği sürece kalabilir.
Translate from Turco to Español
İstediğin sürece kalabilirsin.
Translate from Turco to Español
Umudun olduğu sürece bir şans kalır.
Translate from Turco to Español
Yaşadığım sürece sana yardım edeceğim.
Translate from Turco to Español
Denedikleri sürece bunu herkes yapabilir.
Translate from Turco to Español
Kaldığın sürece kalmayı planlıyorum.
Translate from Turco to Español
Yaşadığım sürece seni hatırlayacağım.
Translate from Turco to Español
Sessiz durduğun sürece burada kalabilirsin.
Translate from Turco to Español
Tom o yapıldığı sürece onun nasıl yapıldığını umursamadı.
Translate from Turco to Español
Sadece kimse bana onu sormadığı sürece sır saklarım.
Translate from Turco to Español
Benim çatımın altında yaşamadığın sürece!
Translate from Turco to Español
Çatımın altında yaşadığın sürece benim kurallarıma göre yaşayacaksın.
Translate from Turco to Español
Temiz tuttuğun sürece kitabı istediğin kadar kullanabilirsin.
Translate from Turco to Español
Yaşadığım sürece bugünü unutmayacağım.
Translate from Turco to Español
Kalmamı istediğiniz sürece kalacağım.
Translate from Turco to Español
Sen hayatımda olduğun sürece mutluyum.
Translate from Turco to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: şakaydı, Üstü, kalsın, oyunlar, yetişkin, kategorisi, altında, listelenmiş, Tokyo'da, köprü.