Приклади речень Турецька зі словом "sürece"

Дізнайтеся, як використовувати sürece у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Onunla beraber olduğun sürece mutlu olamazsın.
Translate from Турецька to Українська

Çok gürültü yapmadığımız sürece oynamaya devam edebiliriz.
Translate from Турецька to Українська

Yaşam olduğu sürece umut da olacaktır.
Translate from Турецька to Українська

Temiz tuttuğun sürece bu kitabı alabilirsin.
Translate from Турецька to Українська

Rüzgarlı almadığı sürece olur.
Translate from Турецька to Українська

Tom her zaman öğretmenler kendisine izin verdiği sürece geç saatlere kadar okulda kalır.
Translate from Турецька to Українська

Sağlıklı kalabildiğim sürece uzun yaşamak isterim.
Translate from Турецька to Українська

Hayat olduğu sürece, ümit vardır.
Translate from Турецька to Українська

Saldırılmadığı sürece bir köpek nadiren ısırır.
Translate from Турецька to Українська

Diğer bir deyişle, doğal bir sıcaklık olmadığı sürece, güvenilirlik mümkün değildir.
Translate from Турецька to Українська

Benimle konuştuğun sürece, iyi, fakat sen durur durmaz, ben acıkırım.
Translate from Турецька to Українська

Gerçekleştirmediğin sürece hiçbir şey olmaz.
Translate from Турецька to Українська

Onu mutlu eden başka biri olsa da, o mutlu olduğu sürece, bu iyi.
Translate from Турецька to Українська

Birbirimizi sevdiğimiz sürece, biz iyi olacağız.
Translate from Турецька to Українська

Bunu herkes yapabilir, denedikleri sürece.
Translate from Турецька to Українська

Yaşadığım sürece hiçbir şey istemeyeceksin.
Translate from Турецька to Українська

Yaşadığım sürece size yardımcı olacağım.
Translate from Турецька to Українська

Yaşadığım sürece, hiçbir şey için istemeyeceksin.
Translate from Турецька to Українська

Yaşadığım sürece onu asla unutmayacağım.
Translate from Турецька to Українська

Yaşadığım sürece nezaketini asla unutmayacağım.
Translate from Турецька to Українська

Ben yaşadığım sürece, nezaketini asla unutmayacağım.
Translate from Турецька to Українська

Yaşadığım sürece, bir şey istemeyeceksin.
Translate from Турецька to Українська

Tom yaşadığı sürece bu hafta sonunu hatırlayacaktır.
Translate from Турецька to Українська

Tom çocuklara gürültü yapmadıkları sürece odada kalabileceklerini söyledi.
Translate from Турецька to Українська

Tom o kabul ettiği sürece desteğini sürdürmeye kararlıydı.
Translate from Турецька to Українська

Kısa sürede geldiğin sürece dışarı gidebilirsin.
Translate from Турецька to Українська

Erken dönmeye söz verdiğin sürece, dışarı çıkabilirsin.
Translate from Турецька to Українська

Yatakta para kazanamadığınız sürece, yatakta kalmayınız.
Translate from Турецька to Українська

Bob'ın üzerine fazla gitmeyin.Bilirsiniz, o, son zamanlarda zor bir sürece rağmen devam etmektedir.
Translate from Турецька to Українська

Tom istemediği sürece Mary ile dans etmek zorunda değildir.
Translate from Турецька to Українська

Sen mutlu olduğun sürece umurumda değil.
Translate from Турецька to Українська

İyiliğini yaşadığım sürece unutmayacağım.
Translate from Турецька to Українська

Saat 11'e kadar geri döneceğine söz verdiğin sürece, dışarı çıkabilirsin.
Translate from Турецька to Українська

Temiz tuttuğun sürece, sana sahip olduğum herhangi bir kitabı veririm.
Translate from Турецька to Українська

Sen burada olduğun sürece, ben kalacağım.
Translate from Турецька to Українська

Elinden geldiği sürece yaşamak istiyor.
Translate from Турецька to Українська

Yaşadığım sürece sana destek olacağım.
Translate from Турецька to Українська

Mutlu olduğun sürece umurumda değil.
Translate from Турецька to Українська

Yaşadığım sürece onu bir daha görmeyeceğim.
Translate from Турецька to Українська

Burada kaldığın sürece güvendesin.
Translate from Турецька to Українська

İstediğin sürece burada kalabilirsin.
Translate from Турецька to Українська

Bir çiçek kırmızı olduğu sürece işe yarar.
Translate from Турецька to Українська

Yaşadığım sürece seni asla unutmayacağım.
Translate from Турецька to Українська

Ucuz olduğu sürece, herhangi bir saat işimi görür.
Translate from Турецька to Українська

Elinden geleni yaptığın sürece sana yardım edeceğim.
Translate from Турецька to Українська

İstediğin sürece evimde kalabilirsin.
Translate from Турецька to Українська

Yaşadığım sürece onu tekrar hiç görmeyeceğim.
Translate from Турецька to Українська

Sessiz kaldığın sürece burada kalabilirsin.
Translate from Турецька to Українська

Yaşadığımız sürece çalışmaya devam etmeliyiz.
Translate from Турецька to Українська

Müslüman değilim. Oruç tutmamalıyım. Ama aynı apartmanda yaşadığım sürece geleneği dikkate almak önemlidir.
Translate from Турецька to Українська

Herhangi bir gürültü yapmadığın sürece burada kalabilirsin.
Translate from Турецька to Українська

İnsanlar birbirlerine ve ülkesine zarar vermediği sürece neye inanmak istiyorsa ona inanmakta özgür olmalı.
Translate from Турецька to Українська

Açık olmadığımız sürece zanlarla hareket ederiz.
Translate from Турецька to Українська

Kimsenin ben istemediğim sürece bana dokunmasına izin vermek istemem.
Translate from Турецька to Українська

Herkes açık olduğu sürece sorun yok.
Translate from Турецька to Українська

Dünya'da savaşlar olmadığı sürece hepimizin mutlu olması normal olur.
Translate from Турецька to Українська

Umudun olduğu sürece, bir şans vardır.
Translate from Турецька to Українська

Kimse birbirini kandırmadığı sürece herkes özgürce yaşama hakkına sahip olmalı.
Translate from Турецька to Українська

Kimseyi kırmadığım sürece canım ne yapmak isterse onu yapmakta özgür değil miyim?
Translate from Турецька to Українська

Seni affettim bu sana yaşadığın sürece vicdan azabı olarak kalsın.
Translate from Турецька to Українська

Burada kaldığınız sürece güvendesiniz.
Translate from Турецька to Українська

Beni beklettiğiniz sürece bekleyeceksiniz.
Translate from Турецька to Українська

Beni üzdüğünüz sürece üzüleceksiniz.
Translate from Турецька to Українська

İçindeki ihtiras ve kıskançlık sürekli olduğu sürece seninle görüşmeyeceğim.
Translate from Турецька to Українська

Ben istemediğim sürece sen gerçeklerimi öğrenemeyeceksin.
Translate from Турецька to Українська

İstemediğim sürece sana öğretmeyeceğim.
Translate from Турецька to Українська

Yaşadığım sürece seni unutmayacağım.
Translate from Турецька to Українська

İş yapıldığı sürece işi kimin yaptığı Tom'un umurunda değil.
Translate from Турецька to Українська

Onlar orada olduğu sürece yardım etmeyeceğim.
Translate from Турецька to Українська

Cümleler kısa olduğu sürece Google Çeviri oldukça iyi çeviri sunar.
Translate from Турецька to Українська

Allah izin verdiği sürece aklıma koyup da yapamayacağım şey yok.
Translate from Турецька to Українська

Gördük senin beni yaşadığın sürece desteklediğini, sözlerini tutamıyorsun.
Translate from Турецька to Українська

Benim hakkımı yediğini yaşadığın sürece unutmayacağım.
Translate from Турецька to Українська

Hoşlandığın sürece burada kal.
Translate from Турецька to Українська

Yaşadığı sürece onun iyilikseverliğini unutmadı.
Translate from Турецька to Українська

Biz dışarıda olduğumuz sürece bebeğimize bakacak birine ihtiyacımız var.
Translate from Турецька to Українська

İstediğin sürece kal.
Translate from Турецька to Українська

İstemediğin sürece dansa gitmek zorunda değilsin.
Translate from Турецька to Українська

Yaşadığımız sürece çalışmak zorundayız.
Translate from Турецька to Українська

Bana böyle davrandığın sürece senin arkadaşın olamam.
Translate from Турецька to Українська

Yaşadığım sürece bu toplantıyı zevkle anacağım.
Translate from Турецька to Українська

Bana ihtiyacın olduğu sürece burada kalacağım.
Translate from Турецька to Українська

Biri yaptığı sürece ona kimin yardım ettiği Tom'un umurunda değildi.
Translate from Турецька to Українська

Bekleyebildiğin sürece bekleyebilirim.
Translate from Турецька to Українська

Kalabildiğimiz sürece kalacağız.
Translate from Турецька to Українська

Tom istediği sürece kalabilir.
Translate from Турецька to Українська

İstediğin sürece kalabilirsin.
Translate from Турецька to Українська

Umudun olduğu sürece bir şans kalır.
Translate from Турецька to Українська

Yaşadığım sürece sana yardım edeceğim.
Translate from Турецька to Українська

Denedikleri sürece bunu herkes yapabilir.
Translate from Турецька to Українська

Kaldığın sürece kalmayı planlıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Yaşadığım sürece seni hatırlayacağım.
Translate from Турецька to Українська

Sessiz durduğun sürece burada kalabilirsin.
Translate from Турецька to Українська

Tom o yapıldığı sürece onun nasıl yapıldığını umursamadı.
Translate from Турецька to Українська

Sadece kimse bana onu sormadığı sürece sır saklarım.
Translate from Турецька to Українська

Benim çatımın altında yaşamadığın sürece!
Translate from Турецька to Українська

Çatımın altında yaşadığın sürece benim kurallarıma göre yaşayacaksın.
Translate from Турецька to Українська

Temiz tuttuğun sürece kitabı istediğin kadar kullanabilirsin.
Translate from Турецька to Українська

Yaşadığım sürece bugünü unutmayacağım.
Translate from Турецька to Українська

Kalmamı istediğiniz sürece kalacağım.
Translate from Турецька to Українська

Sen hayatımda olduğun sürece mutluyum.
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: karısı, ise, Kaliforniyalı, Fransızcayı, konuşamıyor, şişe, şarap, içti, Bill'den, daha.