Aprende a usar oldun en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
İlk görüşte ona âşık oldun mu?
Translate from Turco to Español
Çok uzun boylu oldun.
Translate from Turco to Español
Sen kötü bir örnek oldun.
Translate from Turco to Español
Sanırım sen grip oldun.
Translate from Turco to Español
Hiç İngiliz dilinde bir gazeteye abone oldun mu?
Translate from Turco to Español
Patron oldun ,değil mi?
Translate from Turco to Español
Yaşlandın ve inatçı oldun.
Translate from Turco to Español
Oxford'tan ne zaman mezun oldun?
Translate from Turco to Español
Açıklamamdan tatmin oldun mu?
Translate from Turco to Español
Liseden ne zaman mezun oldun?
Translate from Turco to Español
Bu projeye nasıl dahil oldun?
Translate from Turco to Español
Daha önce hiç ameliyat oldun mu? Hangi sebepten?
Translate from Turco to Español
Video oyunu oynamaya son ver. Bağımlı oldun.
Translate from Turco to Español
Niçin bunu yapmaya gönüllü oldun?
Translate from Turco to Español
Neden uyumama mani oldun?
Translate from Turco to Español
Şartlı tahliye oldun.
Translate from Turco to Español
Daha iyi oldun.
Translate from Turco to Español
Buna sen sebep oldun.
Translate from Turco to Español
Lunaparkta Mary yalnız başına ağlayan bir oğlan buldu ve yumuşak bir sesle "Merhaba yavrum, sorun nedir? Kayıp mı oldun? Seni Kayıp Çocuklar Şubesine götüreyim mi?" dedi.
Translate from Turco to Español
Hayatında kaç defa aşık oldun?
Translate from Turco to Español
Hayatıma neden bu kadar müdahil oldun?
Translate from Turco to Español
Gerçekten kaç kez âşık oldun?
Translate from Turco to Español
Ne zaman mezun oldun?
Translate from Turco to Español
Kesinlikle daha güçlü oldun.
Translate from Turco to Español
Başkalarının başarısız olduğu yerde sen başarılı oldun.
Translate from Turco to Español
Kesinlikle Fransızcada daha iyi oldun.
Translate from Turco to Español
Ne zaman üniversiteden mezun oldun?
Translate from Turco to Español
Teşekkür ederim. Çok yardımcı oldun.
Translate from Turco to Español
Neden müdahil oldun?
Translate from Turco to Español
Ne zaman bu kadar zeki oldun?
Translate from Turco to Español
Sen insanlara olan güvenimi yitirmeme sebep oldun.
Translate from Turco to Español
Üzülmeme sebep oldun.
Translate from Turco to Español
Nasıl bu kadar sevimli oldun?
Translate from Turco to Español
Nasıl bu kadar alaycı oldun?
Translate from Turco to Español
Nasıl bu kadar güçlü oldun?
Translate from Turco to Español
Saç tıraşı oldun mu?
Translate from Turco to Español
Nasıl bir polis oldun?
Translate from Turco to Español
En son ne zaman tıraş oldun?
Translate from Turco to Español
Hiç âşık oldun mu?
Translate from Turco to Español
Bu sabah tıraş oldun mu?
Translate from Turco to Español
Hiç gıda zehirlenmesi oldun mu?
Translate from Turco to Español
Sen herkese kötü örnek oldun, çünkü şerefini kaybettin.
Translate from Turco to Español
Okuldan hangi yıl mezun oldun?
Translate from Turco to Español
Her güzel hayalime engel oldun, değil mi?
Translate from Turco to Español
Nasıl bu kadar akıllı oldun?
Translate from Turco to Español
Gerçekten hiç aşık oldun mu?
Translate from Turco to Español
Doktor oldun mu sonunda?
Translate from Turco to Español
Hiç sakal tıraşı oldun mu?
Translate from Turco to Español
Çok sarhoş oldun.
Translate from Turco to Español
Bütün bunlardan nasıl haberdar oldun?
Translate from Turco to Español
Bizim yüzümüzden mi bankacı oldun?
Translate from Turco to Español
Bana çok iyi bir arkadaş oldun.
Translate from Turco to Español
Az önce birçok soruna neden oldun.
Translate from Turco to Español
Ne zaman bir öğretmen oldun?
Translate from Turco to Español
Herhangi bir gazeteye ya da dergiye abone oldun mu?
Translate from Turco to Español
Hiç hamile oldun mu?
Translate from Turco to Español
Hiç sarhoş oldun mu?
Translate from Turco to Español
Bir çocukken gerçekten hasta oldun mu?
Translate from Turco to Español
Sen hiç mahkeme davasında tanık oldun mu?
Translate from Turco to Español
Gerçekten bu kadar mutsuz oldun mu?
Translate from Turco to Español
Neden bir doktor oldun?
Translate from Turco to Español
Neden benim bu kadar acı çekmeme razı oldun?
Translate from Turco to Español
Neden polis oldun?
Translate from Turco to Español
Neden avukat oldun?
Translate from Turco to Español
Ne zaman haberdar oldun?
Translate from Turco to Español
Çok yol katettin, komiser oldun.
Translate from Turco to Español
Dün tıraş oldun mu?
Translate from Turco to Español
Neden giriş sınavında başarısız oldun?
Translate from Turco to Español
Sen aptal görünmeme neden oldun.
Translate from Turco to Español
Melek oldun mu?
Translate from Turco to Español
Mukadderatına vasıl oldun.
Translate from Turco to Español
Neden bir polis memuru oldun?
Translate from Turco to Español
Ailemdeki çantacı bana hainlik yapınca mutlu oldun mu?
Translate from Turco to Español
Sen başarısız oldun.
Translate from Turco to Español
Bunun için gönüllü oldun.
Translate from Turco to Español
Ona aşık oldun mu?
Translate from Turco to Español
Sen güzel bir kadın oldun.
Translate from Turco to Español
Sen çok güzel bir kadın oldun.
Translate from Turco to Español
Çok sevimli oldun.
Translate from Turco to Español
Nasıl bir polis memuru oldun?
Translate from Turco to Español
Ne zaman bir erkek izci oldun?
Translate from Turco to Español
Ne zaman emekli oldun?
Translate from Turco to Español
Sen bir Tatoeba bağımlısı oldun.
Translate from Turco to Español
En son ne zaman sarhoş oldun?
Translate from Turco to Español
Sen bana aşık oldun mu?
Translate from Turco to Español
Hangi gazetelere abone oldun?
Translate from Turco to Español
Neden öğretmen oldun?
Translate from Turco to Español
Bundan dolayı rahatsız oldun mu?
Translate from Turco to Español
Hiç banka soygununa tanık oldun mu?
Translate from Turco to Español
Sen zaten huysuz yaşlı bir adam oldun mu?
Translate from Turco to Español
Ne zamandan beri böyle kendini beğenmiş oldun?
Translate from Turco to Español
Hiç sınavda başarısız oldun mu?
Translate from Turco to Español
Bana ne zaman aşık oldun?
Translate from Turco to Español
Şimdi veya daha önce Amerika Birleşik Devletleri Komünist Partisinin bir üyesi oldun mu?
Translate from Turco to Español
Kendine nasıl destek oldun?
Translate from Turco to Español
Sen ona nasıl yardımcı oldun?
Translate from Turco to Español
Ona yardımcı oldun mu?
Translate from Turco to Español
O tek başına yaşayacak kadar oldun değil.
Translate from Turco to Español
Partime geldiğin için çok sevindim. Sen yıllardır benim en iyi arkadaşım oldun.
Translate from Turco to Español
Nasıl bu kadar başarılı oldun?
Translate from Turco to Español
Nasıl bu kadar varlıklı oldun?
Translate from Turco to Español