Phrases d'exemple en Turc avec "oldun"

Apprenez à utiliser oldun dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

İlk görüşte ona âşık oldun mu?
Translate from Turc to Français

Çok uzun boylu oldun.
Translate from Turc to Français

Sen kötü bir örnek oldun.
Translate from Turc to Français

Sanırım sen grip oldun.
Translate from Turc to Français

Hiç İngiliz dilinde bir gazeteye abone oldun mu?
Translate from Turc to Français

Patron oldun ,değil mi?
Translate from Turc to Français

Yaşlandın ve inatçı oldun.
Translate from Turc to Français

Oxford'tan ne zaman mezun oldun?
Translate from Turc to Français

Açıklamamdan tatmin oldun mu?
Translate from Turc to Français

Liseden ne zaman mezun oldun?
Translate from Turc to Français

Bu projeye nasıl dahil oldun?
Translate from Turc to Français

Daha önce hiç ameliyat oldun mu? Hangi sebepten?
Translate from Turc to Français

Video oyunu oynamaya son ver. Bağımlı oldun.
Translate from Turc to Français

Niçin bunu yapmaya gönüllü oldun?
Translate from Turc to Français

Neden uyumama mani oldun?
Translate from Turc to Français

Şartlı tahliye oldun.
Translate from Turc to Français

Daha iyi oldun.
Translate from Turc to Français

Buna sen sebep oldun.
Translate from Turc to Français

Lunaparkta Mary yalnız başına ağlayan bir oğlan buldu ve yumuşak bir sesle "Merhaba yavrum, sorun nedir? Kayıp mı oldun? Seni Kayıp Çocuklar Şubesine götüreyim mi?" dedi.
Translate from Turc to Français

Hayatında kaç defa aşık oldun?
Translate from Turc to Français

Hayatıma neden bu kadar müdahil oldun?
Translate from Turc to Français

Gerçekten kaç kez âşık oldun?
Translate from Turc to Français

Ne zaman mezun oldun?
Translate from Turc to Français

Kesinlikle daha güçlü oldun.
Translate from Turc to Français

Başkalarının başarısız olduğu yerde sen başarılı oldun.
Translate from Turc to Français

Kesinlikle Fransızcada daha iyi oldun.
Translate from Turc to Français

Ne zaman üniversiteden mezun oldun?
Translate from Turc to Français

Teşekkür ederim. Çok yardımcı oldun.
Translate from Turc to Français

Neden müdahil oldun?
Translate from Turc to Français

Ne zaman bu kadar zeki oldun?
Translate from Turc to Français

Sen insanlara olan güvenimi yitirmeme sebep oldun.
Translate from Turc to Français

Üzülmeme sebep oldun.
Translate from Turc to Français

Nasıl bu kadar sevimli oldun?
Translate from Turc to Français

Nasıl bu kadar alaycı oldun?
Translate from Turc to Français

Nasıl bu kadar güçlü oldun?
Translate from Turc to Français

Saç tıraşı oldun mu?
Translate from Turc to Français

Nasıl bir polis oldun?
Translate from Turc to Français

En son ne zaman tıraş oldun?
Translate from Turc to Français

Hiç âşık oldun mu?
Translate from Turc to Français

Bu sabah tıraş oldun mu?
Translate from Turc to Français

Hiç gıda zehirlenmesi oldun mu?
Translate from Turc to Français

Sen herkese kötü örnek oldun, çünkü şerefini kaybettin.
Translate from Turc to Français

Okuldan hangi yıl mezun oldun?
Translate from Turc to Français

Her güzel hayalime engel oldun, değil mi?
Translate from Turc to Français

Nasıl bu kadar akıllı oldun?
Translate from Turc to Français

Gerçekten hiç aşık oldun mu?
Translate from Turc to Français

Doktor oldun mu sonunda?
Translate from Turc to Français

Hiç sakal tıraşı oldun mu?
Translate from Turc to Français

Çok sarhoş oldun.
Translate from Turc to Français

Bütün bunlardan nasıl haberdar oldun?
Translate from Turc to Français

Bizim yüzümüzden mi bankacı oldun?
Translate from Turc to Français

Bana çok iyi bir arkadaş oldun.
Translate from Turc to Français

Az önce birçok soruna neden oldun.
Translate from Turc to Français

Ne zaman bir öğretmen oldun?
Translate from Turc to Français

Herhangi bir gazeteye ya da dergiye abone oldun mu?
Translate from Turc to Français

Hiç hamile oldun mu?
Translate from Turc to Français

Hiç sarhoş oldun mu?
Translate from Turc to Français

Bir çocukken gerçekten hasta oldun mu?
Translate from Turc to Français

Sen hiç mahkeme davasında tanık oldun mu?
Translate from Turc to Français

Gerçekten bu kadar mutsuz oldun mu?
Translate from Turc to Français

Neden bir doktor oldun?
Translate from Turc to Français

Neden benim bu kadar acı çekmeme razı oldun?
Translate from Turc to Français

Neden polis oldun?
Translate from Turc to Français

Neden avukat oldun?
Translate from Turc to Français

Ne zaman haberdar oldun?
Translate from Turc to Français

Çok yol katettin, komiser oldun.
Translate from Turc to Français

Dün tıraş oldun mu?
Translate from Turc to Français

Neden giriş sınavında başarısız oldun?
Translate from Turc to Français

Sen aptal görünmeme neden oldun.
Translate from Turc to Français

Melek oldun mu?
Translate from Turc to Français

Mukadderatına vasıl oldun.
Translate from Turc to Français

Neden bir polis memuru oldun?
Translate from Turc to Français

Ailemdeki çantacı bana hainlik yapınca mutlu oldun mu?
Translate from Turc to Français

Sen başarısız oldun.
Translate from Turc to Français

Bunun için gönüllü oldun.
Translate from Turc to Français

Ona aşık oldun mu?
Translate from Turc to Français

Sen güzel bir kadın oldun.
Translate from Turc to Français

Sen çok güzel bir kadın oldun.
Translate from Turc to Français

Çok sevimli oldun.
Translate from Turc to Français

Nasıl bir polis memuru oldun?
Translate from Turc to Français

Ne zaman bir erkek izci oldun?
Translate from Turc to Français

Ne zaman emekli oldun?
Translate from Turc to Français

Sen bir Tatoeba bağımlısı oldun.
Translate from Turc to Français

En son ne zaman sarhoş oldun?
Translate from Turc to Français

Sen bana aşık oldun mu?
Translate from Turc to Français

Hangi gazetelere abone oldun?
Translate from Turc to Français

Neden öğretmen oldun?
Translate from Turc to Français

Bundan dolayı rahatsız oldun mu?
Translate from Turc to Français

Hiç banka soygununa tanık oldun mu?
Translate from Turc to Français

Sen zaten huysuz yaşlı bir adam oldun mu?
Translate from Turc to Français

Ne zamandan beri böyle kendini beğenmiş oldun?
Translate from Turc to Français

Hiç sınavda başarısız oldun mu?
Translate from Turc to Français

Bana ne zaman aşık oldun?
Translate from Turc to Français

Şimdi veya daha önce Amerika Birleşik Devletleri Komünist Partisinin bir üyesi oldun mu?
Translate from Turc to Français

Kendine nasıl destek oldun?
Translate from Turc to Français

Sen ona nasıl yardımcı oldun?
Translate from Turc to Français

Ona yardımcı oldun mu?
Translate from Turc to Français

O tek başına yaşayacak kadar oldun değil.
Translate from Turc to Français

Partime geldiğin için çok sevindim. Sen yıllardır benim en iyi arkadaşım oldun.
Translate from Turc to Français

Nasıl bu kadar başarılı oldun?
Translate from Turc to Français

Nasıl bu kadar varlıklı oldun?
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : Balık, tutmayı, sıcaktı, orası, Mademki, boş, vaktimiz, sinemaya, gidelim, Saatlerdir.