Frases de ejemplo en Turco con "insanlar"

Aprende a usar insanlar en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler ve birbirlerine karşı kardeşlik zihniyeti ile hareket etmelidirler.
Translate from Turco to Español

Tüm insanlar özgür, değer ve hak bakımından eşit olarak doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler. Birbirlerine karşı kardeşlik düşünceleriyle davranmalıdırlar.
Translate from Turco to Español

Tüm insanlar havayı solur.
Translate from Turco to Español

Bütün insanlar havayı solur.
Translate from Turco to Español

Kasabada veya kasabanın yakınında bir veya iki büyük fabrika kurulduysa, insanlar iş bulmaya gider, ve yakında bir endüstriyel alan büyümeye başlar.
Translate from Turco to Español

ÇHS'ye göre, 18 yaşından küçük tüm insanlar çocuk olarak kabul edilir.
Translate from Turco to Español

Sosyal ağ siteleri, 13 yaşından küçük insanlar için tehlikelidir.
Translate from Turco to Español

Tüm insanlar özgür, şeref ve haklar bakımından eşit doğar. Akıl ve vicdana sahiplerdir ve birbirlerine karşı kardeşlik ruhuyla hareket etmelidir.
Translate from Turco to Español

Su, insanlar için önemlidir.
Translate from Turco to Español

Onun romanları genç insanlar arasında popülerdir.
Translate from Turco to Español

Yaşlı insanlar sık sık yeni şeyleri denemekten korkarlar.
Translate from Turco to Español

Katolik kilisesine inanmayan insanlar bile Papa'ya sembolik bir lider olarak saygı duyuyorlar.
Translate from Turco to Español

Bazı insanlar Japonya'nın her şeyde 1 numara olduğuna inanıyor.
Translate from Turco to Español

Rastgele cümlelerde neden insanlar her zaman "Tom" olarak çağrılıyor?
Translate from Turco to Español

Bazı insanlar başarıyı çok para kazanma olarak tanımlarlar.
Translate from Turco to Español

Bazı insanlar tartışmaktan nefret ederler.
Translate from Turco to Español

Şarkıcı, genç insanlar arasında popülerdir.
Translate from Turco to Español

Burada insanlar zengin.
Translate from Turco to Español

Fabrika, insanlar için robotlar üretiyor.
Translate from Turco to Español

Dünyada bazı insanlar açlıktan muzdariptir.
Translate from Turco to Español

Kazada ölen insanlar için hepimiz yas tuttuk.
Translate from Turco to Español

Genç insanlar öyle düşünmeye eğilimlidir.
Translate from Turco to Español

Genç insanlar o şekilde davranmaya eğilimlidir.
Translate from Turco to Español

Genç insanlar popüler müzikten hoşlanır.
Translate from Turco to Español

Genç insanlar boşa zaman harcamaya eğilimlidir.
Translate from Turco to Español

Genç insanlar genellikle yaşlılardan daha fazla enerjiye sahiptir.
Translate from Turco to Español

Genç insanlar şeytana uymaya eğilimlidir.
Translate from Turco to Español

Küçük çocukları kaçıran insanlar hakkında duymak kanımı kaynatıyor.
Translate from Turco to Español

Bazı insanlar tarlalarda çalışıyorlar.
Translate from Turco to Español

Son analizlerde, metotlar çocukları eğitmezler; insanlar eğitir.
Translate from Turco to Español

Kesilmiş uzuvları olan insanlar onları hâlâ orada gibi hissetmeye devam ediyor.
Translate from Turco to Español

Akıllı insanlar başkalarının hatalarıyla kendi hatalarını düzeltirler.
Translate from Turco to Español

Bütün insanlar yanılabilir.
Translate from Turco to Español

Ve insanlar? Ne diyecekler?
Translate from Turco to Español

Bazı insanlar kahveyi sever, diğerleri ise çayı tercih eder.
Translate from Turco to Español

O grup insanlar neredeyse yok oldular.
Translate from Turco to Español

Konuşması o kadar uzun zaman sürdü ki bazı insanlar uyumaya başladı.
Translate from Turco to Español

Neden insanlar sinemaya gidiyor?
Translate from Turco to Español

O, yoksul insanlar için pek çok şey yaptı.
Translate from Turco to Español

Bilgili insanlar cahil insanları küçümseme eğilimindedir.
Translate from Turco to Español

Bu tip yerlere ne tip insanlar takılırlar?
Translate from Turco to Español

Rahip kilisede dua ederken insanlar ağır ağır içeri giriyorlardı.
Translate from Turco to Español

Klima olmadan, insanlar günümüzde yaşayamıyor.
Translate from Turco to Español

Bu alanda yaşayan insanlar su yokluğu nedeniyle ölüyor.
Translate from Turco to Español

Modern insanlar araba olmadan yapamaz.
Translate from Turco to Español

Emekli olur olmaz insanlar seni nadiren görmeye gelirler.
Translate from Turco to Español

Japonya'da yaşayan insanlar Japon ülkesi anayasasına göre hareket etmelidir.
Translate from Turco to Español

Bu insanlar masum olmaktan başka bir şey değiller.
Translate from Turco to Español

Yabancı insanlar eğlenceli.
Translate from Turco to Español

Sadece binanın önünde duran insanlar polis.
Translate from Turco to Español

Bütün insanlar ölmeli.
Translate from Turco to Español

Gök gürültüsü bilimsel olarak açıklanmıştır, ve insanlar onun tanrıların insanlara kızgın olduğunun bir işareti olduğuna artık inanmıyorlar, bu yüzden gök gürültüsü de biraz daha az korkutucudur.
Translate from Turco to Español

Sıradan insanlar muazzam bir güce sahip.
Translate from Turco to Español

Sinirli insanlar başlarını kaşırlar.
Translate from Turco to Español

Maury Povich'e gelen insanlar genellikle sevgililerinin onları aldattıkları ile ilgili önemli iddialarda bulunmaktadırlar.
Translate from Turco to Español

Sonuçta, insanlar kendilerine bu şekilde ödeme yapılmasına öyle alışmışlar ki başka türlüsünden rahatsız oluyorlar.
Translate from Turco to Español

Yanan arabalar, ölen insanlar vardı ve kimse onlara yardımcı olamadı.
Translate from Turco to Español

Cesur genç insanlar dağcılığı seviyorlar.
Translate from Turco to Español

Depremin ardından, insanlar şaşkınlıkla yerdeki derin çukura baktılar.
Translate from Turco to Español

Bütün insanlar eşittir.
Translate from Turco to Español

Bu insanlar hakkında ne düşünüyorsunuz?
Translate from Turco to Español

Diğer insanlar her zaman konudan uzaklar.
Translate from Turco to Español

Diğer insanlar her zaman konuya ilgisizler.
Translate from Turco to Español

Siyah insanlar otobüsün arkasında oturmak ya da doluysa ayakta durmak zorunda kaldılar.
Translate from Turco to Español

Siyah insanlar pamuk tarlalarında çalışmak için zorlandılar.
Translate from Turco to Español

Tam din özgürlüğü tüm insanlar için güvence altına alınmıştır.
Translate from Turco to Español

Görme engelli insanlar Braille denilen kabartılmış noktalardan oluşan bir sistem kullanarak, dokunarak okurlar.
Translate from Turco to Español

Bütün insanlar doğal olarak birbirlerinden nefret ederler.
Translate from Turco to Español

Bütün insanlar para isterler.
Translate from Turco to Español

Ne insanlar gördüm elbiseleri yoktu, ne elbiseler gördüm içinde insan yoktu.
Translate from Turco to Español

Yazın insanlar denizi tercih ediyor.
Translate from Turco to Español

İnsanlar kendilerini düşünemedikleri için onu sürekli başkalarını kopyalayan insanlar yaparlar.
Translate from Turco to Español

18 yaşın altındaki insanlar evlenemez.
Translate from Turco to Español

Bazı insanlar girişte oyalanıyorlardı.
Translate from Turco to Español

Tom'un ve sadece Tom'un onu yapabileceğini düşünüyorum. Fakat bazı insanlar onu Mary'nin de yapabileceğini düşünüyorlar.
Translate from Turco to Español

Bazı insanlar, yiyecek ve diğer ihtiyaçlarını satın alamıyorlardı.
Translate from Turco to Español

Bazı insanlar para için , diğerleri zevk için kitap yazarlar.
Translate from Turco to Español

Yaşlı insanlar Kennedy suikastını hâlâ hatırlıyorlar.
Translate from Turco to Español

Bu insanlar savaşın bir iç savaş olduğunu söyledi.
Translate from Turco to Español

Avrupa çapında, insanlar paralarını bankalardan çektiler.
Translate from Turco to Español

Zaman geçerken, insanlar konuyla gittikçe daha az ilgilendiler.
Translate from Turco to Español

Konuştuğu insanlar daha önce bir bilgisayar görmedikleri için Tom "computer" kelimesini nasıl çevireceğini bilmiyordu.
Translate from Turco to Español

Köydeki insanlar hâlâ Tom'un öldüğü korkunç şekilden bahsediyorlardı.
Translate from Turco to Español

Bazı insanlar bu ülkede çok fazla avukat olduğunu düşünüyorlar.
Translate from Turco to Español

Bazı insanlar hükümetin oldukça çok fazla gücünün olduğunu düşünüyor.
Translate from Turco to Español

Bazı insanlar, Japonya'nın erkek egemen bir toplum olduğunu söylüyorlar.
Translate from Turco to Español

Banka insanlar için para tutar.
Translate from Turco to Español

Genetik mühendisliğini insanlar üzerinde kullanmalı mıyız?
Translate from Turco to Español

Bu kitap niçin genç insanlar tarafından seviliyor?
Translate from Turco to Español

Bu özellikle genç insanlar için tasarlanmıştır.
Translate from Turco to Español

Bazı insanlar, park bankları üzerinde rahatlayarak zaman öldürüyorlar.
Translate from Turco to Español

Bazı insanlar hayaletlere inanırlar.
Translate from Turco to Español

Bazen zengin insanlar çok parası olmayan diğer insanlara tepeden bakarlar.
Translate from Turco to Español

Diğer insanlar beni uzun süre beklettiğinde nefret ederim.
Translate from Turco to Español

Araba kullanan insanlar emniyet kemeri takmalılar.
Translate from Turco to Español

Onlar iyi insanlar.
Translate from Turco to Español

Bazı insanlar geç kalmıştı.
Translate from Turco to Español

Tüm insanlar doğuştan eşittir.
Translate from Turco to Español

Bazı insanlar tehlike severler.
Translate from Turco to Español

Niçin insanlar yalan söylerler.
Translate from Turco to Español

Onu daha önce Benjamin Franklin'in söylediğini söylersen, insanlar senin fikrini daha çabuk kabul edeceklerdir.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Almanca'da, dendiğini, Mağazamı, kapatıyorum, Yeşili, soyadım, Watanabe, dakikanın, altmışta, Nijerya.