Frases de ejemplo en Turco con "şehrin"

Aprende a usar şehrin en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Amerika'daki her şehrin bir kütüphanesi vardır.
Translate from Turco to Español

Onlar onu şehrin en iyi doktoru olarak kabul ettiler.
Translate from Turco to Español

Belediye başkanı ona şehrin anahtarını sundu.
Translate from Turco to Español

"Ben polisim. Karakola kadar gelir misiniz?” "N-neden?" “Şehrin ortasında silahla ateş etmenin suç olmadığını mı düşünüyorsun?”
Translate from Turco to Español

Kötü havadan dolayı şehrin görülmeye değer yerlerini görme fikrinden vazgeçtim.
Translate from Turco to Español

Evim şehrin kuzey kesiminde.
Translate from Turco to Español

Istasyon şehrin ortasında.
Translate from Turco to Español

O, bu şehrin sanayisini incelemek için yakında buraya gelecek.
Translate from Turco to Español

Şehrin üzerinde kara bulutlar vardı.
Translate from Turco to Español

Yiyecek yokluğundan dolayı şehrin her yerinde şiddet patlak verdi.
Translate from Turco to Español

Benim şehrin nüfusu bu şehrin üçte ikisi kadar büyüktür.
Translate from Turco to Español

Benim şehrin nüfusu bu şehrin üçte ikisi kadar büyüktür.
Translate from Turco to Español

İnsanlar şehrin sıcağından kaçış arıyorlar.
Translate from Turco to Español

Tom şehrin civarında çok kötü bir üne sahiptir.
Translate from Turco to Español

Nehir şehrin içinden akar.
Translate from Turco to Español

Postane, şehrin merkezinde yer almaktadır.
Translate from Turco to Español

Kemal Tahir "Esir Şehrin İnsanları" isimli kitabında İstanbul'un 1920'li yıllardaki işgal günlerini anlatır.
Translate from Turco to Español

Şehrin bir Avrupa havası var.
Translate from Turco to Español

Bu şehrin büyük bir televizyon istasyonu var.
Translate from Turco to Español

Şehrin büyük bir nüfusu vardır.
Translate from Turco to Español

Gökdelen şehrin ortasındadır.
Translate from Turco to Español

Şehrin bir haritasını istiyorum.
Translate from Turco to Español

Pazarın kurulduğu meydan şehrin tarihi merkezi konumunda.
Translate from Turco to Español

Şehrin çoğu uyuyordu.
Translate from Turco to Español

Bu şehrin alanı nedir?
Translate from Turco to Español

Şehrin üzerinde bir uçak uçuyor.
Translate from Turco to Español

Uçak şehrin üzerine bombalar bıraktı.
Translate from Turco to Español

Şehrin batı kesiminde yaşar.
Translate from Turco to Español

Nadiren, kırk yılda bir, şehrin dışına çıkar.
Translate from Turco to Español

Park şehrin merkezindeydi.
Translate from Turco to Español

Şehrin ortasında bir yangın patlak verdi.
Translate from Turco to Español

Şehrin ortasında yangın çıktı.
Translate from Turco to Español

Şehrin dört bir yanı dağlarla çevriliydi.
Translate from Turco to Español

Dünyadaki favori şehrin nedir?
Translate from Turco to Español

O, şehrin bu bölümünü biliyor mu?
Translate from Turco to Español

Şehrin bu kısmını çok iyi biliyor musunuz?
Translate from Turco to Español

Ofisimiz şehrin merkezinde bulunur.
Translate from Turco to Español

Şehrin merkezinde bir istasyon var.
Translate from Turco to Español

Şehrin nüfusu yıldan yıla azalmaktadır.
Translate from Turco to Español

Mağazanın şehrin merkezinde olduğunu duyuyorum.
Translate from Turco to Español

Büyük bir şehrin cazibesinin bir kısmı onun binalarının mimarisinde görülebilen stillerin çeşitliliğine bağlıdır.
Translate from Turco to Español

Tom, Mary ile şehrin aynı bölgesinde yaşıyor.
Translate from Turco to Español

Tom'un yaşadığı ev şehrin eski kısmındaydı.
Translate from Turco to Español

Şehrin merkezinde güzel bir park var.
Translate from Turco to Español

Şurası, bu şehrin ana caddesidir.
Translate from Turco to Español

Sola dönersen geldiğin yola geri dönebilirsin, sağa dönersen şehrin merkezine gidersin.
Translate from Turco to Español

Tom ve Mary şehrin aynı bölümünde yaşıyorlar.
Translate from Turco to Español

Tom Mary ile şehrin aynı bölümünde yaşıyor.
Translate from Turco to Español

Hangi metro şehrin merkezine gider.
Translate from Turco to Español

Şehrin yaklaşık 3 mil dışında 30 İngiliz dönümü arazim var.
Translate from Turco to Español

Bu sokak sizi şehrin merkezine çıkaracak.
Translate from Turco to Español

Mağaza şehrin tam ortasında.
Translate from Turco to Español

Tom şehrin diğer tarafında yaşıyor.
Translate from Turco to Español

Bu şehrin nüfusu yaklaşık ne kadar?
Translate from Turco to Español

Tom şehrin kötü bir bölgesinde yaşıyor.
Translate from Turco to Español

Tom şehrin diğer tarafında küçük bir evde yaşıyor.
Translate from Turco to Español

Bu şehrin trafiği beni çıldırtıyor.
Translate from Turco to Español

Bu şehrin nüfusu her yıl azalıyor.
Translate from Turco to Español

Tokyo'nun nüfusu bizim şehrin nüfusunun beş katıdır.
Translate from Turco to Español

Belediye binası şehrin merkezinde bulunuyor.
Translate from Turco to Español

Bu şehrin rakımı 1600 metredir.
Translate from Turco to Español

Fabrikanın kapanması, şehrin ekonomisine önemli ölçüde darbe etkisi yapacak.
Translate from Turco to Español

Onlar bu adamın şehrin tüm kapılarını açan, usta bir anahtara sahip olduğunu söylüyor.
Translate from Turco to Español

Tom şehrin en kötü kısmında yaşıyor.
Translate from Turco to Español

Şehrin tam dışında küçük bir otelde kaldık.
Translate from Turco to Español

Şehrin 1940'larda yapılmış çok katlı yapıları çökme tehlikesindeler.
Translate from Turco to Español

Çok şükür ki, şehrin daha eski kısımları müttefiklerin bombalarından korundu.
Translate from Turco to Español

Tom her zaman şehrin dışında gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español

Neden şehrin o kısmına gitmem gerekmediğini bilmiyordum.
Translate from Turco to Español

Neden şehrin o kısmını ziyaret etmem gerekmediğini bilmiyordum.
Translate from Turco to Español

Şehrin bu kısmında yaşayan bir sürü zengin insan var gibi görünüyor.
Translate from Turco to Español

Şehrin çocuklarla yürümek için harika yerleri var.
Translate from Turco to Español

Bu şehrin bazı kısımları çok çirkin.
Translate from Turco to Español

Bu büyüdüğüm şehrin parçasıdır.
Translate from Turco to Español

Şehrin etrafından bir nehir geçiyordu.
Translate from Turco to Español

Bu şehrin hâlâ sana ihtiyacı var.
Translate from Turco to Español

Şehrin bu bölümünde birçok fabrika var.
Translate from Turco to Español

Şehrin kalbinde yaşıyorum.
Translate from Turco to Español

Tom şehrin kötü kısmında yaşıyor.
Translate from Turco to Español

Bu, şehrin en iyi restoranlarından biri.
Translate from Turco to Español

Leylek şehrin üzerinde uçuyordu.
Translate from Turco to Español

Tom şehrin dedikodusuydu.
Translate from Turco to Español

O, şehrin dedikodusuydu.
Translate from Turco to Español

Şehrin bu bölümünde mi yaşıyorsun?
Translate from Turco to Español

Şehrin on mil batısında bir taş ocağı var.
Translate from Turco to Español

Tom'u aramak için şehrin her yerinde bulundum.
Translate from Turco to Español

Şehrin her yerinde bulundum.
Translate from Turco to Español

Kilise şehrin kenarında yer almaktadır.
Translate from Turco to Español

Kilise şehrin kenarında bulunmaktadır.
Translate from Turco to Español

Şehrin çok sayıda geniş caddeleri var.
Translate from Turco to Español

Senin şehrin nüfusu benim kasabanınkinin yaklaşık beş katı kadar büyüktür.
Translate from Turco to Español

Bu şehrin geri dönüşüm oranı sadece %15 tir.
Translate from Turco to Español

Otomobiller sokakları doldurmadan önce şehrin havası temizdi.
Translate from Turco to Español

Bu oda şehrin iyi bir görünümüne hakim.
Translate from Turco to Español

Söylenti şehrin her yerinde yayıldı.
Translate from Turco to Español

Okulumuz şehrin güneyindedir.
Translate from Turco to Español

Paris sendromu bir tür kültür şokudur. Şehrin moda merkezi imgesine kapılıp Paris'te yaşamaya başlayan, sonrasında yerel adetlere ve kültüre iyi uyum sağlayamayıp, zihinsel dengesini yitiren ve depresyona yakın belirtiler gösteren yabancıları tanımlamak için kullanılan psikiyatrik bir terimdir.
Translate from Turco to Español

Şehrin merkezinde muhteşem bir park var.
Translate from Turco to Español

Şehrin gürültüsünden uzak bir yere çekip gitmeyi çok istiyorum.
Translate from Turco to Español

Şehrin bu kısmında aydınlatma yetersiz.
Translate from Turco to Español

Araba şehrin beş mil dışında bozuldu.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: burayı, imzalayın, Zamanda, geçmişe, seyahat, etmenin, imkansız, olduğu, düşünülüyor, otobüs.