Phrases d'exemple en Turc avec "şehrin"

Apprenez à utiliser şehrin dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Amerika'daki her şehrin bir kütüphanesi vardır.
Translate from Turc to Français

Onlar onu şehrin en iyi doktoru olarak kabul ettiler.
Translate from Turc to Français

Belediye başkanı ona şehrin anahtarını sundu.
Translate from Turc to Français

"Ben polisim. Karakola kadar gelir misiniz?” "N-neden?" “Şehrin ortasında silahla ateş etmenin suç olmadığını mı düşünüyorsun?”
Translate from Turc to Français

Kötü havadan dolayı şehrin görülmeye değer yerlerini görme fikrinden vazgeçtim.
Translate from Turc to Français

Evim şehrin kuzey kesiminde.
Translate from Turc to Français

Istasyon şehrin ortasında.
Translate from Turc to Français

O, bu şehrin sanayisini incelemek için yakında buraya gelecek.
Translate from Turc to Français

Şehrin üzerinde kara bulutlar vardı.
Translate from Turc to Français

Yiyecek yokluğundan dolayı şehrin her yerinde şiddet patlak verdi.
Translate from Turc to Français

Benim şehrin nüfusu bu şehrin üçte ikisi kadar büyüktür.
Translate from Turc to Français

Benim şehrin nüfusu bu şehrin üçte ikisi kadar büyüktür.
Translate from Turc to Français

İnsanlar şehrin sıcağından kaçış arıyorlar.
Translate from Turc to Français

Tom şehrin civarında çok kötü bir üne sahiptir.
Translate from Turc to Français

Nehir şehrin içinden akar.
Translate from Turc to Français

Postane, şehrin merkezinde yer almaktadır.
Translate from Turc to Français

Kemal Tahir "Esir Şehrin İnsanları" isimli kitabında İstanbul'un 1920'li yıllardaki işgal günlerini anlatır.
Translate from Turc to Français

Şehrin bir Avrupa havası var.
Translate from Turc to Français

Bu şehrin büyük bir televizyon istasyonu var.
Translate from Turc to Français

Şehrin büyük bir nüfusu vardır.
Translate from Turc to Français

Gökdelen şehrin ortasındadır.
Translate from Turc to Français

Şehrin bir haritasını istiyorum.
Translate from Turc to Français

Pazarın kurulduğu meydan şehrin tarihi merkezi konumunda.
Translate from Turc to Français

Şehrin çoğu uyuyordu.
Translate from Turc to Français

Bu şehrin alanı nedir?
Translate from Turc to Français

Şehrin üzerinde bir uçak uçuyor.
Translate from Turc to Français

Uçak şehrin üzerine bombalar bıraktı.
Translate from Turc to Français

Şehrin batı kesiminde yaşar.
Translate from Turc to Français

Nadiren, kırk yılda bir, şehrin dışına çıkar.
Translate from Turc to Français

Park şehrin merkezindeydi.
Translate from Turc to Français

Şehrin ortasında bir yangın patlak verdi.
Translate from Turc to Français

Şehrin ortasında yangın çıktı.
Translate from Turc to Français

Şehrin dört bir yanı dağlarla çevriliydi.
Translate from Turc to Français

Dünyadaki favori şehrin nedir?
Translate from Turc to Français

O, şehrin bu bölümünü biliyor mu?
Translate from Turc to Français

Şehrin bu kısmını çok iyi biliyor musunuz?
Translate from Turc to Français

Ofisimiz şehrin merkezinde bulunur.
Translate from Turc to Français

Şehrin merkezinde bir istasyon var.
Translate from Turc to Français

Şehrin nüfusu yıldan yıla azalmaktadır.
Translate from Turc to Français

Mağazanın şehrin merkezinde olduğunu duyuyorum.
Translate from Turc to Français

Büyük bir şehrin cazibesinin bir kısmı onun binalarının mimarisinde görülebilen stillerin çeşitliliğine bağlıdır.
Translate from Turc to Français

Tom, Mary ile şehrin aynı bölgesinde yaşıyor.
Translate from Turc to Français

Tom'un yaşadığı ev şehrin eski kısmındaydı.
Translate from Turc to Français

Şehrin merkezinde güzel bir park var.
Translate from Turc to Français

Şurası, bu şehrin ana caddesidir.
Translate from Turc to Français

Sola dönersen geldiğin yola geri dönebilirsin, sağa dönersen şehrin merkezine gidersin.
Translate from Turc to Français

Tom ve Mary şehrin aynı bölümünde yaşıyorlar.
Translate from Turc to Français

Tom Mary ile şehrin aynı bölümünde yaşıyor.
Translate from Turc to Français

Hangi metro şehrin merkezine gider.
Translate from Turc to Français

Şehrin yaklaşık 3 mil dışında 30 İngiliz dönümü arazim var.
Translate from Turc to Français

Bu sokak sizi şehrin merkezine çıkaracak.
Translate from Turc to Français

Mağaza şehrin tam ortasında.
Translate from Turc to Français

Tom şehrin diğer tarafında yaşıyor.
Translate from Turc to Français

Bu şehrin nüfusu yaklaşık ne kadar?
Translate from Turc to Français

Tom şehrin kötü bir bölgesinde yaşıyor.
Translate from Turc to Français

Tom şehrin diğer tarafında küçük bir evde yaşıyor.
Translate from Turc to Français

Bu şehrin trafiği beni çıldırtıyor.
Translate from Turc to Français

Bu şehrin nüfusu her yıl azalıyor.
Translate from Turc to Français

Tokyo'nun nüfusu bizim şehrin nüfusunun beş katıdır.
Translate from Turc to Français

Belediye binası şehrin merkezinde bulunuyor.
Translate from Turc to Français

Bu şehrin rakımı 1600 metredir.
Translate from Turc to Français

Fabrikanın kapanması, şehrin ekonomisine önemli ölçüde darbe etkisi yapacak.
Translate from Turc to Français

Onlar bu adamın şehrin tüm kapılarını açan, usta bir anahtara sahip olduğunu söylüyor.
Translate from Turc to Français

Tom şehrin en kötü kısmında yaşıyor.
Translate from Turc to Français

Şehrin tam dışında küçük bir otelde kaldık.
Translate from Turc to Français

Şehrin 1940'larda yapılmış çok katlı yapıları çökme tehlikesindeler.
Translate from Turc to Français

Çok şükür ki, şehrin daha eski kısımları müttefiklerin bombalarından korundu.
Translate from Turc to Français

Tom her zaman şehrin dışında gibi görünüyor.
Translate from Turc to Français

Neden şehrin o kısmına gitmem gerekmediğini bilmiyordum.
Translate from Turc to Français

Neden şehrin o kısmını ziyaret etmem gerekmediğini bilmiyordum.
Translate from Turc to Français

Şehrin bu kısmında yaşayan bir sürü zengin insan var gibi görünüyor.
Translate from Turc to Français

Şehrin çocuklarla yürümek için harika yerleri var.
Translate from Turc to Français

Bu şehrin bazı kısımları çok çirkin.
Translate from Turc to Français

Bu büyüdüğüm şehrin parçasıdır.
Translate from Turc to Français

Şehrin etrafından bir nehir geçiyordu.
Translate from Turc to Français

Bu şehrin hâlâ sana ihtiyacı var.
Translate from Turc to Français

Şehrin bu bölümünde birçok fabrika var.
Translate from Turc to Français

Şehrin kalbinde yaşıyorum.
Translate from Turc to Français

Tom şehrin kötü kısmında yaşıyor.
Translate from Turc to Français

Bu, şehrin en iyi restoranlarından biri.
Translate from Turc to Français

Leylek şehrin üzerinde uçuyordu.
Translate from Turc to Français

Tom şehrin dedikodusuydu.
Translate from Turc to Français

O, şehrin dedikodusuydu.
Translate from Turc to Français

Şehrin bu bölümünde mi yaşıyorsun?
Translate from Turc to Français

Şehrin on mil batısında bir taş ocağı var.
Translate from Turc to Français

Tom'u aramak için şehrin her yerinde bulundum.
Translate from Turc to Français

Şehrin her yerinde bulundum.
Translate from Turc to Français

Kilise şehrin kenarında yer almaktadır.
Translate from Turc to Français

Kilise şehrin kenarında bulunmaktadır.
Translate from Turc to Français

Şehrin çok sayıda geniş caddeleri var.
Translate from Turc to Français

Senin şehrin nüfusu benim kasabanınkinin yaklaşık beş katı kadar büyüktür.
Translate from Turc to Français

Bu şehrin geri dönüşüm oranı sadece %15 tir.
Translate from Turc to Français

Otomobiller sokakları doldurmadan önce şehrin havası temizdi.
Translate from Turc to Français

Bu oda şehrin iyi bir görünümüne hakim.
Translate from Turc to Français

Söylenti şehrin her yerinde yayıldı.
Translate from Turc to Français

Okulumuz şehrin güneyindedir.
Translate from Turc to Français

Paris sendromu bir tür kültür şokudur. Şehrin moda merkezi imgesine kapılıp Paris'te yaşamaya başlayan, sonrasında yerel adetlere ve kültüre iyi uyum sağlayamayıp, zihinsel dengesini yitiren ve depresyona yakın belirtiler gösteren yabancıları tanımlamak için kullanılan psikiyatrik bir terimdir.
Translate from Turc to Français

Şehrin merkezinde muhteşem bir park var.
Translate from Turc to Français

Şehrin gürültüsünden uzak bir yere çekip gitmeyi çok istiyorum.
Translate from Turc to Français

Şehrin bu kısmında aydınlatma yetersiz.
Translate from Turc to Français

Araba şehrin beş mil dışında bozuldu.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : parlayan, altın, kılıcım, Singapurluyum, Banyo, Okulun, Büyükbaban, Deden, Aşağıdaki, soruları.