Frases de ejemplo en Ruso con "характер"

Aprende a usar характер en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Характер Мэри был столь же приятен, как и ее сестры.
Translate from Ruso to Español

Она, сразу скажем, не красива, но у неё хороший характер.
Translate from Ruso to Español

Её характер похож на ваш.
Translate from Ruso to Español

Люся симпатичная, но у нее ужасный характер.
Translate from Ruso to Español

У него характер не такой, как у его отца.
Translate from Ruso to Español

Характер песни тон задаёт.
Translate from Ruso to Español

У него мягкий характер.
Translate from Ruso to Español

Этот вопрос начал приобретать международный характер.
Translate from Ruso to Español

План по модернизации полностью изменил характер страны.
Translate from Ruso to Español

У каждой нации свой особенный характер.
Translate from Ruso to Español

Повесть Адама Мицкевича «Пан Тадеуш», которая так ясно, так искренне рисует характер, обычаи и нравы наших белорусских панов времён Наполеона, уже теперь (1859 год) переводится на русский язык.
Translate from Ruso to Español

У твоей собаки плохой характер?
Translate from Ruso to Español

Сталинское учение о связи языка и мышления вооружает передовых ученых всего мира на непримиримую борьбу против идеалистической философии и идеалистической лингвистики, извращающих подлинный характер взаимоотношений между языком и мышлением.
Translate from Ruso to Español

Все же остальные, а они составляют две трети всего населения США, объявляются "низшими", неполноценными, не способными якобы полностью воспринять истинный американский характер.
Translate from Ruso to Español

Великий революционный демократ Чернышевский сразу же установил антинародный, направленный против трудящихся масс, классовый характер мальтузианства.
Translate from Ruso to Español

Еще германские фашисты, маскируя империалистический, разбойничий характер своей политики агрессии, пропагандировали лживый тезис о нехватке "жизненного пространства" для населения Германии.
Translate from Ruso to Español

Идеализм американских буржуазных философов имеет агрессивный, воинствующий характер.
Translate from Ruso to Español

Самый лёгкий характер у циников, самый невыносимый — у идеалистов.
Translate from Ruso to Español

Я люблю её прямой характер.
Translate from Ruso to Español

У неё очень лёгкий характер.
Translate from Ruso to Español

Её характер похож на твой.
Translate from Ruso to Español

У неё приятный характер.
Translate from Ruso to Español

Все учителя и ученики, к которым мы обращались, говорили, что у Тома хороший характер.
Translate from Ruso to Español

Это уже приобрело характер психоза.
Translate from Ruso to Español

Многие экологические проблемы сегодня приобрели международный характер, и для их решения необходимы совместные усилия многих стран.
Translate from Ruso to Español

Вопросы, которые раньше принадлежали исключительно внутренней политике, тем временем уже приобрели международный характер.
Translate from Ruso to Español

Если бы я лучше знал его характер, я бы ему не доверился.
Translate from Ruso to Español

"Ах, простите! Однако у вас характер, товарищ Тимофеев! Будь я на месте Зинаиды Михайловны, я бы тоже уехала." - "Если бы вы были на месте Зинаиды Михайловны, я бы повесился."
Translate from Ruso to Español

Фигуры, может, и нет, а характер - налицо.
Translate from Ruso to Español

Я люблю её не из-за её тела. Я люблю её за её душу, сердце, характер.
Translate from Ruso to Español

Мэри хорошенькая девушка, но у неё плохой характер.
Translate from Ruso to Español

Следует подчеркнуть, что в текущей исследовательской практике нам также крайне необходимы научные работы, имеющие междисциплинарный характер.
Translate from Ruso to Español

У моего друга очень спокойный характер.
Translate from Ruso to Español

Почему-то у нынешней молодежи характер слабый, даже шутки не выносит.
Translate from Ruso to Español

Такой труд укрепляет характер человека.
Translate from Ruso to Español

Умный человек стоит чего-то только если у него есть характер.
Translate from Ruso to Español

Характер у него выровнялся.
Translate from Ruso to Español

У Тома слишком мягкий характер, чтобы быть хорошим руководителем.
Translate from Ruso to Español

Почему у тебя такой неуживчивый характер?
Translate from Ruso to Español

Нынешний кризис имеет иной характер и вызван другими причинами.
Translate from Ruso to Español

Нынешний кризис носит другой характер и имеет другие причины.
Translate from Ruso to Español

Нынешний кризис носит долгосрочный характер.
Translate from Ruso to Español

Главная проблема иммиграции - её многокультурный характер. Плохо не то, что мигрируют рабочие, когда они нужны, а плохо то, что есть непреодолимый культурный барьер, который отделяет их от общества, которое их принимает. За примером далеко ходить не надо - хорошим примером является иммиграция мусульман в Европу.
Translate from Ruso to Español

Мне очень нравится характер Оксины, ее ласковые речи.
Translate from Ruso to Español

Звонкие среднекитайские согласные приобрели придыхательный характер.
Translate from Ruso to Español

Его характер похож на твой.
Translate from Ruso to Español

Характер у него похож на твой.
Translate from Ruso to Español

Характер у неё похож на твой.
Translate from Ruso to Español

У нее сильный характер.
Translate from Ruso to Español

У Тома вспыльчивый характер.
Translate from Ruso to Español

У этой девочки отцовский характер.
Translate from Ruso to Español

Она проявляет характер во всём, что делает.
Translate from Ruso to Español

Несколько слов могут выдать характер человека.
Translate from Ruso to Español

У Тома ужасный характер.
Translate from Ruso to Español

У Кэти есть характер.
Translate from Ruso to Español

У Тома очень лёгкий характер.
Translate from Ruso to Español

Словом, характер у Тома был еще тот.
Translate from Ruso to Español

Кажется, что у неё плохой характер, но в глубине души она хорошая.
Translate from Ruso to Español

На наш характер влияет окружающая среда.
Translate from Ruso to Español

Он не блистал интеллектом, но пользовался всеобщим расположением за ровный характер и удивительное трудолюбие.
Translate from Ruso to Español

Разговор носил конфиденциальный характер.
Translate from Ruso to Español

У Тома плохой характер.
Translate from Ruso to Español

Такой уж у него характер.
Translate from Ruso to Español

У него прекрасный характер.
Translate from Ruso to Español

У неё лёгкий характер.
Translate from Ruso to Español

Характер у него такой – драчливый он человек.
Translate from Ruso to Español

У мамы жёсткий характер.
Translate from Ruso to Español

В горниле испытаний куётся характер.
Translate from Ruso to Español

Как вы думаете, наш климат влияет на наш характер?
Translate from Ruso to Español

У Мэри желчный характер.
Translate from Ruso to Español

Характер питания в Китае в последние годы стремительно американизируется.
Translate from Ruso to Español

У него отвратительный характер.
Translate from Ruso to Español

У него дьявольский характер.
Translate from Ruso to Español

Русский народ — великий, добрый народ. У русского народа ясный ум. Он как бы рождён помогать другим нациям. Русскому народу присуща великая смелость, особенно в трудные времена. Он инициативен. У него стойкий характер. Он мечтательный народ. У него есть цель, потому ему тяжелее, чем другим нациям. На него можно положиться в любую беду. Русский народ неодолим, неисчерпаем.
Translate from Ruso to Español

У него покладистый характер.
Translate from Ruso to Español

Характер у него не сахар.
Translate from Ruso to Español

У него и так-то характер не сахар, а как заболел - совсем стал невыносим.
Translate from Ruso to Español

Если стресс носит затяжной характер, организм быстро изнашивается.
Translate from Ruso to Español

У него очень скверный характер.
Translate from Ruso to Español

У неё железный характер.
Translate from Ruso to Español

Эта информация носит конфиденциальный характер.
Translate from Ruso to Español

У той девушки добрый характер.
Translate from Ruso to Español

Выпавшие ему на долю испытания закалили его характер.
Translate from Ruso to Español

У него кроткий характер.
Translate from Ruso to Español

Какой у него характер?
Translate from Ruso to Español

Том недолюбливает Джона за его вспыльчивый характер.
Translate from Ruso to Español

У него тяжёлый характер.
Translate from Ruso to Español

У него трудный характер.
Translate from Ruso to Español

Ну и характер!
Translate from Ruso to Español

У девочки отцовский характер.
Translate from Ruso to Español

Характер, ум и дух народа раскрываются в его пословицах.
Translate from Ruso to Español

У Тома тяжелый характер.
Translate from Ruso to Español

У него был очень непростой характер.
Translate from Ruso to Español

Я хочу изменить свой характер.
Translate from Ruso to Español

У меня легкий характер.
Translate from Ruso to Español

Он слабый президент, потому что у него слабый характер.
Translate from Ruso to Español

У неё сильный характер.
Translate from Ruso to Español

Характер у меня тяжёлый. Всё потому, что золотой.
Translate from Ruso to Español

Его страх быть похороненным заживо приобрёл характер патологии.
Translate from Ruso to Español

Характер доктора Свита прямо противоположен его имени.
Translate from Ruso to Español

Мои отношения с Томом носили исключительно профессиональный характер.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Сколько, близких, друзей, асоциален, значит, общаюсь, людьми, Думаю, вести, себя.