Aprende a usar уме en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
У него дурное на уме.
Translate from Ruso to Español
Я понятия не имею, что у него на уме, раз он отверг такое предложение.
Translate from Ruso to Español
Он недостаточно умён, чтобы складывать в уме.
Translate from Ruso to Español
Эй, да ты вообще в своём уме?
Translate from Ruso to Español
Я буду держать это в уме.
Translate from Ruso to Español
В ответ Лиза попросила меня сосчитать факториал ста в уме.
Translate from Ruso to Español
Ум женщины - в её красоте, красота мужчины - в его уме.
Translate from Ruso to Español
Эта идея всё ещё у меня на уме.
Translate from Ruso to Español
У них явно что-то другое на уме.
Translate from Ruso to Español
Что, ты думаешь, у него на уме?
Translate from Ruso to Español
Скажи мне, что у тебя на уме.
Translate from Ruso to Español
Кто имени Божию хуление приносит и оное презирает, и службу Божию поносит, и ругается слову Божию и Святым Таинствам, а весьма в том он обличен будет, хотя сие в пьянстве или в трезвом уме учинится, тогда ему язык раскаленным железом прожжен и отсечена глава да будет.
Translate from Ruso to Español
Я последний в мире человек в здравом уме.
Translate from Ruso to Español
Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке.
Translate from Ruso to Español
Никто, находясь в здравом уме, не пошёл бы гулять в этот лес ночью.
Translate from Ruso to Español
Я, должно быть, не в своем уме.
Translate from Ruso to Español
Ни один человек в здравом уме не сделал бы этого.
Translate from Ruso to Español
Ты в своём уме?
Translate from Ruso to Español
Вы не в своём уме?
Translate from Ruso to Español
Что у тебя на уме?
Translate from Ruso to Español
Что у Вас на уме?
Translate from Ruso to Español
Альфа и омега морального здоровья человека не только в уме, но и в его душе.
Translate from Ruso to Español
Он не достаточно умён, чтобы складывать числа в уме.
Translate from Ruso to Español
У меня на уме много забот.
Translate from Ruso to Español
Что у него на уме?
Translate from Ruso to Español
Что у неё на уме?
Translate from Ruso to Español
У этого ребёнка одни проказы на уме.
Translate from Ruso to Español
У него на уме только Мария: сегодня они договорились встретиться здесь.
Translate from Ruso to Español
Почему бы тебе просто не сказать нам, что у тебя на уме?
Translate from Ruso to Español
У меня в уме есть решение.
Translate from Ruso to Español
Том в своем уме?
Translate from Ruso to Español
Нам нравятся люди, которые открыто высказывают, что у них на уме — пока они думают так же, как мы.
Translate from Ruso to Español
Ты должен держать это в уме.
Translate from Ruso to Español
Кто ты и что у тебя на уме?
Translate from Ruso to Español
Кто вы и что у вас на уме?
Translate from Ruso to Español
Я должен держать это в уме.
Translate from Ruso to Español
Том рассказал всем, что было у него на уме.
Translate from Ruso to Español
На этих выборах было много новшеств, и они породили много историй, которые будут рассказывать многим поколениям. Но одна, которая этим вечером у меня на уме, касается женщины, опустившей свой бюллетень в Атланте. Она подобна миллионам других, стоявших в очереди, за исключением одного: Энн Никсон Купер 106 лет.
Translate from Ruso to Español
Ты не в своём уме!
Translate from Ruso to Español
Никто в здравом уме не будет этого делать.
Translate from Ruso to Español
Я не в своем уме.
Translate from Ruso to Español
Приступая к делу, всегда важно держать в уме конечную цель — без её путеводного сияния легко увязнуть в топях мелких заданий, на которые всё разбивается.
Translate from Ruso to Español
У тебя только одно на уме.
Translate from Ruso to Español
Он себе на уме.
Translate from Ruso to Español
Что у тебя на уме, Том?
Translate from Ruso to Español
Держи это в уме.
Translate from Ruso to Español
Ну и что у тебя на уме?
Translate from Ruso to Español
Так что у вас на уме?
Translate from Ruso to Español
Ты что, в уме повредился?
Translate from Ruso to Español
Я утверждаю, что слова полностью отсутствуют в моем уме, когда я действительно думаю.
Translate from Ruso to Español
У тебя ещё что-то на уме?
Translate from Ruso to Español
Том что, не в своём уме?
Translate from Ruso to Español
Если вы будете всё время говорить точно то, что у вас на уме, вы, скорее всего, расстроите много людей.
Translate from Ruso to Español
У меня было другое на уме.
Translate from Ruso to Español
У Тома на уме было что-то другое.
Translate from Ruso to Español
Он не достаточно умён для того, чтобы считать в уме.
Translate from Ruso to Español
Том прикинул в уме, во сколько это ему обойдётся.
Translate from Ruso to Español
Что было у Тома на уме?
Translate from Ruso to Español
У меня ещё одно на уме: ты не можешь сегодня днём присмотреть за детьми?
Translate from Ruso to Español
Полно, да в своём ли ты вообще уме?
Translate from Ruso to Español
Том, должно быть, не в своем уме.
Translate from Ruso to Español
Расскажи нам, что у тебя на уме.
Translate from Ruso to Español
Что у Тома на уме?
Translate from Ruso to Español
Том был не в своем уме.
Translate from Ruso to Español
Она вообще в здравом уме?
Translate from Ruso to Español
Он вообще в здравом уме?
Translate from Ruso to Español
Ты вообще в здравом уме?
Translate from Ruso to Español
Вы вообще в здравом уме?
Translate from Ruso to Español
Надо быть не в своём уме, чтобы сделать нечто подобное.
Translate from Ruso to Español
Есть люди, об уме которых можно верно судить по их голосу и смеху.
Translate from Ruso to Español
Вы в своём уме?
Translate from Ruso to Español
Ты умеешь перемножать в уме четырёхзначные числа?
Translate from Ruso to Español
Всякий раз женщины с огромным удовольствием убеждаются, что у мужчин одно на уме.
Translate from Ruso to Español
Том быстро подсчитал кое-что в уме.
Translate from Ruso to Español
Что у них на уме?
Translate from Ruso to Español
Она была себе на уме.
Translate from Ruso to Español
У Тома на уме только модели железной дороги.
Translate from Ruso to Español
У тебя одни бабы на уме!
Translate from Ruso to Español
Выкладывай, что у тебя на уме.
Translate from Ruso to Español
У меня такое чувство, что у тебя было что-то другое на уме.
Translate from Ruso to Español
У меня такое чувство, что у вас было что-то другое на уме.
Translate from Ruso to Español
У Мэри только одно на уме.
Translate from Ruso to Español
Я всё в уме подсчитал.
Translate from Ruso to Español
Том очень хорошо считает в уме.
Translate from Ruso to Español
Она не в своём уме.
Translate from Ruso to Español
Пять пишем, два в уме.
Translate from Ruso to Español
Будущая единая нация "россияне": никто понятия не имеет, у кого что на уме.
Translate from Ruso to Español
Я не сошёл с ума, я в здравом уме.
Translate from Ruso to Español
Ты дала ему ключ от квартиры? Ты в своём уме?
Translate from Ruso to Español
У тебя одно на уме.
Translate from Ruso to Español
Кто в здравом уме сделал бы такое?
Translate from Ruso to Español
Один пишем, два в уме.
Translate from Ruso to Español
Интересно, что у Тома на уме.
Translate from Ruso to Español
Я знаю, что у Тома на уме.
Translate from Ruso to Español
Я догадываюсь, что у Тома на уме.
Translate from Ruso to Español
Легко догадаться, что у Тома на уме.
Translate from Ruso to Español
Мой дед до сих пор в здравом уме и в добром здравии.
Translate from Ruso to Español
Круглые коробки? Ты в своём уме?
Translate from Ruso to Español
Том быстро посчитал в уме.
Translate from Ruso to Español
Скажите мне, что у вас на уме.
Translate from Ruso to Español
Под российским триколорным флагом, пол мужской, в своём уме, не пьян, я сегодня приношу присягу, становясь одним из россиян.
Translate from Ruso to Español