Frases de ejemplo en Ruso con "темноте"

Aprende a usar темноте en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Я не против того, чтобы ты искал решение в темноте на ощупь, но я бы предпочёл, чтобы ты принял решение.
Translate from Ruso to Español

Коты могут видеть в темноте.
Translate from Ruso to Español

Кошки могут видеть даже в темноте.
Translate from Ruso to Español

Нашим глазам требуется время, чтобы привыкнуть к темноте.
Translate from Ruso to Español

Нашим глазам нужно время, чтобы привыкнуть к темноте.
Translate from Ruso to Español

Ничего не видя в темноте, мы не могли двигаться дальше.
Translate from Ruso to Español

Маленькие дети боятся оставаться одни в темноте.
Translate from Ruso to Español

Вождение в темноте - это как полёт!
Translate from Ruso to Español

Кошки способны видеть в темноте.
Translate from Ruso to Español

В темноте, вроде как, непросто видеть, не так ли?
Translate from Ruso to Español

Он что-то искал в темноте.
Translate from Ruso to Español

Темноте, в которой водится всякая нечисть, страшен свет мысли, свет разума.
Translate from Ruso to Español

Я слышал, как в темноте два раза кричали мое имя.
Translate from Ruso to Español

Мальчик боится идти спать в темноте.
Translate from Ruso to Español

Как он мог что-то разглядеть в такой темноте?
Translate from Ruso to Español

Кошки видят в темноте.
Translate from Ruso to Español

Не читай книги в темноте.
Translate from Ruso to Español

Не читай в темноте. Это плохо сказывается на твоем зрении.
Translate from Ruso to Español

Почему ты поцеловал меня в темноте?
Translate from Ruso to Español

Зачем же вы в темноте железнодорожного тоннеля поцеловали мою супругу?
Translate from Ruso to Español

Кошки видят в темноте?
Translate from Ruso to Español

Нет ничего странного в том, чтобы вытирать нос об одеяло, когда не можешь найти в темноте свой платок.
Translate from Ruso to Español

Том сидел один в темноте и ждал Мэри.
Translate from Ruso to Español

Собаки могут видеть в темноте.
Translate from Ruso to Español

Она исчезла в темноте.
Translate from Ruso to Español

Учёные создали котят, которые могут светиться в темноте.
Translate from Ruso to Español

Том искал в темноте свои очки на ощупь.
Translate from Ruso to Español

Сова может видеть в темноте.
Translate from Ruso to Español

Том сидел в темноте.
Translate from Ruso to Español

Я боялся заблудиться в темноте.
Translate from Ruso to Español

Том сидел один в темноте.
Translate from Ruso to Español

Ребёнок боялся оставаться один в темноте.
Translate from Ruso to Español

Кошки обладают способностью видеть в темноте.
Translate from Ruso to Español

Совы могут видеть в темноте.
Translate from Ruso to Español

«Ты уснул. Хорошо. Теперь я собираюсь оставить тебя одного в темноте, а сам пойду и напьюсь». — «Ты ужасный человек». — «Чёрт! Ты всё ещё не спишь». — «Я показываю тебе свой язык, демонстрируя пренебрежение. А теперь продолжай рассказ, чтоб тебя. Если ты упустишь хотя бы малейшую и незначительнейшую подробность, завтра утром тебя здесь ждут стены, вымазанные фекалиями. Я всё понятно высказал?» — «Заткнись и слушай».
Translate from Ruso to Español

Кошка видит в темноте.
Translate from Ruso to Español

Он светится в темноте.
Translate from Ruso to Español

Почему кошачьи глаза светятся в темноте?
Translate from Ruso to Español

Кошки могут видеть в темноте.
Translate from Ruso to Español

Я привык к темноте.
Translate from Ruso to Español

Я привыкла к темноте.
Translate from Ruso to Español

Я поискал фонарик на ощупь в темноте.
Translate from Ruso to Español

Проснулся я в полной темноте.
Translate from Ruso to Español

Они ехали в непроглядной темноте.
Translate from Ruso to Español

Мы безошибочно ориентировались в темноте.
Translate from Ruso to Español

Пятна крови в темноте были почти незаметны.
Translate from Ruso to Español

В темноте человека отчетливо не видно.
Translate from Ruso to Español

В темноте она могла слышать его и его гостей, беседующих и смеющихся.
Translate from Ruso to Español

В темноте она смогла услышать его и его гостей, беседовавших и смеявшихся.
Translate from Ruso to Español

Том сидел в абсолютной темноте.
Translate from Ruso to Español

Том сказал Мэри, что ей не следует идти ночью одной по темноте.
Translate from Ruso to Español

В темноте я зажёг спичку.
Translate from Ruso to Español

Я чиркнул спичкой в темноте.
Translate from Ruso to Español

Я нащупал в темноте выключатель.
Translate from Ruso to Español

Совы видят в темноте.
Translate from Ruso to Español

Совы способны видеть и в темноте.
Translate from Ruso to Español

Полет в темноте без надлежащей тренировки - главная причина несчастных случаев легкой авиации.
Translate from Ruso to Español

Она была одна в темноте.
Translate from Ruso to Español

Он нащупал дверную ручку в темноте.
Translate from Ruso to Español

Она нащупала в темноте выключатель.
Translate from Ruso to Español

Том наблюдал, как Мэри исчезла в темноте.
Translate from Ruso to Español

Не читай в темноте, посадишь зрение.
Translate from Ruso to Español

Что ты тут сидишь в темноте?
Translate from Ruso to Español

Мы беседовали в полной темноте.
Translate from Ruso to Español

Мы ехали в полной темноте.
Translate from Ruso to Español

Ты чего в темноте сидишь?
Translate from Ruso to Español

Вы чего в темноте сидите?
Translate from Ruso to Español

У кошки глаза светятся в темноте.
Translate from Ruso to Español

Я нащупывал в темноте выключатель.
Translate from Ruso to Español

Я на ощупь искал в темноте выключатель.
Translate from Ruso to Español

Том сидел в темноте и курил.
Translate from Ruso to Español

Том исчез в темноте.
Translate from Ruso to Español

Том растаял в темноте.
Translate from Ruso to Español

Том растворился в темноте.
Translate from Ruso to Español

Мэри рассмеялась, в темноте это прозвучало жутко.
Translate from Ruso to Español

Если бы солнце упало с неба, мы бы все оказались в темноте.
Translate from Ruso to Español

У меня почерк, как у пьяной курицы, которая пишет левой лапой в темноте, на спине у подпрыгивающего слона.
Translate from Ruso to Español

Собаки видят в темноте.
Translate from Ruso to Español

Вести бизнес без рекламы — всё равно, что подмигивать девушке в полной темноте.
Translate from Ruso to Español

Кошки действительно могут видеть в темноте?
Translate from Ruso to Español

Мы целовались в темноте.
Translate from Ruso to Español

Как ты пойдёшь по такой темноте?
Translate from Ruso to Español

Ты увидишь страшные фигуры в темноте, и злые голоса будут шептать тебе на ухо, но они не причинят тебе вреда, ибо над чистотой ребёнка силы ада не могут одержать победы.
Translate from Ruso to Español

Том стоял в темноте.
Translate from Ruso to Español

В темноте народ размножается быстрее, свет науки или свечи — просто помеха.
Translate from Ruso to Español

Ребёнок боялся, что его оставят одного в темноте.
Translate from Ruso to Español

Он искал что-то в темноте.
Translate from Ruso to Español

В темноте блестит мокрая мостовая, тусклый фонарь качается на ветру.
Translate from Ruso to Español

Мне жутко одной в темноте.
Translate from Ruso to Español

Его глаза понемногу привыкали к темноте.
Translate from Ruso to Español

Её глаза понемногу привыкали к темноте.
Translate from Ruso to Español

Лейла ждала в темноте.
Translate from Ruso to Español

Постепенно его глаза привыкли к темноте.
Translate from Ruso to Español

Кошки тоже могут видеть в темноте.
Translate from Ruso to Español

Кошачьи глаза горят в темноте.
Translate from Ruso to Español

Глаза у кота горят в темноте.
Translate from Ruso to Español

Глаза у кошки горят в темноте.
Translate from Ruso to Español

Не ходи по темноте.
Translate from Ruso to Español

Не гуляй по темноте.
Translate from Ruso to Español

Том подождал немного, чтобы дать глазам привыкнуть к темноте.
Translate from Ruso to Español

В темноте вспыхнул огонь.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: намерением, объяснение, Теоретически, занимаюсь, математикой, случилось, знали, этой, стороны, вообще.