Frases de ejemplo en Ruso con "считал"

Aprende a usar считал en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Он считал, что эти деньги ушли безвозвратно.
Translate from Ruso to Español

Весь урок он мух считал.
Translate from Ruso to Español

Я разочаровался в человеке, которого считал своим другом.
Translate from Ruso to Español

Сначала он считал английский очень сложным, а теперь ему кажется, что английский прост.
Translate from Ruso to Español

Раньше я считал всех студентов-медиков усердными, вечно занятыми людьми. А потом я встретил тебя.
Translate from Ruso to Español

Я считал Тома другом.
Translate from Ruso to Español

Он не считал, что нуждается в их защите.
Translate from Ruso to Español

Сначала он считал английский очень сложным, а теперь находит его простым.
Translate from Ruso to Español

Весь урок он считал ворон.
Translate from Ruso to Español

Он считал, что негры могут победить в борьбе за равноправие, не прибегая к насилию.
Translate from Ruso to Español

Я всегда считал тебя своим другом.
Translate from Ruso to Español

Человек спросил меня, кем я был - вопрос, на который я не считал необходимым отвечать.
Translate from Ruso to Español

То, что я считал явью, оказалось сном.
Translate from Ruso to Español

Он считал, что план очень хороший, но неосуществимый.
Translate from Ruso to Español

Немецкий философ Фридрих Ницше считал, что для греков искусство не есть исключительно подражание действительности, а её метафизическое дополнение, поставленное рядом с ней для её преодоления.
Translate from Ruso to Español

Он считал себя достаточно привлекательным.
Translate from Ruso to Español

Он считал себя достаточно очаровательным.
Translate from Ruso to Español

Я считал дни.
Translate from Ruso to Español

Августин считал себя стопроцентным христианином, но он не видел серьёзных противоречий между христианством и философией Платона.
Translate from Ruso to Español

Я считал Тома добрым.
Translate from Ruso to Español

Он считал его врагом.
Translate from Ruso to Español

Птолемей считал Землю центром Вселенной.
Translate from Ruso to Español

Он считал, что война ведётся во имя справедливости.
Translate from Ruso to Español

Христофору Колумбу не нравились испанские бордели, потому что он считал их грязными и очень дорогими. Вместо этого он выходил в море, где позволял песни сирены заманить себя, и потом отпадно проводил время.
Translate from Ruso to Español

Я всегда считал Тома полным идиотом.
Translate from Ruso to Español

Эйнштейн считал себя философом.
Translate from Ruso to Español

Я считал, что вы, возможно, знаете, почему Том ушёл рано.
Translate from Ruso to Español

Разочарованный в европейских языках, которые он считал "слишком скучными", Христофор Колумб изобрёл "колумбский язык" - язык настолько сложный, что лишь он сам мог говорить на нём.
Translate from Ruso to Español

Том считал, что он на самом деле может предсказывать будущее.
Translate from Ruso to Español

Том считал этот замысел глупым.
Translate from Ruso to Español

Он не считал себя трусом, но выглядел именно им.
Translate from Ruso to Español

Том нашёл кошелёк, который он уже считал потерянным, обыскав весь дом сверху донизу.
Translate from Ruso to Español

Я считал овец.
Translate from Ruso to Español

Том считал Марию гениальной.
Translate from Ruso to Español

Я считал эту книгу хорошей, но Джим думал иначе.
Translate from Ruso to Español

Том хотел подвергнуть своего сына Ивана, которого он считал непослушным и трудновоспитуемым, снова входящей в моду операции по лоботомии.
Translate from Ruso to Español

Я считал, что Мэри - твоя лучшая подруга.
Translate from Ruso to Español

Я считал, что ты счастлива.
Translate from Ruso to Español

Я считал его своим другом.
Translate from Ruso to Español

Я считал само собой разумеющимся, что ты придешь ко мне на вечеринку.
Translate from Ruso to Español

Мои родители и учителя все говорили мне, когда я был младше, что "опыт — лучший учитель". Конечно, в старших классах мой ум был ещё не очень зрел, и я принимал это на веру. Немногим позже докладчик на каком-то семинаре сказал, что опыт не обязательно лучший учитель, тем более если для него нужно набить шишек. Он считал, что лучший учитель — это чужой опыт. Ведь ты не только сам получаешь важные уроки о том, какова жизнь, но и шишек набивать не приходится. Это всегда приятно.
Translate from Ruso to Español

Я считал Тома полным идиотом.
Translate from Ruso to Español

Я всегда считал тебя другом.
Translate from Ruso to Español

Д-р Заменгоф считал, что язык принадлежит говорящим на нём людям, поэтому он отказался от авторских прав на эсперанто.
Translate from Ruso to Español

Том смеялся над всеми шутками Мэри, даже над теми, что он не считал смешными.
Translate from Ruso to Español

Я не хочу, чтобы ты считал меня сумасшедшим.
Translate from Ruso to Español

Я не хочу, чтобы ты считал меня сумасшедшей.
Translate from Ruso to Español

Том хотел, чтобы ты считал его мёртвым.
Translate from Ruso to Español

Том считал себя удачливым.
Translate from Ruso to Español

Том считал себя счастливчиком.
Translate from Ruso to Español

Не может быть, чтоб только я считал Тома психом.
Translate from Ruso to Español

Нацистский генерал Хейдрих считал эсперанто общемировой опасностью!
Translate from Ruso to Español

У Тома не было веских доказательств, но он считал, что именно Мэри украла бриллиантовое кольцо его матери.
Translate from Ruso to Español

Раньше я считал это произведение довольно посредственным, но со временем оно стало мне нравиться, и сейчас мне вполне приятно его слушать.
Translate from Ruso to Español

Том не считал, что ему нужна защита.
Translate from Ruso to Español

Он считал, что Земля круглая.
Translate from Ruso to Español

Том считал юбку Мэри слишком короткой.
Translate from Ruso to Español

Друг, который, как я считал, сдаст экзамен, на деле его завалил.
Translate from Ruso to Español

Новый президент сделал то, что он считал правильным.
Translate from Ruso to Español

Я его всегда считал своим большим другом.
Translate from Ruso to Español

Меня обманул человек, которого я считал своим другом.
Translate from Ruso to Español

Хотя он считал математику сложной, но заговорить с девушками ему оказалось ещё труднее.
Translate from Ruso to Español

Том считал Мэри довольно привлекательной.
Translate from Ruso to Español

Я всегда считал себя удачливым.
Translate from Ruso to Español

Он считал виновным меня.
Translate from Ruso to Español

Вы не хотите, чтобы Том считал вас безумцами.
Translate from Ruso to Español

Вы не хотите, чтобы Том считал вас сумасшедшими.
Translate from Ruso to Español

Ты не хочешь, чтобы Том считал тебя сумасшедшим.
Translate from Ruso to Español

Ты не хочешь, чтобы Том считал тебя сумасшедшей.
Translate from Ruso to Español

Том не считал, что будет уместным, если Джон подарит Мэри жемчужное ожерелье.
Translate from Ruso to Español

Том сделал то, что считал правильным.
Translate from Ruso to Español

Том поступил так, как считал правильным.
Translate from Ruso to Español

Все разнообразные культы, преобладавшие в римском мире, народ считал одинаково истинными, философы – одинаково ложными, а чиновники – одинаково полезными. Таким образом, терпимость порождала не только снисходительность друг к Другу, но даже согласие между религиями.
Translate from Ruso to Español

Он считал себя гением.
Translate from Ruso to Español

Том считал ворон на занятиях.
Translate from Ruso to Español

Мой отец брал взятки и считал, что эти деньги полагаются ему за его духовные качества.
Translate from Ruso to Español

Я всегда считал тебя близким другом.
Translate from Ruso to Español

Я всегда считал Вас близким другом.
Translate from Ruso to Español

Когда-то я считал, что не так уж и важно, чем кормить собаку.
Translate from Ruso to Español

Я всегда считал его одним из своих друзей.
Translate from Ruso to Español

Я считал это вопросом жизни и смерти.
Translate from Ruso to Español

Я всегда считал Тома близким другом.
Translate from Ruso to Español

Я считал себя непобедимым.
Translate from Ruso to Español

Я никогда не считал своего начальника другом.
Translate from Ruso to Español

Том сказал Мэри, что ему очень нравятся её туфли, хотя сам считал их безобразными.
Translate from Ruso to Español

Аристотель считал, что Земля - центр Вселенной.
Translate from Ruso to Español

Аристотель считал, что всё на Земле состоит из четырёх элементов: земли, воздуха, огня и воды.
Translate from Ruso to Español

Я считал его своим другом, но он меня предал.
Translate from Ruso to Español

Том считал, что кровать слишком мягкая.
Translate from Ruso to Español

Том не считал, что совершает преступление.
Translate from Ruso to Español

Том не считал, что это правильно.
Translate from Ruso to Español

Том не считал это правильным.
Translate from Ruso to Español

А ведь я считал тебя другом!
Translate from Ruso to Español

Я никогда так не считал.
Translate from Ruso to Español

Том считал, что Мэри зря теряет время.
Translate from Ruso to Español

Том считал виновным меня.
Translate from Ruso to Español

Я всегда считал, что могу это сделать.
Translate from Ruso to Español

Он считал этот вопрос важным.
Translate from Ruso to Español

Том считал, что Джон - его брат.
Translate from Ruso to Español

Том считал Джона своим братом.
Translate from Ruso to Español

Я считал себя ученым.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: удобно, прочитал, рассказ, книге, часы, летали, воздушном, шаре, Продают, магазине.