Frases de ejemplo en Ruso con "сознание"

Aprende a usar сознание en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Я потерял сознание.
Translate from Ruso to Español

Через десять минут после нокаута, боксёр пришел в сознание.
Translate from Ruso to Español

Она почти потеряла сознание.
Translate from Ruso to Español

Бытие определяет сознание.
Translate from Ruso to Español

Он пришел в сознание через три часа после аварии.
Translate from Ruso to Español

Скука - это ощущение траты времени от любого занятия; ясность ума - это сознание того, что трата времени невозможна.
Translate from Ruso to Español

Я потеряла сознание.
Translate from Ruso to Español

Он потерял сознание от наркоза.
Translate from Ruso to Español

Она внезапно потеряла сознание.
Translate from Ruso to Español

Он пришёл в сознание в больнице.
Translate from Ruso to Español

Он пришёл в сознание и был способен говорить.
Translate from Ruso to Español

Общественное бытие определяет общественное сознание.
Translate from Ruso to Español

Затем она потеряла сознание.
Translate from Ruso to Español

У воды и огня есть энергия "ци", но нет жизни. У трав и деревьев есть жизнь, но нет сознания. У зверей и птиц есть сознание, но нет чувства справедливости. У человека есть "ци", есть жизнь, есть сознание, и есть чувство справедливости - поэтому он ценнее всего на свете.
Translate from Ruso to Español

У воды и огня есть энергия "ци", но нет жизни. У трав и деревьев есть жизнь, но нет сознания. У зверей и птиц есть сознание, но нет чувства справедливости. У человека есть "ци", есть жизнь, есть сознание, и есть чувство справедливости - поэтому он ценнее всего на свете.
Translate from Ruso to Español

Во имя спасения погибающей системы империализма эти продажные философы, социологи, моралисты и публицисты измышляют все новые идеологические наркотики, с помощью которых они пытаются одурманить сознание народов.
Translate from Ruso to Español

Развращая сознание рабочих иллюзией мелиоризма - "улучшения" капиталистических порядков на почве неприкосновенности основ капитализма, Дьюи пропагандирует выгодную для империалистов теорию о том, что борьба рабочих против капиталистов не является необходимостью.
Translate from Ruso to Español

Он помогает поджигателям войны и душителям демократии уже тем, что дезориентирует своего читателя в объективной действительности, развращает его сознание, уводит от жизненных задач в дебри пустопорожней схоластики, тем, что подменяет научное знание фидеизмом и "доказывает" бессилие опыта и разума, протаскивая всевозможные мистические идейки и отрицая объективную закономерность.
Translate from Ruso to Español

Мутный поток мистики захлестывает сознание английской и американской буржуазии.
Translate from Ruso to Español

Всеми этими антинаучными вымыслами о "генах" морганисты стараются затемнить сознание трудящихся масс, отвлечь их от революционной борьбы против капитализма.
Translate from Ruso to Español

Американские и английские философы-идеалисты отравляют сознание народов ядом шовинизма и расизма, вдалбливают в головы простых людей нелепую идею о превосходстве англо-саксов, о неполноценности других народов.
Translate from Ruso to Español

Повелитель демонов наконец потерял сознание и упал на пол с глухим стуком.
Translate from Ruso to Español

Боксёр пришёл в сознание через десять минут после нокаута.
Translate from Ruso to Español

Во время пересечения пустыни многие потеряли сознание.
Translate from Ruso to Español

Он еще не пришел в сознание.
Translate from Ruso to Español

Внезапно всё потемнело, и я потерял сознание.
Translate from Ruso to Español

Когда он пришел в сознание, он лежал в парке.
Translate from Ruso to Español

Путешественник потерял сознание от голода, но тут же пришел в себя.
Translate from Ruso to Español

После трёх глотков мужчина потерял сознание.
Translate from Ruso to Español

Том потерял сознание от жары.
Translate from Ruso to Español

Было так жарко, что я думал, что потеряю сознание.
Translate from Ruso to Español

При отдалении от центра Галактики наша планета переживает материализацию (инволюцию), мы "духовно засыпаем". При приближении же мы входим в этап одухотворения (эволюцию) - наше сознание пробуждается.
Translate from Ruso to Español

За последние 13 тысяч лет Земля последовательно прошла через созвездия Льва, Рака, Близнецов, Тельца, Козерога и Рыб, в это время сознание человека переживало материализацию (отчуждение от Аллаха).
Translate from Ruso to Español

Она чуть не потеряла сознание.
Translate from Ruso to Español

Я спрашиваю ваши душу и сознание: стоила бы жизнь этих усилий без наказания смертью?
Translate from Ruso to Español

Том потерял сознание.
Translate from Ruso to Español

Язык определяет сознание, так что отнесись с вниманием к тому, что именно ты здесь пишешь или переводишь.
Translate from Ruso to Español

Том теряет сознание.
Translate from Ruso to Español

Требуется ли глубокое понимание, чтобы осознать, что вместе с условиями быта людей, вместе с общественными отношениями, вместе с общественным существованием меняются также человеческие представления, взгляды и понятия, одним словом меняется их сознание?
Translate from Ruso to Español

Они потеряли сознание.
Translate from Ruso to Español

Она пришла в сознание в больнице.
Translate from Ruso to Español

Материалисты считают, что сознание, мысль и память - это лишь электромагнитные явления в мозгу.
Translate from Ruso to Español

Она потеряла сознание, но вскоре очнулась.
Translate from Ruso to Español

Я медленно приходил в себя. Сознание постепенно возвращалось ко мне. Я стал припоминать, как же я здесь очутился.
Translate from Ruso to Español

Сознание возвращалось медленно, постепенно.
Translate from Ruso to Español

Жар и дым туманили сознание.
Translate from Ruso to Español

Один пассажир потерял сознание, но стюардесса привела его в чувство.
Translate from Ruso to Español

От удара Том потерял сознание.
Translate from Ruso to Español

Том почувствовал страшный удар и потерял сознание.
Translate from Ruso to Español

Ты потерял сознание?
Translate from Ruso to Español

Ты потеряла сознание?
Translate from Ruso to Español

Вы потеряли сознание?
Translate from Ruso to Español

Ты потерял сознание.
Translate from Ruso to Español

Ты потеряла сознание.
Translate from Ruso to Español

Вы потеряли сознание.
Translate from Ruso to Español

Её страх был так велик, что она едва не потеряла сознание.
Translate from Ruso to Español

Я чуть не потерял сознание.
Translate from Ruso to Español

Я чуть не потеряла сознание.
Translate from Ruso to Español

Он пришёл в сознание и смог говорить.
Translate from Ruso to Español

Человек из-за нас сознание потерял, а тебе посмешище!
Translate from Ruso to Español

От испуга он потерял сознание.
Translate from Ruso to Español

Он три дня не приходил в сознание.
Translate from Ruso to Español

Кажется, он потерял сознание.
Translate from Ruso to Español

Думаю, я потерял сознание.
Translate from Ruso to Español

Думаю, я потеряла сознание.
Translate from Ruso to Español

Санитар поднял потерявшего сознание человека.
Translate from Ruso to Español

Не теряй сознание!
Translate from Ruso to Español

Том потерял много крови, но не потерял сознание.
Translate from Ruso to Español

От жары Том потерял сознание.
Translate from Ruso to Español

Я почти потерял сознание.
Translate from Ruso to Español

Он умер, не приходя в сознание.
Translate from Ruso to Español

Он пришёл в сознание.
Translate from Ruso to Español

При попытке примирить дерущихся я получил такой сильный удар кулаком, что потерял сознание.
Translate from Ruso to Español

В порыве ссоры Мэри ударила Тома, после чего он стукнулся головой о стену и потерял сознание.
Translate from Ruso to Español

Том потерял сознание от боли.
Translate from Ruso to Español

Мэри чуть не потеряла сознание от боли.
Translate from Ruso to Español

Мои силы на исходе, я теряю сознание.
Translate from Ruso to Español

Том попытался привести Мэри в сознание.
Translate from Ruso to Español

Мэри потеряла сознание.
Translate from Ruso to Español

Пробыв три недели в коме, Том пришёл в сознание.
Translate from Ruso to Español

Том не пришёл в сознание.
Translate from Ruso to Español

Том не приходил в сознание.
Translate from Ruso to Español

Том привел Мэри в сознание.
Translate from Ruso to Español

Он снова пришёл в сознание.
Translate from Ruso to Español

Том так и не приходил в сознание?
Translate from Ruso to Español

Одна женщина потеряла сознание, стоя в очереди в банке.
Translate from Ruso to Español

Том потерял сознание?
Translate from Ruso to Español

Мэри вскрикнула и потеряла сознание.
Translate from Ruso to Español

Я могу потерять сознание.
Translate from Ruso to Español

Пациент пришёл в сознание.
Translate from Ruso to Español

Выступая на концерте рок-музыки, Том решил прыгнуть со сцены в толпу, рассчитывая, что его подхватят на руки. Но толпа расступилась, Том упал на землю и потерял сознание.
Translate from Ruso to Español

Язык создаёт сознание.
Translate from Ruso to Español

Из-за травмы головы Том часто теряет сознание.
Translate from Ruso to Español

Том мог потерять сознание.
Translate from Ruso to Español

Когда сознание ко мне вернулось, я находился в больнице.
Translate from Ruso to Español

Он теряет сознание.
Translate from Ruso to Español

Она теряет сознание.
Translate from Ruso to Español

Том чуть не потерял сознание.
Translate from Ruso to Español

Том пришёл в сознание.
Translate from Ruso to Español

Раненый быстро терял сознание.
Translate from Ruso to Español

Я начал терять сознание.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: человек, которому, рассказал, свою, идею, решил, сумасшедший, Если, бы, мир.