"сознание" içeren Rusça örnek cümleler

сознание kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Я потерял сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Через десять минут после нокаута, боксёр пришел в сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Она почти потеряла сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Бытие определяет сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Он пришел в сознание через три часа после аварии.
Translate from Rusça to Türkçe

Скука - это ощущение траты времени от любого занятия; ясность ума - это сознание того, что трата времени невозможна.
Translate from Rusça to Türkçe

Я потеряла сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Он потерял сознание от наркоза.
Translate from Rusça to Türkçe

Она внезапно потеряла сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Он пришёл в сознание в больнице.
Translate from Rusça to Türkçe

Он пришёл в сознание и был способен говорить.
Translate from Rusça to Türkçe

Общественное бытие определяет общественное сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Затем она потеряла сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

У воды и огня есть энергия "ци", но нет жизни. У трав и деревьев есть жизнь, но нет сознания. У зверей и птиц есть сознание, но нет чувства справедливости. У человека есть "ци", есть жизнь, есть сознание, и есть чувство справедливости - поэтому он ценнее всего на свете.
Translate from Rusça to Türkçe

У воды и огня есть энергия "ци", но нет жизни. У трав и деревьев есть жизнь, но нет сознания. У зверей и птиц есть сознание, но нет чувства справедливости. У человека есть "ци", есть жизнь, есть сознание, и есть чувство справедливости - поэтому он ценнее всего на свете.
Translate from Rusça to Türkçe

Во имя спасения погибающей системы империализма эти продажные философы, социологи, моралисты и публицисты измышляют все новые идеологические наркотики, с помощью которых они пытаются одурманить сознание народов.
Translate from Rusça to Türkçe

Развращая сознание рабочих иллюзией мелиоризма - "улучшения" капиталистических порядков на почве неприкосновенности основ капитализма, Дьюи пропагандирует выгодную для империалистов теорию о том, что борьба рабочих против капиталистов не является необходимостью.
Translate from Rusça to Türkçe

Он помогает поджигателям войны и душителям демократии уже тем, что дезориентирует своего читателя в объективной действительности, развращает его сознание, уводит от жизненных задач в дебри пустопорожней схоластики, тем, что подменяет научное знание фидеизмом и "доказывает" бессилие опыта и разума, протаскивая всевозможные мистические идейки и отрицая объективную закономерность.
Translate from Rusça to Türkçe

Мутный поток мистики захлестывает сознание английской и американской буржуазии.
Translate from Rusça to Türkçe

Всеми этими антинаучными вымыслами о "генах" морганисты стараются затемнить сознание трудящихся масс, отвлечь их от революционной борьбы против капитализма.
Translate from Rusça to Türkçe

Американские и английские философы-идеалисты отравляют сознание народов ядом шовинизма и расизма, вдалбливают в головы простых людей нелепую идею о превосходстве англо-саксов, о неполноценности других народов.
Translate from Rusça to Türkçe

Повелитель демонов наконец потерял сознание и упал на пол с глухим стуком.
Translate from Rusça to Türkçe

Боксёр пришёл в сознание через десять минут после нокаута.
Translate from Rusça to Türkçe

Во время пересечения пустыни многие потеряли сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Он еще не пришел в сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Внезапно всё потемнело, и я потерял сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда он пришел в сознание, он лежал в парке.
Translate from Rusça to Türkçe

Путешественник потерял сознание от голода, но тут же пришел в себя.
Translate from Rusça to Türkçe

После трёх глотков мужчина потерял сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Том потерял сознание от жары.
Translate from Rusça to Türkçe

Было так жарко, что я думал, что потеряю сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

При отдалении от центра Галактики наша планета переживает материализацию (инволюцию), мы "духовно засыпаем". При приближении же мы входим в этап одухотворения (эволюцию) - наше сознание пробуждается.
Translate from Rusça to Türkçe

За последние 13 тысяч лет Земля последовательно прошла через созвездия Льва, Рака, Близнецов, Тельца, Козерога и Рыб, в это время сознание человека переживало материализацию (отчуждение от Аллаха).
Translate from Rusça to Türkçe

Она чуть не потеряла сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я спрашиваю ваши душу и сознание: стоила бы жизнь этих усилий без наказания смертью?
Translate from Rusça to Türkçe

Том потерял сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Язык определяет сознание, так что отнесись с вниманием к тому, что именно ты здесь пишешь или переводишь.
Translate from Rusça to Türkçe

Том теряет сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Требуется ли глубокое понимание, чтобы осознать, что вместе с условиями быта людей, вместе с общественными отношениями, вместе с общественным существованием меняются также человеческие представления, взгляды и понятия, одним словом меняется их сознание?
Translate from Rusça to Türkçe

Они потеряли сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Она пришла в сознание в больнице.
Translate from Rusça to Türkçe

Материалисты считают, что сознание, мысль и память - это лишь электромагнитные явления в мозгу.
Translate from Rusça to Türkçe

Она потеряла сознание, но вскоре очнулась.
Translate from Rusça to Türkçe

Я медленно приходил в себя. Сознание постепенно возвращалось ко мне. Я стал припоминать, как же я здесь очутился.
Translate from Rusça to Türkçe

Сознание возвращалось медленно, постепенно.
Translate from Rusça to Türkçe

Жар и дым туманили сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Один пассажир потерял сознание, но стюардесса привела его в чувство.
Translate from Rusça to Türkçe

От удара Том потерял сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Том почувствовал страшный удар и потерял сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты потерял сознание?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты потеряла сознание?
Translate from Rusça to Türkçe

Вы потеряли сознание?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты потерял сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты потеряла сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы потеряли сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Её страх был так велик, что она едва не потеряла сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я чуть не потерял сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я чуть не потеряла сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Он пришёл в сознание и смог говорить.
Translate from Rusça to Türkçe

Человек из-за нас сознание потерял, а тебе посмешище!
Translate from Rusça to Türkçe

От испуга он потерял сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Он три дня не приходил в сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Кажется, он потерял сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Думаю, я потерял сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Думаю, я потеряла сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Санитар поднял потерявшего сознание человека.
Translate from Rusça to Türkçe

Не теряй сознание!
Translate from Rusça to Türkçe

Том потерял много крови, но не потерял сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

От жары Том потерял сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я почти потерял сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Он умер, не приходя в сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Он пришёл в сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

При попытке примирить дерущихся я получил такой сильный удар кулаком, что потерял сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

В порыве ссоры Мэри ударила Тома, после чего он стукнулся головой о стену и потерял сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Том потерял сознание от боли.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри чуть не потеряла сознание от боли.
Translate from Rusça to Türkçe

Мои силы на исходе, я теряю сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Том попытался привести Мэри в сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри потеряла сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Пробыв три недели в коме, Том пришёл в сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не пришёл в сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не приходил в сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Том привел Мэри в сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Он снова пришёл в сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Том так и не приходил в сознание?
Translate from Rusça to Türkçe

Одна женщина потеряла сознание, стоя в очереди в банке.
Translate from Rusça to Türkçe

Том потерял сознание?
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри вскрикнула и потеряла сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я могу потерять сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Пациент пришёл в сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Выступая на концерте рок-музыки, Том решил прыгнуть со сцены в толпу, рассчитывая, что его подхватят на руки. Но толпа расступилась, Том упал на землю и потерял сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Язык создаёт сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Из-за травмы головы Том часто теряет сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Том мог потерять сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда сознание ко мне вернулось, я находился в больнице.
Translate from Rusça to Türkçe

Он теряет сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Она теряет сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Том чуть не потерял сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Том пришёл в сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Раненый быстро терял сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я начал терять сознание.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: вдохновение, Маленький, огонь, лесу, распространиться, огромным, пожаром, начинается, определяешься, чём.