Aprende a usar силу en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Великий воин излучает силу. Ему не обязательно воевать до смерти.
Translate from Ruso to Español
Она меня победила. Я недооценивал силу женщин.
Translate from Ruso to Español
Если полагаться лишь на силу, это не может гарантировать победу.
Translate from Ruso to Español
Используй Силу, Саэб!
Translate from Ruso to Español
Используй Силу, Саиб!
Translate from Ruso to Español
Это кольцо является волшебным. Она дает своему владельцу великую силу.
Translate from Ruso to Español
Я недооценил силу своего противника.
Translate from Ruso to Español
Приказу силу даёт воля, а не палка.
Translate from Ruso to Español
Слово ко времени большую силу имеет.
Translate from Ruso to Español
Я недооценил силу соперника.
Translate from Ruso to Español
Нет ничего, что не было бы под силу богам.
Translate from Ruso to Español
Не используй силу как выход из положения.
Translate from Ruso to Español
Мэри верит в силу любви.
Translate from Ruso to Español
Они стали использовать свою силу, чтобы разбогатеть.
Translate from Ruso to Español
Проснувшись, я почувствовала в себе силу и свежесть.
Translate from Ruso to Español
Путь к злу может принести великую силу, но не верность.
Translate from Ruso to Español
Укрепляя самоосознание, человек обретает силу изменить себя.
Translate from Ruso to Español
Именно поэтому Рассел и его единомышленники в Англии и Америке настойчиво проповедуют агностицизм, неверие в силу человеческого разума, пессимизм и пассивность.
Translate from Ruso to Español
Великое учение И. П. Павлова и его последователей, пронизанное безграничной верой в силу и мощь человеческого познания, не оставляет камня на камне от подобных изуверских теорий.
Translate from Ruso to Español
Суть в том, что американские солдаты считают навязанную им войну глубоко несправедливой и выполняют в силу этого свои обязанности на фронте формально, без веры в правоту своей миссии, без воодушевления.
Translate from Ruso to Español
Огурец даёт прохладу, влажность, и, скорее всего, силу земли.
Translate from Ruso to Español
Постоянные неудачи подорвали его силу воли.
Translate from Ruso to Español
Эти упражнения разовьют вам силу в пальцах.
Translate from Ruso to Español
Конституция имеет высшую юридическую силу и прямое действие на всей территории республики.
Translate from Ruso to Español
Я верю в силу мечты.
Translate from Ruso to Español
Не наступай на золу, потеряешь силу.
Translate from Ruso to Español
Тайфун набрал силу.
Translate from Ruso to Español
Мне не под силу нести этот чемодан. Он слишком тяжелый.
Translate from Ruso to Español
Мне это не под силу.
Translate from Ruso to Español
У арабов достижение нравственности основано преимущественно на запрещении путём запугивания божьей карой, наши же тюрко-татарские предки опирались в этом вопросе на силу своего разума и воли.
Translate from Ruso to Español
Огурец даёт прохладу, влажность и, скорее всего, силу земли! И геморрой проходит очень быстро.
Translate from Ruso to Español
В силу специфики скотоводческого хозяйства казахи издревле проводили динамичные конно-спортивные состязания, популярные и в наши дни: казахша-курес, кокпар, кыз куу, байга, аударыспак, тогызкумалак.
Translate from Ruso to Español
Исполнительным секретарем Л. Зербо было обращено внимание на важность скорейшего вступления ДВЗЯИ в силу, подчеркнут уникальный вклад Казахстана в продвижении идей ядерного нераспространения и мира, свободного от ядерного оружия.
Translate from Ruso to Español
Для вступления в силу требуется подписание и ратификация Договора еще как минимум восемью странами: Египтом, Израилем, Индией, Ираном, КНДР, КНР, Пакистаном и США.
Translate from Ruso to Español
Его сила намного превосходит силу обычного человека.
Translate from Ruso to Español
Если у колдуна выпадут зубы, то он теряет силу.
Translate from Ruso to Español
После того, как привычка была приобретена, она имеет над нами непреодолимую силу.
Translate from Ruso to Español
Если есть кто-то, кто сомневается, что Америка - это место, где все возможно; тот, кто еще спрашивает, жива ли в наше время мечта наших основателей; тот, кто ставит под вопрос силу нашей демократии: сегодня вечером он получит ответ.
Translate from Ruso to Español
Единство даёт силу.
Translate from Ruso to Español
В одной из европейских стран в силу вступил закон, по которому можно не регистрировать новорожденного ребёнка по мужскому или женскому полу, если он родился с признаками обоих полов.
Translate from Ruso to Español
Разум силу победит.
Translate from Ruso to Español
Такое ощущение, будто Татоэба работает через силу — загрузка страниц то и дело занимает минуту, а потом внезапно всё снова нормально.
Translate from Ruso to Español
Пенёк обладает уникальным свойством, он как бы сконцентрировал в себе жизненную силу. Садишься на пенёк — его можно поставить и дома, кстати говоря, даже в квартире — и стараешься вставать без рук, так: раз!
Translate from Ruso to Español
Попов был погружен на самое дно океана. Корыстные цели погубили его. Он потерял напарников, их доверие и свою силу, которую он утратил вследствие уничтожения источника энергии Тайного Яблока.
Translate from Ruso to Español
Свежеспиленный пенёк обладает уникальным свойством: он как бы сконцентрировал в себе жизненную силу дерева.
Translate from Ruso to Español
Гусеничные тракторы имеют большую силу тяги, чем колёсные.
Translate from Ruso to Español
Победа России влечёт за собой усиление мировой реакции, усиление реакции внутри страны и сопровождается полным порабощением народов в уже захваченных областях. В силу этого поражение России при всех условиях представляется наименьшим злом.
Translate from Ruso to Español
Я предпочитаю силу аргументации, а не аргумент силы.
Translate from Ruso to Español
Дорог мне друг, но полезен и враг: наблюдения друга силу оценят мою; враг мне укажет мой долг.
Translate from Ruso to Español
К сожалению, «вакцина» от нацистского вируса, выработанная на Нюрнбергском трибунале, в некоторых государствах Европы теряет силу.
Translate from Ruso to Español
Тайфун набирает силу.
Translate from Ruso to Español
Данный договор вступает в силу с 20 октября 2003 года.
Translate from Ruso to Español
Закон вступит в силу первого апреля.
Translate from Ruso to Español
Нельзя победить, рассчитывая только на силу.
Translate from Ruso to Español
Нельзя победить, полагаясь только на силу.
Translate from Ruso to Español
Обожаю русских за их нестандартное мышление и силу духа.
Translate from Ruso to Español
Говорят, что автобус чаще всего появляется ровно в тот момент, когда ты закуриваешь — прямое проявление закона подлости, который, однако, утратил здесь силу в связи с законом юридическим, который теперь запрещает курить в общественных местах, в перечень которых входят и автобусные остановки.
Translate from Ruso to Español
Я ещё не восстановил свою силу.
Translate from Ruso to Español
Новые правила дорожного движения вступают в силу завтра.
Translate from Ruso to Español
Если надолго оставить женщину одну, у нее заводятся мысли и она их думает. В силу женских особенностей, ни к чему хорошему это не приводит.
Translate from Ruso to Español
В силу ряда отрицательных причин, увеличивается количество неполных семей.
Translate from Ruso to Español
Кёкпар воспитывает у джигитов силу, выносливость, мужество, ловкость и умение верховой езды.
Translate from Ruso to Español
Вы верите в силу любви?
Translate from Ruso to Español
Ты веришь в силу любви?
Translate from Ruso to Español
Мудрость даёт нам силу.
Translate from Ruso to Español
Тому это было бы не под силу.
Translate from Ruso to Español
Язык осилить сможет, что и верблюду не под силу.
Translate from Ruso to Español
Никому не под силу сдержать бег времени.
Translate from Ruso to Español
Ты недооцениваешь силу привычки.
Translate from Ruso to Español
То, что не под силу, не везут ни вол, ни лошадь.
Translate from Ruso to Español
Он потерял былую силу.
Translate from Ruso to Español
Технологии дали нам великую силу.
Translate from Ruso to Español
Пожар набирает силу.
Translate from Ruso to Español
Закон сегодня вступил в силу.
Translate from Ruso to Español
Борись в полную силу.
Translate from Ruso to Español
Зимнее расписание вступило в силу.
Translate from Ruso to Español
Науке не под силу решить все житейские проблемы.
Translate from Ruso to Español
Используйте свою силу.
Translate from Ruso to Español
Используй свою силу.
Translate from Ruso to Español
Когда человек применяет силу — это называется насилием, а когда то же самое делает государство — это называют правовым государством.
Translate from Ruso to Español
Я утратил свою силу.
Translate from Ruso to Español
Вместе нам это под силу.
Translate from Ruso to Español
Законов дряхлых разве эта немощь силу слов поэта превозможет?!
Translate from Ruso to Español
Опять ты всю силу на дне тарелки оставляешь. Быстро доедай!
Translate from Ruso to Español
Настоящий закон утрачивает силу с 1 января 2003 года.
Translate from Ruso to Español
Мне бы силу Тома.
Translate from Ruso to Español
Никогда нельзя недооценивать силу человеческой глупости.
Translate from Ruso to Español
Мне бы твою силу.
Translate from Ruso to Español
Футболист немного не подрасчитал силу удара, и мяч пролетел над воротами.
Translate from Ruso to Español
Мы применяем силу только в случае необходимости.
Translate from Ruso to Español
В случае необходимости нам разрешено применять силу.
Translate from Ruso to Español
В столице Японии Токио вступил в силу новый закон, который запрещает девушкам до 18 лет работать в сфере услуг так называемых "свиданий за вознаграждение".
Translate from Ruso to Español
Спорт отлично дисциплинирует и развивает силу воли.
Translate from Ruso to Español
Как измерить силу?
Translate from Ruso to Español
Дети в силу возраста не понимают этого.
Translate from Ruso to Español
Соглашение утратило силу.
Translate from Ruso to Español
Нас поощряют использовать силу нашего воображения.
Translate from Ruso to Español
"Бабушка, ты веришь в бога?" — "И в бога, и в ангелов, и в нечистую силу, внученька".
Translate from Ruso to Español
Сами это под силу.
Translate from Ruso to Español
Мне одному это не под силу.
Translate from Ruso to Español
Том должен беречь свою силу.
Translate from Ruso to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: подумаешь, об, этом, долгосрочном, плане, беспокойся, скучаю, позвоню, им, завтра.