Frases de ejemplo en Ruso con "прошлого"

Aprende a usar прошлого en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
Translate from Ruso to Español

Она жила с нами с прошлого лета.
Translate from Ruso to Español

Я слышал, что он болен с прошлого месяца.
Translate from Ruso to Español

Я слышала, что он болен с прошлого месяца.
Translate from Ruso to Español

Без прошлого невозможно будущее.
Translate from Ruso to Español

Каковы были главные события прошлого года?
Translate from Ruso to Español

Где ты был в августе прошлого года?
Translate from Ruso to Español

Тони живет в Кумамото с прошлого года.
Translate from Ruso to Español

Мать болеет с прошлого четверга.
Translate from Ruso to Español

Прошлого уже нет, будущее ещё не пришло.
Translate from Ruso to Español

В пустоте морского пространства есть какое-то утешение: ни прошлого, ни будущего.
Translate from Ruso to Español

Понимание настоящего невозможно без хорошего понимания прошлого.
Translate from Ruso to Español

Но эти людоедские планы строятся без учета уроков недавнего прошлого.
Translate from Ruso to Español

Бесстыдно искажая историю, он утверждал, что великие цивилизации прошлого - египетская, индийская, греческая, римская - погибли якобы из-за того, что народы этих цивилизаций не сумели оградить себя от смешения с "низшими" расами.
Translate from Ruso to Español

Империалистическая реакция в США свирепо преследует все передовое, прогрессивное, что есть в науке, философии, литературе, искусстве, ее идеологи и политики усиленно распространяют гнилые, реакционные, человеконенавистнические теории и взгляды, используя для этого любой хлам прошлого.
Translate from Ruso to Español

По времени прошлого ожидания я посчитал, что желаемые документы я получу в ближайшее два часа.
Translate from Ruso to Español

Нельзя убежать от прошлого.
Translate from Ruso to Español

Тревожась за здоровье матери, Алекс решил не сообщать ей о переменах. Сыну пришлось пойти на обман и превратить свою квартиру в островок прошлого, в последний оплот несуществующего государства. Старательно делать вид, что дело Ленина по-прежнему живёт и побеждает.
Translate from Ruso to Español

Я не мог убежать от прошлого.
Translate from Ruso to Español

Акции достигли своего пика в июле прошлого года.
Translate from Ruso to Español

Представители элиты продолжают мыслить категориями прошлого.
Translate from Ruso to Español

Владимир Путин продолжает мыслить категориями прошлого века.
Translate from Ruso to Español

Я человек из прошлого, ведь я родился ещё в прошлом тысячелетии.
Translate from Ruso to Español

Дождь идёт с прошлого четверга.
Translate from Ruso to Español

Один из самых интересных вопросов состоит в том, каким образом настоящее может быть объяснено из прошлого.
Translate from Ruso to Español

В музее искусства ХХ века мы увидели Марию и Тома, с которыми мы познакомились летом прошлого года.
Translate from Ruso to Español

Он не писал нам с прошлого февраля.
Translate from Ruso to Español

Счастливые люди - это те, кто помнит только хорошие события прошлого, тогда как несчастливые - помнят только плохое.
Translate from Ruso to Español

Мэри показала Тому мир из прошлого.
Translate from Ruso to Español

"Вы всё ещё встречаетесь с Томом?" - "Нет, мы расстались в начале прошлого месяца".
Translate from Ruso to Español

Для этого уже с прошлого учебного года открываются специального отделения с общим контингентом обучающихся.
Translate from Ruso to Español

Посудите сами - по итогам прошлого года мы продвинулись на 69 позиций вверх, заняв 369 место, и уже в этом году - у нас 303.
Translate from Ruso to Español

Летом прошлого года мы поднялись на Фудзи.
Translate from Ruso to Español

О том, что российская экономика на ближайшие годы прекратила свой рост, СМИ писали весь конец прошлого года. В этом годы прогнозы если и изменились, то в худшую сторону.
Translate from Ruso to Español

Археология приоткрывает тайны прошлого.
Translate from Ruso to Español

Археология открывает секреты прошлого.
Translate from Ruso to Español

В течение одного только прошлого столетия население Земли удвоилось.
Translate from Ruso to Español

То пирожное в витрине лежит здесь ещё с прошлого года.
Translate from Ruso to Español

Я живу в этом доме с прошлого месяца.
Translate from Ruso to Español

Я не видел его с прошлого воскресенья.
Translate from Ruso to Español

Том с прошлого месяца болен.
Translate from Ruso to Español

Этот ребёнок заболел и находится в больнице с прошлого воскресенья.
Translate from Ruso to Español

Том не брился с прошлого понедельника.
Translate from Ruso to Español

Дождь идет с прошлого воскресенья.
Translate from Ruso to Español

Я не видел её с прошлого месяца.
Translate from Ruso to Español

Я живу в Кобе с прошлого года.
Translate from Ruso to Español

Я ничего не помню с прошлого вечера.
Translate from Ruso to Español

Я не могу ничего припомнить с прошлого вечера.
Translate from Ruso to Español

Я знаю, что вы были в Бостоне летом прошлого года.
Translate from Ruso to Español

Я знаю, что ты был в Бостоне летом прошлого года.
Translate from Ruso to Español

Том постирал свои нестираные с прошлого года трусы.
Translate from Ruso to Español

От прошлого не убежишь.
Translate from Ruso to Español

От прошлого не убежать.
Translate from Ruso to Español

От прошлого не скроешься.
Translate from Ruso to Español

От прошлого не скрыться.
Translate from Ruso to Español

Мой почтовый ящик с прошлого месяца пустой.
Translate from Ruso to Español

Прошлого уже не вернуть.
Translate from Ruso to Español

Мы работали на ферме летом прошлого года.
Translate from Ruso to Español

Этого не случалось с прошлого сентября.
Translate from Ruso to Español

Том не был здесь с прошлого понедельника.
Translate from Ruso to Español

Я не видел их с прошлого месяца.
Translate from Ruso to Español

Том не писал мне с прошлого октября.
Translate from Ruso to Español

Вот, я тебе с прошлого месяца был должен три тысячи — держи, и спасибо, что помог в трудный момент.
Translate from Ruso to Español

У нас о нём с прошлого года никаких новостей.
Translate from Ruso to Español

Она уехала в Париж в конце прошлого месяца.
Translate from Ruso to Español

Я не слышала о нём с июня прошлого года.
Translate from Ruso to Español

Хорошо известно, что до середины прошлого века Япония была феодальным государством.
Translate from Ruso to Español

Это случилось в октябре прошлого года.
Translate from Ruso to Español

Цены растут с прошлого года.
Translate from Ruso to Español

Похоже, мы не делали ничего смешного с октября прошлого года.
Translate from Ruso to Español

У Тома нет тюремного прошлого.
Translate from Ruso to Español

Я его с прошлого воскресенья не видел.
Translate from Ruso to Español

Бог не занимается изменением прошлого, на это способна только Россия.
Translate from Ruso to Español

Зоопарки — пережиток варварского прошлого. Животные должны жить в местах своего естественного обитания.
Translate from Ruso to Español

Война — отвратительный пережиток звериного прошлого человечества.
Translate from Ruso to Español

Мне нет дела до вашего прошлого.
Translate from Ruso to Español

Мне нет дела до твоего прошлого.
Translate from Ruso to Español

Она живёт с нами с прошлого лета.
Translate from Ruso to Español

Мы не встречались с ней с прошлого лета.
Translate from Ruso to Español

В феврале прошлого года много семей эвакуировали из-за дождей.
Translate from Ruso to Español

Я встретил её зимой прошлого года.
Translate from Ruso to Español

Здесь я осел с прошлого года.
Translate from Ruso to Español

На его покрытом морщинами лице читались следы прошлого, полного страданий.
Translate from Ruso to Español

Дождь идет с прошлого понедельника.
Translate from Ruso to Español

Том умер в октябре прошлого года.
Translate from Ruso to Español

Это произошло в январе прошлого года.
Translate from Ruso to Español

Я стыжусь своего прошлого.
Translate from Ruso to Español

Не бывает святых без прошлого и грешников без будущего.
Translate from Ruso to Español

Исторические нарративы прошлого связаны у нас только с военными подвигами и завоеваниями территорий.
Translate from Ruso to Español

Том вернулся в Бостон в октябре прошлого года.
Translate from Ruso to Español

Том вернулся в октябре прошлого года.
Translate from Ruso to Español

Том не был здесь с октября прошлого года.
Translate from Ruso to Español

Тома преследуют демоны прошлого.
Translate from Ruso to Español

Тома преследовали демоны прошлого.
Translate from Ruso to Español

Тома преследуют демоны из прошлого.
Translate from Ruso to Español

Тома преследовали демоны из прошлого.
Translate from Ruso to Español

Я повторяю слова прошлого урока.
Translate from Ruso to Español

Я слышала, что он болеет с прошлого месяца.
Translate from Ruso to Español

Том покончил с собой в октябре прошлого года.
Translate from Ruso to Español

Прошлого не вернуть.
Translate from Ruso to Español

Прошлого не воротишь.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: прочитал, рассказ, книге, часы, летали, воздушном, шаре, Продают, магазине, тетради.