Aprende a usar перестать en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Учитель нам сказал перестать болтать.
Translate from Ruso to Español
Если бы вы хотели похудеть, вы бы должны были перестать перекусывать между приёмами пищи.
Translate from Ruso to Español
Я не мог перестать смеяться.
Translate from Ruso to Español
Я не могу перестать думать об этом.
Translate from Ruso to Español
Мне нужно перестать. Это плохая привычка.
Translate from Ruso to Español
Врач посоветовал Тому перестать пить.
Translate from Ruso to Español
Я не могу перестать смеяться.
Translate from Ruso to Español
Ты должна перестать играть.
Translate from Ruso to Español
Ты должен перестать играть в азартные игры.
Translate from Ruso to Español
Майор Андерсон был готов перестать сражаться.
Translate from Ruso to Español
Я не могу перестать бегать каждый день. У меня организм этого требует.
Translate from Ruso to Español
Я не могу перестать думать о ней.
Translate from Ruso to Español
Я решил перестать писать на английском.
Translate from Ruso to Español
Он посоветовал ей перестать пить.
Translate from Ruso to Español
Пора перестать тебе верить в эти бабушкины сказки.
Translate from Ruso to Español
Ты должен перестать пить.
Translate from Ruso to Español
Я не могу перестать чихать.
Translate from Ruso to Español
Я умолял его перестать употреблять наркотики.
Translate from Ruso to Español
Том не может перестать смотреть на Мэри.
Translate from Ruso to Español
Мне надо бы перестать откладывать всё на потом.
Translate from Ruso to Español
Мы можем перестать об этом говорить?
Translate from Ruso to Español
Я хочу, чтобы вы знали, что мы можем перестать беспокоиться.
Translate from Ruso to Español
Джейн должна перестать поддаваться своей любви к шоколаду.
Translate from Ruso to Español
Я не могу перестать думать о том, что произошло.
Translate from Ruso to Español
Всё никак не могу перестать думать, что бы сказал Том, увидев меня за этим занятием.
Translate from Ruso to Español
Я не могу перестать думать о Томе.
Translate from Ruso to Español
Доктор порекомендовал ему перестать курить.
Translate from Ruso to Español
Мария, не лучше ли тебе перестать худеть? Ты уже достаточно худая.
Translate from Ruso to Español
Мы можем перестать терять время?
Translate from Ruso to Español
Ты можешь перестать орать?
Translate from Ruso to Español
Вы можете перестать орать?
Translate from Ruso to Español
Ты можешь перестать кричать?
Translate from Ruso to Español
Почему бы тебе не перестать капать мне на мозги?
Translate from Ruso to Español
Когда я должен перестать кормить свою собаку кормом для щенков?
Translate from Ruso to Español
Том не мог перестать думать о Мэри.
Translate from Ruso to Español
Я не могу перестать о нём думать.
Translate from Ruso to Español
Ты можешь перестать называть меня так?
Translate from Ruso to Español
Я не могу отвести глаз от Тома. Не могу перестать на него смотреть.
Translate from Ruso to Español
Не мог бы ты перестать петь?
Translate from Ruso to Español
Мы не могли перестать хихикать.
Translate from Ruso to Español
Том решил перестать называть себя идиотом.
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, ты не мог бы перестать говорить о еде?
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, вы не могли бы перестать говорить о еде?
Translate from Ruso to Español
Я думаю, что ты должен перестать смотреть телевизор и поделать упражнения.
Translate from Ruso to Español
Я не могу перестать смеяться, когда слышу эту историю.
Translate from Ruso to Español
Я не могу перестать кашлять.
Translate from Ruso to Español
Вам нужно перестать лгать самому себе.
Translate from Ruso to Español
Я никак не могу перестать щёлкать семечки.
Translate from Ruso to Español
Я должен перестать беспокоиться.
Translate from Ruso to Español
Ты должен перестать помогать Мэри.
Translate from Ruso to Español
Пора бы уже тебе перестать тратить впустую свои деньги.
Translate from Ruso to Español
Я не могу перестать думать о том, что мой сын всё ещё жив.
Translate from Ruso to Español
Том не может перестать думать о Мэри.
Translate from Ruso to Español
Я сказал Фоме перестать.
Translate from Ruso to Español
Тебе надо перестать жить прошлым.
Translate from Ruso to Español
Вам нужно перестать жить прошлым.
Translate from Ruso to Español
Том не мог перестать беспокоиться за Мэри.
Translate from Ruso to Español
Думаю, пришла пора мне перестать позволять ей всегда всё делать по-своему.
Translate from Ruso to Español
Мне надо перестать думать о Томе.
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, перестать смотреть на меня.
Translate from Ruso to Español
Том просто не может перестать играться с огнём.
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, вы не могли бы перестать?
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, ты не мог бы перестать?
Translate from Ruso to Español
В последнее время я всё никак не могу перестать рисовать горностаев.
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, ты не мог бы перестать петь?
Translate from Ruso to Español
Если бы я захотел перестать говорить со всеми, кого презираю, мне пришлось бы принять обет молчания.
Translate from Ruso to Español
В лесу было очень темно, и она никак не могла перестать дрожать от страха.
Translate from Ruso to Español
Я не могу перестать думать о том, что они со мной сделали.
Translate from Ruso to Español
Они согласились поднять зарплаты и перестать нанимать на работу детей.
Translate from Ruso to Español
Я попросил её перестать.
Translate from Ruso to Español
Я попросила её перестать.
Translate from Ruso to Español
Вы не могли бы перестать так громко говорить по телефону среди ночи?
Translate from Ruso to Español
Почему я должен перестать это делать?
Translate from Ruso to Español
Почему я должна перестать это делать?
Translate from Ruso to Español
Том не мог перестать плакать.
Translate from Ruso to Español
Люди должны перестать ненавидеть.
Translate from Ruso to Español
Тому нужно перестать волноваться.
Translate from Ruso to Español
Я не могу перестать о тебе думать.
Translate from Ruso to Español
Я не могу перестать думать о своей девушке.
Translate from Ruso to Español
Я решил перестать есть мясо.
Translate from Ruso to Español
Я решила перестать есть мясо.
Translate from Ruso to Español
Я не могу перестать думать о похищенных деньгах.
Translate from Ruso to Español
Они были не в состоянии перестать улыбаться.
Translate from Ruso to Español
Она была не в состоянии перестать улыбаться.
Translate from Ruso to Español
Он был не в состоянии перестать улыбаться.
Translate from Ruso to Español
Я не могу перестать икать.
Translate from Ruso to Español
Ты можешь хоть на минуту перестать об этом думать?
Translate from Ruso to Español
Я ни на минуту не могу перестать об этом думать.
Translate from Ruso to Español
Она решила перестать курить.
Translate from Ruso to Español
Как мне перестать бояться?
Translate from Ruso to Español
Как перестать заедать стресс?
Translate from Ruso to Español
Я сказал Тому перестать плакать.
Translate from Ruso to Español
Вам надо перестать помогать Мэри.
Translate from Ruso to Español
Тебе надо перестать помогать Мэри.
Translate from Ruso to Español
Вы не могли бы перестать это говорить?
Translate from Ruso to Español
Том не мог перестать улыбаться.
Translate from Ruso to Español
Ему достаточно выпить один бокал вина, чтобы перестать контролировать себя.
Translate from Ruso to Español
Тебе надо перестать быть эгоистом.
Translate from Ruso to Español
Я не мог перестать плакать.
Translate from Ruso to Español
Том не мог перестать смеяться.
Translate from Ruso to Español
Я попросил Тома перестать нас преследовать.
Translate from Ruso to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: суть, истории, действительно, знал, откуда, пришло, наше, совместное, проживание, твой.