Lernen Sie, wie man перестать in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Учитель нам сказал перестать болтать.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы вы хотели похудеть, вы бы должны были перестать перекусывать между приёмами пищи.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не мог перестать смеяться.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу перестать думать об этом.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне нужно перестать. Это плохая привычка.
Translate from Russisch to Deutsch
Врач посоветовал Тому перестать пить.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу перестать смеяться.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты должна перестать играть.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты должен перестать играть в азартные игры.
Translate from Russisch to Deutsch
Майор Андерсон был готов перестать сражаться.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу перестать бегать каждый день. У меня организм этого требует.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу перестать думать о ней.
Translate from Russisch to Deutsch
Я решил перестать писать на английском.
Translate from Russisch to Deutsch
Он посоветовал ей перестать пить.
Translate from Russisch to Deutsch
Пора перестать тебе верить в эти бабушкины сказки.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты должен перестать пить.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу перестать чихать.
Translate from Russisch to Deutsch
Я умолял его перестать употреблять наркотики.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не может перестать смотреть на Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне надо бы перестать откладывать всё на потом.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы можем перестать об этом говорить?
Translate from Russisch to Deutsch
Я хочу, чтобы вы знали, что мы можем перестать беспокоиться.
Translate from Russisch to Deutsch
Джейн должна перестать поддаваться своей любви к шоколаду.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу перестать думать о том, что произошло.
Translate from Russisch to Deutsch
Всё никак не могу перестать думать, что бы сказал Том, увидев меня за этим занятием.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу перестать думать о Томе.
Translate from Russisch to Deutsch
Доктор порекомендовал ему перестать курить.
Translate from Russisch to Deutsch
Мария, не лучше ли тебе перестать худеть? Ты уже достаточно худая.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы можем перестать терять время?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты можешь перестать орать?
Translate from Russisch to Deutsch
Вы можете перестать орать?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты можешь перестать кричать?
Translate from Russisch to Deutsch
Почему бы тебе не перестать капать мне на мозги?
Translate from Russisch to Deutsch
Когда я должен перестать кормить свою собаку кормом для щенков?
Translate from Russisch to Deutsch
Том не мог перестать думать о Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу перестать о нём думать.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты можешь перестать называть меня так?
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу отвести глаз от Тома. Не могу перестать на него смотреть.
Translate from Russisch to Deutsch
Не мог бы ты перестать петь?
Translate from Russisch to Deutsch
Мы не могли перестать хихикать.
Translate from Russisch to Deutsch
Том решил перестать называть себя идиотом.
Translate from Russisch to Deutsch
Пожалуйста, ты не мог бы перестать говорить о еде?
Translate from Russisch to Deutsch
Пожалуйста, вы не могли бы перестать говорить о еде?
Translate from Russisch to Deutsch
Я думаю, что ты должен перестать смотреть телевизор и поделать упражнения.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу перестать смеяться, когда слышу эту историю.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу перестать кашлять.
Translate from Russisch to Deutsch
Вам нужно перестать лгать самому себе.
Translate from Russisch to Deutsch
Я никак не могу перестать щёлкать семечки.
Translate from Russisch to Deutsch
Я должен перестать беспокоиться.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты должен перестать помогать Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch
Пора бы уже тебе перестать тратить впустую свои деньги.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу перестать думать о том, что мой сын всё ещё жив.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не может перестать думать о Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch
Я сказал Фоме перестать.
Translate from Russisch to Deutsch
Тебе надо перестать жить прошлым.
Translate from Russisch to Deutsch
Вам нужно перестать жить прошлым.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не мог перестать беспокоиться за Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch
Думаю, пришла пора мне перестать позволять ей всегда всё делать по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне надо перестать думать о Томе.
Translate from Russisch to Deutsch
Пожалуйста, перестать смотреть на меня.
Translate from Russisch to Deutsch
Том просто не может перестать играться с огнём.
Translate from Russisch to Deutsch
Пожалуйста, вы не могли бы перестать?
Translate from Russisch to Deutsch
Пожалуйста, ты не мог бы перестать?
Translate from Russisch to Deutsch
В последнее время я всё никак не могу перестать рисовать горностаев.
Translate from Russisch to Deutsch
Пожалуйста, ты не мог бы перестать петь?
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы я захотел перестать говорить со всеми, кого презираю, мне пришлось бы принять обет молчания.
Translate from Russisch to Deutsch
В лесу было очень темно, и она никак не могла перестать дрожать от страха.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу перестать думать о том, что они со мной сделали.
Translate from Russisch to Deutsch
Они согласились поднять зарплаты и перестать нанимать на работу детей.
Translate from Russisch to Deutsch
Я попросил её перестать.
Translate from Russisch to Deutsch
Я попросила её перестать.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы не могли бы перестать так громко говорить по телефону среди ночи?
Translate from Russisch to Deutsch
Почему я должен перестать это делать?
Translate from Russisch to Deutsch
Почему я должна перестать это делать?
Translate from Russisch to Deutsch
Том не мог перестать плакать.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди должны перестать ненавидеть.
Translate from Russisch to Deutsch
Тому нужно перестать волноваться.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу перестать о тебе думать.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу перестать думать о своей девушке.
Translate from Russisch to Deutsch
Я решил перестать есть мясо.
Translate from Russisch to Deutsch
Я решила перестать есть мясо.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу перестать думать о похищенных деньгах.
Translate from Russisch to Deutsch
Они были не в состоянии перестать улыбаться.
Translate from Russisch to Deutsch
Она была не в состоянии перестать улыбаться.
Translate from Russisch to Deutsch
Он был не в состоянии перестать улыбаться.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу перестать икать.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты можешь хоть на минуту перестать об этом думать?
Translate from Russisch to Deutsch
Я ни на минуту не могу перестать об этом думать.
Translate from Russisch to Deutsch
Она решила перестать курить.
Translate from Russisch to Deutsch
Как мне перестать бояться?
Translate from Russisch to Deutsch
Как перестать заедать стресс?
Translate from Russisch to Deutsch
Я сказал Тому перестать плакать.
Translate from Russisch to Deutsch
Вам надо перестать помогать Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch
Тебе надо перестать помогать Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы не могли бы перестать это говорить?
Translate from Russisch to Deutsch
Том не мог перестать улыбаться.
Translate from Russisch to Deutsch
Ему достаточно выпить один бокал вина, чтобы перестать контролировать себя.
Translate from Russisch to Deutsch
Тебе надо перестать быть эгоистом.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не мог перестать плакать.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не мог перестать смеяться.
Translate from Russisch to Deutsch
Я попросил Тома перестать нас преследовать.
Translate from Russisch to Deutsch