перестать kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Учитель нам сказал перестать болтать.
Translate from Rusça to Türkçe
Если бы вы хотели похудеть, вы бы должны были перестать перекусывать между приёмами пищи.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не мог перестать смеяться.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу перестать думать об этом.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне нужно перестать. Это плохая привычка.
Translate from Rusça to Türkçe
Врач посоветовал Тому перестать пить.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу перестать смеяться.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты должна перестать играть.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты должен перестать играть в азартные игры.
Translate from Rusça to Türkçe
Майор Андерсон был готов перестать сражаться.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу перестать бегать каждый день. У меня организм этого требует.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу перестать думать о ней.
Translate from Rusça to Türkçe
Я решил перестать писать на английском.
Translate from Rusça to Türkçe
Он посоветовал ей перестать пить.
Translate from Rusça to Türkçe
Пора перестать тебе верить в эти бабушкины сказки.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты должен перестать пить.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу перестать чихать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я умолял его перестать употреблять наркотики.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не может перестать смотреть на Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне надо бы перестать откладывать всё на потом.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы можем перестать об этом говорить?
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу, чтобы вы знали, что мы можем перестать беспокоиться.
Translate from Rusça to Türkçe
Джейн должна перестать поддаваться своей любви к шоколаду.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу перестать думать о том, что произошло.
Translate from Rusça to Türkçe
Всё никак не могу перестать думать, что бы сказал Том, увидев меня за этим занятием.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу перестать думать о Томе.
Translate from Rusça to Türkçe
Доктор порекомендовал ему перестать курить.
Translate from Rusça to Türkçe
Мария, не лучше ли тебе перестать худеть? Ты уже достаточно худая.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы можем перестать терять время?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты можешь перестать орать?
Translate from Rusça to Türkçe
Вы можете перестать орать?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты можешь перестать кричать?
Translate from Rusça to Türkçe
Почему бы тебе не перестать капать мне на мозги?
Translate from Rusça to Türkçe
Когда я должен перестать кормить свою собаку кормом для щенков?
Translate from Rusça to Türkçe
Том не мог перестать думать о Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу перестать о нём думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты можешь перестать называть меня так?
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу отвести глаз от Тома. Не могу перестать на него смотреть.
Translate from Rusça to Türkçe
Не мог бы ты перестать петь?
Translate from Rusça to Türkçe
Мы не могли перестать хихикать.
Translate from Rusça to Türkçe
Том решил перестать называть себя идиотом.
Translate from Rusça to Türkçe
Пожалуйста, ты не мог бы перестать говорить о еде?
Translate from Rusça to Türkçe
Пожалуйста, вы не могли бы перестать говорить о еде?
Translate from Rusça to Türkçe
Я думаю, что ты должен перестать смотреть телевизор и поделать упражнения.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу перестать смеяться, когда слышу эту историю.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу перестать кашлять.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам нужно перестать лгать самому себе.
Translate from Rusça to Türkçe
Я никак не могу перестать щёлкать семечки.
Translate from Rusça to Türkçe
Я должен перестать беспокоиться.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты должен перестать помогать Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Пора бы уже тебе перестать тратить впустую свои деньги.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу перестать думать о том, что мой сын всё ещё жив.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не может перестать думать о Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Я сказал Фоме перестать.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе надо перестать жить прошлым.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам нужно перестать жить прошлым.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не мог перестать беспокоиться за Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Думаю, пришла пора мне перестать позволять ей всегда всё делать по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне надо перестать думать о Томе.
Translate from Rusça to Türkçe
Пожалуйста, перестать смотреть на меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Том просто не может перестать играться с огнём.
Translate from Rusça to Türkçe
Пожалуйста, вы не могли бы перестать?
Translate from Rusça to Türkçe
Пожалуйста, ты не мог бы перестать?
Translate from Rusça to Türkçe
В последнее время я всё никак не могу перестать рисовать горностаев.
Translate from Rusça to Türkçe
Пожалуйста, ты не мог бы перестать петь?
Translate from Rusça to Türkçe
Если бы я захотел перестать говорить со всеми, кого презираю, мне пришлось бы принять обет молчания.
Translate from Rusça to Türkçe
В лесу было очень темно, и она никак не могла перестать дрожать от страха.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу перестать думать о том, что они со мной сделали.
Translate from Rusça to Türkçe
Они согласились поднять зарплаты и перестать нанимать на работу детей.
Translate from Rusça to Türkçe
Я попросил её перестать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я попросила её перестать.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы не могли бы перестать так громко говорить по телефону среди ночи?
Translate from Rusça to Türkçe
Почему я должен перестать это делать?
Translate from Rusça to Türkçe
Почему я должна перестать это делать?
Translate from Rusça to Türkçe
Том не мог перестать плакать.
Translate from Rusça to Türkçe
Люди должны перестать ненавидеть.
Translate from Rusça to Türkçe
Тому нужно перестать волноваться.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу перестать о тебе думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу перестать думать о своей девушке.
Translate from Rusça to Türkçe
Я решил перестать есть мясо.
Translate from Rusça to Türkçe
Я решила перестать есть мясо.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу перестать думать о похищенных деньгах.
Translate from Rusça to Türkçe
Они были не в состоянии перестать улыбаться.
Translate from Rusça to Türkçe
Она была не в состоянии перестать улыбаться.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был не в состоянии перестать улыбаться.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу перестать икать.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты можешь хоть на минуту перестать об этом думать?
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни на минуту не могу перестать об этом думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Она решила перестать курить.
Translate from Rusça to Türkçe
Как мне перестать бояться?
Translate from Rusça to Türkçe
Как перестать заедать стресс?
Translate from Rusça to Türkçe
Я сказал Тому перестать плакать.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам надо перестать помогать Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе надо перестать помогать Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы не могли бы перестать это говорить?
Translate from Rusça to Türkçe
Том не мог перестать улыбаться.
Translate from Rusça to Türkçe
Ему достаточно выпить один бокал вина, чтобы перестать контролировать себя.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе надо перестать быть эгоистом.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не мог перестать плакать.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не мог перестать смеяться.
Translate from Rusça to Türkçe
Я попросил Тома перестать нас преследовать.
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: шаг, пути, постижению, сомненья, вселенная, бесконечна, Тем, менее, обратное, также.