Aprende a usar палец en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Она наложила бинт на мой пораненный палец.
Translate from Ruso to Español
Он прищемил палец дверью.
Translate from Ruso to Español
Я потянул себе палец, когда играл в волейбол.
Translate from Ruso to Español
Он надел на палец Мэри кольцо.
Translate from Ruso to Español
Просунь палец сквозь горло!
Translate from Ruso to Español
Она порезала палец.
Translate from Ruso to Español
Наша дочка обожгла палец спичкой.
Translate from Ruso to Español
Не порежь себе палец.
Translate from Ruso to Español
Передвинь палец влево или вправо, чтобы увидеть другое животное.
Translate from Ruso to Español
Он порезал себе палец, открывая консервную банку.
Translate from Ruso to Español
Боль пронзила его палец.
Translate from Ruso to Español
Я обжёг палец.
Translate from Ruso to Español
Нарежьте хлеб по диагонали на ломтики толщиной в палец.
Translate from Ruso to Español
Ампутированный палец - это воспоминание о тех днях, когда я был плотником.
Translate from Ruso to Español
У него на самой макушке родинка величиной с палец.
Translate from Ruso to Español
Я вогнал занозу в мой палец.
Translate from Ruso to Español
Дай ему палец - он всю руку откусит.
Translate from Ruso to Español
В приступе гнева я стукнул кулаком по стене и сломал палец.
Translate from Ruso to Español
Средний палец - самый длинный.
Translate from Ruso to Español
Том меня запугал. Он сказал, что отрубит мне палец, если я не дам ему денег.
Translate from Ruso to Español
Он уколол палец иголкой.
Translate from Ruso to Español
Ехал Грека через реку, видит Грека - в реке рак, сунул Грека в реку палец, рак за Грекин палец - цап.
Translate from Ruso to Español
Ехал Грека через реку, видит Грека - в реке рак, сунул Грека в реку палец, рак за Грекин палец - цап.
Translate from Ruso to Español
Ай! Я палец дверью прижал!
Translate from Ruso to Español
Мой отец дома палец о палец не ударит.
Translate from Ruso to Español
Мой отец дома палец о палец не ударит.
Translate from Ruso to Español
Он палец о палец не ударил.
Translate from Ruso to Español
Он палец о палец не ударил.
Translate from Ruso to Español
Как далеко ты можешь засунуть палец в нос?
Translate from Ruso to Español
С ним лучше не связываться, ему палец в рот не клади.
Translate from Ruso to Español
Ей палец в рот не клади, всю руку отхватит.
Translate from Ruso to Español
Ему палец в рот не клади, руку по локоть откусит.
Translate from Ruso to Español
Мы хоть и не с таким горячим нравом, но нам тоже палец в рот не клади!
Translate from Ruso to Español
Им палец в рот не клади — откусят.
Translate from Ruso to Español
Ей палец в рот не клади ― даже трусов не оставит.
Translate from Ruso to Español
Тут такое общество ― палец в рот не клади!
Translate from Ruso to Español
Это такая ещё скользкая личность, которой палец в рот не клади.
Translate from Ruso to Español
Ему палец в рот не клади! И родную мать продаст, разгорячившись.
Translate from Ruso to Español
Он порезал палец, открывая консервную банку.
Translate from Ruso to Español
Он порезал палец при открытии консервной банки.
Translate from Ruso to Español
Дай ему палец - руку по локоть откусит.
Translate from Ruso to Español
Она порезала свой палец о битое стекло.
Translate from Ruso to Español
Тебе палец дай - всю руку откусишь.
Translate from Ruso to Español
Он уколол себе палец иголкой.
Translate from Ruso to Español
Том порезал палец осколком стекла.
Translate from Ruso to Español
Я сосала палец.
Translate from Ruso to Español
Я прищемил дверью руку. Очень болит палец.
Translate from Ruso to Español
Доктор натёр пациенту палец мазью.
Translate from Ruso to Español
Он и палец о палец не ударил.
Translate from Ruso to Español
Он и палец о палец не ударил.
Translate from Ruso to Español
Я уколол себе большой палец иглой.
Translate from Ruso to Español
Маленькая девочка сосёт палец.
Translate from Ruso to Español
Я порезал палец ножом.
Translate from Ruso to Español
Не порежьте себе палец.
Translate from Ruso to Español
Я прищемил себе палец дверью.
Translate from Ruso to Español
Я прищемил палец дверью.
Translate from Ruso to Español
Том порезал себе палец ножом.
Translate from Ruso to Español
Том порезал палец ножом.
Translate from Ruso to Español
Том порезал палец.
Translate from Ruso to Español
Я порезал палец.
Translate from Ruso to Español
Мне заноза в палец попала.
Translate from Ruso to Español
Том надел обручальное кольцо Мэри на палец.
Translate from Ruso to Español
Он одел кольцо на палец Мэри.
Translate from Ruso to Español
Я ушиб большой палец ноги.
Translate from Ruso to Español
Если вы выведете ребёнка и покажете ему пальцем на Луну, ребёнок посмотрит на Луну. Если вы то же самое проделаете с собакой, она будет смотреть на ваш палец.
Translate from Ruso to Español
Никогда не вставляй палец в розетку.
Translate from Ruso to Español
Я только что порезал себе палец.
Translate from Ruso to Español
Том надел на палец Марии кольцо с бриллиантами.
Translate from Ruso to Español
Том надел бриллиантовое кольцо Марии на палец.
Translate from Ruso to Español
Он порезал палец ножом.
Translate from Ruso to Español
Том надел кольцо на палец Мэри.
Translate from Ruso to Español
Ай! Я палец дверью прищемил!
Translate from Ruso to Español
Когда я пытался открыть упаковку, я порезал палец.
Translate from Ruso to Español
Она приложила палец к губам.
Translate from Ruso to Español
Ты палец о палец не ударил.
Translate from Ruso to Español
Ты палец о палец не ударил.
Translate from Ruso to Español
Он, видите ли, хочет, чтобы мы ему всё принесли готовое на блюдечке с голубой каёмочкой, а сам и палец о палец не ударит — каков, а? Ишь, разбежался — а вот шиш ему с маслом! Пусть сам как хочет ковыряется, а я от проекта устраняюсь.
Translate from Ruso to Español
Он, видите ли, хочет, чтобы мы ему всё принесли готовое на блюдечке с голубой каёмочкой, а сам и палец о палец не ударит — каков, а? Ишь, разбежался — а вот шиш ему с маслом! Пусть сам как хочет ковыряется, а я от проекта устраняюсь.
Translate from Ruso to Español
Я порезал палец, когда чистил картошку.
Translate from Ruso to Español
Я порезала палец, когда чистила картошку.
Translate from Ruso to Español
Я вывихнул себе палец, играя в волейбол.
Translate from Ruso to Español
Я вывихнул палец, играя в волейбол.
Translate from Ruso to Español
Этот парень подрезал Тома, и тот показал ему средний палец.
Translate from Ruso to Español
Когда папа вышел из комнаты, сестрёнка показала мне средний палец!
Translate from Ruso to Español
У меня болит большой палец правой ноги.
Translate from Ruso to Español
У меня болит большой палец на правой ноге.
Translate from Ruso to Español
Том ушиб палец на ноге.
Translate from Ruso to Español
Том случайно порезал палец ножом, когда резал морковь.
Translate from Ruso to Español
Едва заметная невооружённому глазу заноза, попавшая Тому в палец, стала причиной очень болезненного заражения.
Translate from Ruso to Español
Том порезал палец о разбитое стекло.
Translate from Ruso to Español
У мужчин безымянный палец длиннее указательного, в то время как у женщин есть тенденция к их одинаковой длине.
Translate from Ruso to Español
Том отрезал себе палец циркулярной пилой.
Translate from Ruso to Español
Наша дочь обожгла палец спичкой.
Translate from Ruso to Español
Закрыв глаза, Том стал потирать палец о палец.
Translate from Ruso to Español
Закрыв глаза, Том стал потирать палец о палец.
Translate from Ruso to Español
Это был мой палец.
Translate from Ruso to Español
«И всё-таки, что ни говори, Петрович, но всё в этой жизни развивается от хорошего к плохому, а от плохого — к худшему», — глубокомысленно заметил Егоров, рассматривая большой палец своей ноги, вырвавшийся на свободу сквозь дыру в носке. Затем, изрядно отхлебнув коньяку из пивной кружки, продолжил: «Сам посуди: только вчера, казалось бы, кушали мы сей благородный напиток из бокалов, а теперь что? Жрём беззастенчиво из того, что под руку попадёт!»
Translate from Ruso to Español
Мышка была размером с палец, но Мэри визжала так, будто это была акула.
Translate from Ruso to Español
Палец у меня зудит, что-то грешное спешит.
Translate from Ruso to Español
У меня разнылся палец, к нам идёт дурной скиталец.
Translate from Ruso to Español
Я показал ему средний палец.
Translate from Ruso to Español