палец kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Она наложила бинт на мой пораненный палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Он прищемил палец дверью.
Translate from Rusça to Türkçe
Я потянул себе палец, когда играл в волейбол.
Translate from Rusça to Türkçe
Он надел на палец Мэри кольцо.
Translate from Rusça to Türkçe
Просунь палец сквозь горло!
Translate from Rusça to Türkçe
Она порезала палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Наша дочка обожгла палец спичкой.
Translate from Rusça to Türkçe
Не порежь себе палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Передвинь палец влево или вправо, чтобы увидеть другое животное.
Translate from Rusça to Türkçe
Он порезал себе палец, открывая консервную банку.
Translate from Rusça to Türkçe
Боль пронзила его палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Я обжёг палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Нарежьте хлеб по диагонали на ломтики толщиной в палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Ампутированный палец - это воспоминание о тех днях, когда я был плотником.
Translate from Rusça to Türkçe
У него на самой макушке родинка величиной с палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Я вогнал занозу в мой палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Дай ему палец - он всю руку откусит.
Translate from Rusça to Türkçe
В приступе гнева я стукнул кулаком по стене и сломал палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Средний палец - самый длинный.
Translate from Rusça to Türkçe
Том меня запугал. Он сказал, что отрубит мне палец, если я не дам ему денег.
Translate from Rusça to Türkçe
Он уколол палец иголкой.
Translate from Rusça to Türkçe
Ехал Грека через реку, видит Грека - в реке рак, сунул Грека в реку палец, рак за Грекин палец - цап.
Translate from Rusça to Türkçe
Ехал Грека через реку, видит Грека - в реке рак, сунул Грека в реку палец, рак за Грекин палец - цап.
Translate from Rusça to Türkçe
Ай! Я палец дверью прижал!
Translate from Rusça to Türkçe
Мой отец дома палец о палец не ударит.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой отец дома палец о палец не ударит.
Translate from Rusça to Türkçe
Он палец о палец не ударил.
Translate from Rusça to Türkçe
Он палец о палец не ударил.
Translate from Rusça to Türkçe
Как далеко ты можешь засунуть палец в нос?
Translate from Rusça to Türkçe
С ним лучше не связываться, ему палец в рот не клади.
Translate from Rusça to Türkçe
Ей палец в рот не клади, всю руку отхватит.
Translate from Rusça to Türkçe
Ему палец в рот не клади, руку по локоть откусит.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы хоть и не с таким горячим нравом, но нам тоже палец в рот не клади!
Translate from Rusça to Türkçe
Им палец в рот не клади — откусят.
Translate from Rusça to Türkçe
Ей палец в рот не клади ― даже трусов не оставит.
Translate from Rusça to Türkçe
Тут такое общество ― палец в рот не клади!
Translate from Rusça to Türkçe
Это такая ещё скользкая личность, которой палец в рот не клади.
Translate from Rusça to Türkçe
Ему палец в рот не клади! И родную мать продаст, разгорячившись.
Translate from Rusça to Türkçe
Он порезал палец, открывая консервную банку.
Translate from Rusça to Türkçe
Он порезал палец при открытии консервной банки.
Translate from Rusça to Türkçe
Дай ему палец - руку по локоть откусит.
Translate from Rusça to Türkçe
Она порезала свой палец о битое стекло.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе палец дай - всю руку откусишь.
Translate from Rusça to Türkçe
Он уколол себе палец иголкой.
Translate from Rusça to Türkçe
Том порезал палец осколком стекла.
Translate from Rusça to Türkçe
Я сосала палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Я прищемил дверью руку. Очень болит палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Доктор натёр пациенту палец мазью.
Translate from Rusça to Türkçe
Он и палец о палец не ударил.
Translate from Rusça to Türkçe
Он и палец о палец не ударил.
Translate from Rusça to Türkçe
Я уколол себе большой палец иглой.
Translate from Rusça to Türkçe
Маленькая девочка сосёт палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Я порезал палец ножом.
Translate from Rusça to Türkçe
Не порежьте себе палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Я прищемил себе палец дверью.
Translate from Rusça to Türkçe
Я прищемил палец дверью.
Translate from Rusça to Türkçe
Том порезал себе палец ножом.
Translate from Rusça to Türkçe
Том порезал палец ножом.
Translate from Rusça to Türkçe
Том порезал палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Я порезал палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне заноза в палец попала.
Translate from Rusça to Türkçe
Том надел обручальное кольцо Мэри на палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Он одел кольцо на палец Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ушиб большой палец ноги.
Translate from Rusça to Türkçe
Если вы выведете ребёнка и покажете ему пальцем на Луну, ребёнок посмотрит на Луну. Если вы то же самое проделаете с собакой, она будет смотреть на ваш палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Никогда не вставляй палец в розетку.
Translate from Rusça to Türkçe
Я только что порезал себе палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Том надел на палец Марии кольцо с бриллиантами.
Translate from Rusça to Türkçe
Том надел бриллиантовое кольцо Марии на палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Он порезал палец ножом.
Translate from Rusça to Türkçe
Том надел кольцо на палец Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Ай! Я палец дверью прищемил!
Translate from Rusça to Türkçe
Когда я пытался открыть упаковку, я порезал палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Она приложила палец к губам.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты палец о палец не ударил.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты палец о палец не ударил.
Translate from Rusça to Türkçe
Он, видите ли, хочет, чтобы мы ему всё принесли готовое на блюдечке с голубой каёмочкой, а сам и палец о палец не ударит — каков, а? Ишь, разбежался — а вот шиш ему с маслом! Пусть сам как хочет ковыряется, а я от проекта устраняюсь.
Translate from Rusça to Türkçe
Он, видите ли, хочет, чтобы мы ему всё принесли готовое на блюдечке с голубой каёмочкой, а сам и палец о палец не ударит — каков, а? Ишь, разбежался — а вот шиш ему с маслом! Пусть сам как хочет ковыряется, а я от проекта устраняюсь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я порезал палец, когда чистил картошку.
Translate from Rusça to Türkçe
Я порезала палец, когда чистила картошку.
Translate from Rusça to Türkçe
Я вывихнул себе палец, играя в волейбол.
Translate from Rusça to Türkçe
Я вывихнул палец, играя в волейбол.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот парень подрезал Тома, и тот показал ему средний палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда папа вышел из комнаты, сестрёнка показала мне средний палец!
Translate from Rusça to Türkçe
У меня болит большой палец правой ноги.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня болит большой палец на правой ноге.
Translate from Rusça to Türkçe
Том ушиб палец на ноге.
Translate from Rusça to Türkçe
Том случайно порезал палец ножом, когда резал морковь.
Translate from Rusça to Türkçe
Едва заметная невооружённому глазу заноза, попавшая Тому в палец, стала причиной очень болезненного заражения.
Translate from Rusça to Türkçe
Том порезал палец о разбитое стекло.
Translate from Rusça to Türkçe
У мужчин безымянный палец длиннее указательного, в то время как у женщин есть тенденция к их одинаковой длине.
Translate from Rusça to Türkçe
Том отрезал себе палец циркулярной пилой.
Translate from Rusça to Türkçe
Наша дочь обожгла палец спичкой.
Translate from Rusça to Türkçe
Закрыв глаза, Том стал потирать палец о палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Закрыв глаза, Том стал потирать палец о палец.
Translate from Rusça to Türkçe
Это был мой палец.
Translate from Rusça to Türkçe
«И всё-таки, что ни говори, Петрович, но всё в этой жизни развивается от хорошего к плохому, а от плохого — к худшему», — глубокомысленно заметил Егоров, рассматривая большой палец своей ноги, вырвавшийся на свободу сквозь дыру в носке. Затем, изрядно отхлебнув коньяку из пивной кружки, продолжил: «Сам посуди: только вчера, казалось бы, кушали мы сей благородный напиток из бокалов, а теперь что? Жрём беззастенчиво из того, что под руку попадёт!»
Translate from Rusça to Türkçe
Мышка была размером с палец, но Мэри визжала так, будто это была акула.
Translate from Rusça to Türkçe
Палец у меня зудит, что-то грешное спешит.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня разнылся палец, к нам идёт дурной скиталец.
Translate from Rusça to Türkçe
Я показал ему средний палец.
Translate from Rusça to Türkçe