"вещь" içeren Rusça örnek cümleler

вещь kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Это самая глупая вещь, которую я когда-либо говорил.
Translate from Rusça to Türkçe

Девочка не могла сделать такую вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Обратная не квадратной матрицы, это опасная вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Грамматика — очень сложная вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я представить себе не могу, как они могут взять вещь на хранение, а потом отправить тебе служащего, имеющего наглость заявить «Извините, мы это потеряли», и думать, что на этом дело закончено.
Translate from Rusça to Türkçe

Подобная тривиальная вещь даже не рассматривается.
Translate from Rusça to Türkçe

Странно, что у него может быть такая вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я решил не делать такую глупую вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Если ты сделаешь настолько глупую вещь, люди будут над тобой смеяться.
Translate from Rusça to Türkçe

Это по-настоящему серьёзная вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Загранпаспорт - это вещь, без которой нельзя поехать в чужую страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне не стоило покупать такую вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

В комнате ни одна вещь не подходила к остальным.
Translate from Rusça to Türkçe

Девочка не могла бы сделать такую вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Принципиально важная вещь в танце - не отступаться от хореографического расклада.
Translate from Rusça to Türkçe

Терпение — редкая вещь в наши дни.
Translate from Rusça to Türkçe

Хочешь услышать забавную вещь?
Translate from Rusça to Türkçe

Одну вещь женатый мужчина никогда не должен забывать - годовщину его свадьбы.
Translate from Rusça to Türkçe

Человеку с молотком любая вещь кажется гвоздём.
Translate from Rusça to Türkçe

Эта вещь твоя?
Translate from Rusça to Türkçe

Подобная вещь может произойти, когда вы торопитесь.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не может быть умным, если смог загубить такую вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Это неприятная вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Как называется эта вещь?
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу сказать тебе одну странную вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Есть вещь, которую я не люблю в айпаде - это то, что ты не можешь легко установить приложения, которые не доступны через Аппстор.
Translate from Rusça to Türkçe

Не уверен, что эта вещь чего-то стоит.
Translate from Rusça to Türkçe

Это опасная вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Но что есть я? Вещь, которая думает? Но что есть вещь, которая думает?
Translate from Rusça to Türkçe

Но что есть я? Вещь, которая думает? Но что есть вещь, которая думает?
Translate from Rusça to Türkçe

Концентрация - очень простая вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Самоотречение — это лучшая вещь, которую ты можешь для себя сделать.
Translate from Rusça to Türkçe

Опыт - это такая вещь, которая появляется сразу после того, как была нужна.
Translate from Rusça to Türkçe

Как могла произойти такая странная вещь?
Translate from Rusça to Türkçe

Что за вещь у тебя в руке?
Translate from Rusça to Türkçe

Самая важная вещь, которую отец может сделать для своих детей, — это любить их мать.
Translate from Rusça to Türkçe

Терпение – важнейшая вещь для учителя.
Translate from Rusça to Türkçe

Я рад, что не купил подобную вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Это первая вещь, которую написал мой отец.
Translate from Rusça to Türkçe

Позволь мне сказать одну вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Язык — это слишком важная вещь, чтобы доверять его языковедам.
Translate from Rusça to Türkçe

Это естественная, нормальная вещь — иначе быть не может.
Translate from Rusça to Türkçe

Где ты нашёл эту странную вещь?
Translate from Rusça to Türkçe

Где ты нашла эту странную вещь?
Translate from Rusça to Türkçe

Я случайно наткнулся на одну гениальную вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я случайно наткнулся на одну потрясающую вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Стиральная машина - необходимая вещь в доме.
Translate from Rusça to Türkçe

Стиральная машина - необходимая вещь для дома.
Translate from Rusça to Türkçe

Самые ошибочные умозаключения людей суть следующие: вещь существует, следовательно, она имеет право на это.
Translate from Rusça to Türkçe

Не имею понятия, как разъяснить настолько очевидную вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу отметить ещё одну вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

По этому поводу я хочу отметить ещё одну вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думаю, ты сделал правильную вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Том сочинил эту вещь несколько лет тому назад.
Translate from Rusça to Türkçe

Красота – это страшная и ужасная вещь! Страшная, потому что неопределимая, а определить нельзя потому, что Бог задал одни загадки. Тут берега сходятся, тут все противоречия вместе живут.
Translate from Rusça to Türkçe

Том в состоянии сделать любую вещь для Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу сказать тебе одну вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я сожалею, что сделал такую вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я сожалею, что сделала такую вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Всё было сделано им, и без него не была бы сделана ни одна вещь из тех, что была сделана.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу сказать вам одну странную вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы нашли ту вещь, которую искали.
Translate from Rusça to Türkçe

В моём случае, путешествие - не для того, чтобы оказаться где-либо, а чтобы двигаться. Я путешествую ради самого путешествия. Движение - великая вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Самая милосердная вещь в мире, я думаю, неспособность человеческого разума связать воедино все его составляющие. Мы живём на тихом острове невежества посреди черных морей бесконечности, и это не значит, что нам надо выходить за его пределы. Науки, продвигающиеся каждая в свою сторону, до сих пор приносили нам мало вреда; но в один прекрасный день собирание разрозненных кусочков знания в единое целое откроет нам такие страшные перспективы реальности и нашего в ней положения, что нам останется либо сойти с ума от этого откровения, либо спасаться от света знания в мире и безопасности нового средневековья.
Translate from Rusça to Türkçe

Деньги — вещь необходимая. Мы не можем без них жить.
Translate from Rusça to Türkçe

Эта вещь для меня совершенно бесполезна.
Translate from Rusça to Türkçe

Контекст - самая важная вещь в переводе. Переводчик может забыть слово, но если контекст ему хорошо понятен, он может понять всё без проблем, но если он получает отдельное предложение без объяснения, он может понять его двусмысленно и не переведёт истинное значение с исходного языка. Поэтому вы должны всегда предоставлять контекст, обращаясь к переводчику за помощью.
Translate from Rusça to Türkçe

Не стоит покупать эту вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Эта вещь написана в мажоре.
Translate from Rusça to Türkçe

Джон уверен, что свежий воздух - это хорошая вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу позволить себе купить такую вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Смерть - это мерзкая вещь, которую природа должна скрывать, и она делает это хорошо.
Translate from Rusça to Türkçe

Как называется вещь, которую оркестр сейчас играет?
Translate from Rusça to Türkçe

Это вещь, которой ты пользуешься, когда смотришь фильмы.
Translate from Rusça to Türkçe

Слишком многим не ясно, что настоящая коммуникация - это вещь зиждущаяся на взаимности.
Translate from Rusça to Türkçe

Чудная вещь это счастье. Чем больше его даришь, тем больше имеешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Есть ли такая вещь, как честный политик?
Translate from Rusça to Türkçe

Меня интересует одна вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

«Профессор, мама говорит, что если сделать какую-то вещь во времени, то реальность изменится! Это правда, профессор?» — «Нет!»
Translate from Rusça to Türkçe

Я просто хочу знать одну вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Это самая худшая вещь, что ты можешь сделать!
Translate from Rusça to Türkçe

Это самая худшая вещь, что он может сделать!
Translate from Rusça to Türkçe

Это самая худшая вещь, что она может сделать!
Translate from Rusça to Türkçe

Это самая худшая вещь, что Вы можете сделать!
Translate from Rusça to Türkçe

Это самая худшая вещь, что вы можете сделать!
Translate from Rusça to Türkçe

Счастье - единственная вещь, которую надо разделить, чтобы удвоить её.
Translate from Rusça to Türkçe

Есть одна вещь, которую я не понимаю.
Translate from Rusça to Türkçe

Есть одна вещь, о которой я хочу спросить.
Translate from Rusça to Türkçe

Не всегда так легко сделать правильную вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Самая важная вещь, которую ты можешь сделать сейчас - это сохранять спокойствие.
Translate from Rusça to Türkçe

Единственная постоянная вещь в этом мире - это изменчивость.
Translate from Rusça to Türkçe

Почему же чем вещь красивее, тем она более хрупкая?
Translate from Rusça to Türkçe

Большинство людей думают, что отказ от курения - трудная вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Война - ужасная вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Можно тебя спросить одну вещь?
Translate from Rusça to Türkçe

Мне надо сказать вам одну вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты забываешь одну очень важную вещь.
Translate from Rusça to Türkçe

Могу я сказать одну вещь?
Translate from Rusça to Türkçe

Можно спросить одну странную вещь?
Translate from Rusça to Türkçe

Чтобы вещь стала интересной, достаточно долго на неё смотреть.
Translate from Rusça to Türkçe

Моя жизнь - это единственная вещь, которой я обладаю в этой бесконечной вечности.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Кошка, спросил, пожилой, мужчина, изобретено, Изумление, удивление, шаг, пути, постижению.