надо kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Мне не надо было поливать цветы. Как только я закончил, начался дождь.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне надо написать письмо.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне надо будет об этом подумать.
Translate from Rusça to Türkçe
Надо думать, что чтение было одною из его болезненных привычек, так как он с одинаковою жадностью набрасывался на всё, что попадало ему под руки.
Translate from Rusça to Türkçe
Так-так, - произнес доктор. - Надо её осмотреть.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе надо всего лишь передать ему эту книгу.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам надо только нажать на кнопку.
Translate from Rusça to Türkçe
Девочка поёт и танцует, а потом смеётся надо мной.
Translate from Rusça to Türkçe
Надо мной нависла тень.
Translate from Rusça to Türkçe
То, что одолжили, надо возвращать.
Translate from Rusça to Türkçe
Позвони мне в четыре. Мне надо сесть на первый поезд.
Translate from Rusça to Türkçe
Не надо судить по внешности.
Translate from Rusça to Türkçe
Надо, чтоб баристы сделали ситком.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам надо подождать в очереди.
Translate from Rusça to Türkçe
Людям надо быть оживлённее, представляя свою работу.
Translate from Rusça to Türkçe
«Нам надо помочь Киргизии», — сказал Путин Ху Цзиньтао... в моём сне.
Translate from Rusça to Türkçe
Надо полагать, он брат Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Не надо больше твоих шуток, пожалуйста.
Translate from Rusça to Türkçe
Вчера все надо мной смеялись.
Translate from Rusça to Türkçe
Джуди посмеялась надо мной.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу терпеть, когда надо мной смеются перед другими.
Translate from Rusça to Türkçe
Не надо так волноваться.
Translate from Rusça to Türkçe
Не надо на это жаловаться. Сам этого просил.
Translate from Rusça to Türkçe
Не надо плохо говорить о нём за его спиной.
Translate from Rusça to Türkçe
Не надо ссориться по пустякам.
Translate from Rusça to Türkçe
Не надо пользоваться слабостями других.
Translate from Rusça to Türkçe
Простите, но вам надо доплатить за лишний вес.
Translate from Rusça to Türkçe
Надо ли нам выходить из поезда на границе?
Translate from Rusça to Türkçe
Эти трусы надо выжать.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе надо сменить майку, она вся мокрая.
Translate from Rusça to Türkçe
Ей надо помогать ему.
Translate from Rusça to Türkçe
Надо начать с чистого листа и упорно работать.
Translate from Rusça to Türkçe
Сегодня мне надо сходить купить всякого-разного.
Translate from Rusça to Türkçe
За батареи надо дополнительно заплатить.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам не надо так сильно торопиться.
Translate from Rusça to Türkçe
Если вы собираетесь добиться успеха, вам надо упорно работать.
Translate from Rusça to Türkçe
Это надо изменить.
Translate from Rusça to Türkçe
Так и надо.
Translate from Rusça to Türkçe
Надо починить этот стул.
Translate from Rusça to Türkçe
Всё, что вам надо сделать, - это вписать ваше имя здесь.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам надо купить автоответчик.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне надо удалить больной зуб.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе надо работать очень упорно.
Translate from Rusça to Türkçe
Эти лекарства надо принимать три раза в день.
Translate from Rusça to Türkçe
Сегодня в школе надо мной смеялись.
Translate from Rusça to Türkçe
Надо радоваться - не надо напрягаться.
Translate from Rusça to Türkçe
Надо радоваться - не надо напрягаться.
Translate from Rusça to Türkçe
Иногда люди забывают, кто они на самом деле и с головой погружаются в политику, в которой нет хороших людей. Надо не забывать, что мы люди.
Translate from Rusça to Türkçe
Надо беречь своих близких.
Translate from Rusça to Türkçe
От такого гада мне даже колбасы не надо.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне ничего не надо... только нужны новые штаны.
Translate from Rusça to Türkçe
Есть тысячи фильмов, которые надо посмотреть прежде, чем умереть.
Translate from Rusça to Türkçe
Плачь - не плачь, надо было раньше думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Если действительно хочешь решить задачу, то не надо её формулировать в виде уловки-22.
Translate from Rusça to Türkçe
Ещё многое надо сделать.
Translate from Rusça to Türkçe
Осталось мало бензина, надо срочно заправиться!
Translate from Rusça to Türkçe
Всё ещё надо сделать столько всего.
Translate from Rusça to Türkçe
Не надо было мне поливать цветы. Как только я закончил, пошёл дождь.
Translate from Rusça to Türkçe
Они прикалывались надо мной.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе надо позавтракать.
Translate from Rusça to Türkçe
Надо всегда говорить правду.
Translate from Rusça to Türkçe
О чём нельзя говорить, о том надо молчать.
Translate from Rusça to Türkçe
Надо будет подумать про это.
Translate from Rusça to Türkçe
Сначала будет много незнакомых слов и грамматических форм, но не надо бояться.
Translate from Rusça to Türkçe
Сдачи не надо.
Translate from Rusça to Türkçe
Достаточно. Мне больше не надо.
Translate from Rusça to Türkçe
Не надо чересчур полагаться на других.
Translate from Rusça to Türkçe
Что Петру не надо, Павел возьмёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Это пока как сено в поле, ещё убрать надо.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда кажется, креститься надо.
Translate from Rusça to Türkçe
Надо мной все смеялись.
Translate from Rusça to Türkçe
В молодости надо много читать.
Translate from Rusça to Türkçe
Не смейся надо мной.
Translate from Rusça to Türkçe
Интересное предложение. Надо подумать.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам обязательно надо сойти на следующей станции.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе обязательно надо сойти на следующей станции.
Translate from Rusça to Türkçe
Не надо форматировать этот жёсткий диск.
Translate from Rusça to Türkçe
Надо взять быка за рога.
Translate from Rusça to Türkçe
Как ты смеешь надо мной смеяться?
Translate from Rusça to Türkçe
Мне кажется, что для сохранения природы каждому надо прилагать усилия.
Translate from Rusça to Türkçe
Уже надо возвращаться.
Translate from Rusça to Türkçe
Надо иметь смелость говорить о том, что ты считаешь правильным.
Translate from Rusça to Türkçe
Всё, что тебе надо сделать - это встретить её там.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе надо есть овощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Есть и писать надо правой рукой, а не левой.
Translate from Rusça to Türkçe
Не надо с ним общаться.
Translate from Rusça to Türkçe
Новые русские, вы говорите? Прекрасно! Это то, что нам надо!
Translate from Rusça to Türkçe
Мне надо сдать отчёт к следующей среде.
Translate from Rusça to Türkçe
Нам надо было помочь друг другу.
Translate from Rusça to Türkçe
Нам сегодня не надо в школу.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне надо идти в школу.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне надо купить новую пару лыж.
Translate from Rusça to Türkçe
Не надо бездельничать.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе надо сходить к врачу.
Translate from Rusça to Türkçe
Не знаю, надо повернуть налево или направо.
Translate from Rusça to Türkçe
Надо любить своих соседей.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне надо сойти на следующей станции.
Translate from Rusça to Türkçe
Нам надо будет присмотреть за её детьми сегодня вечером.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе надо есть больше овощей.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне надо не забыть завтра купить ту книгу.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе надо смотреть фактам в лицо.
Translate from Rusça to Türkçe