Aprende a usar отдохнуть en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Как насчёт того, чтобы остановить автомобиль и отдохнуть?
Translate from Ruso to Español
После стольких посещений мы бы хотели немного отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Чрезмерная работа отнимает у вас силы, вам нужно немного отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Я хочу отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Хорошо отдохнуть!
Translate from Ruso to Español
Я посоветовал ему отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Ей нужно немного отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Тебе лучше немного отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Том, отработав целый день, хотел отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Вам просто нужно хорошо отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Так как ты устал, ты должен отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Так как вы устали, вы должны отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Так как ты устала, ты должна отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Теперь можно отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Я собираюсь отдохнуть, хорошо?
Translate from Ruso to Español
Тебе нездоровится. Тебе надо отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Том любит отдохнуть на кушетке после долгого дня.
Translate from Ruso to Español
Можете отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Могу я немного отдохнуть?
Translate from Ruso to Español
Он сел отдохнуть под высоким деревом поблизости.
Translate from Ruso to Español
Только за городом можно по-настоящему расслабиться, отдохнуть от повседневного стресса и набраться новых сил и энергии.
Translate from Ruso to Español
Так как она устала, лучше нам некоторое время отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Она посоветовала ему отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Тебе надо отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Вам надо отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Это очень важно, хорошо отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Основной целью проекта было сконструировать здание, в котором будет достаточно пространства и возможностей для того, чтобы спокойно поразмышлять и ненадолго отдохнуть от повседневной жизни за его пределами.
Translate from Ruso to Español
Я думаю, тебе лучше отдохнуть. Ты выглядишь больным.
Translate from Ruso to Español
Не отдохнуть ли нам немного?
Translate from Ruso to Español
Ты должен отдохнуть один день.
Translate from Ruso to Español
Она заметила небольшой домик и вошла в него, чтоб отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Я хочу немного отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Можно мне немного отдохнуть?
Translate from Ruso to Español
Дали бы денёк отдохнуть, а то прямо с корабля на бал.
Translate from Ruso to Español
Я думаю, тебе нужно немного отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Тебе бы лучше немного отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Вы должны немного отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Вам надо немного отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Они могут отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Мы можем отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Мэри может отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Том может отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Она может отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Он может отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Ты можешь отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Я могу отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Мне нужно отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Мне нужно отдохнуть сейчас.
Translate from Ruso to Español
Я успеваю пообедать и отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Я лёг отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
На солнце у меня голова начала кружиться, и я лёг на траву отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Как хорошо отдохнуть после долгой дороги!
Translate from Ruso to Español
Попробуй отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
После упражнений необходимо отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Ну, позволь сесть рядом с тобой, вдвоём приятно отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Как я могу отдохнуть, когда ты за мной так наблюдаешь?
Translate from Ruso to Español
Маша надеется хорошо отдохнуть во время своего отпуска.
Translate from Ruso to Español
Хорошо тебе отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Хорошо вам отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Постарайтесь дать глазам отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Завтра я смогу отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Дай Тому отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Дайте Тому отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Давайте закончим это сегодня, чтобы завтра можно было отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Почему бы тебе не отдохнуть немного?
Translate from Ruso to Español
Тебе следует немного отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Хочешь отдохнуть?
Translate from Ruso to Español
Я просто хочу отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Я решил немного отдохнуть, прежде чем снова приняться за работу.
Translate from Ruso to Español
Тебе просто нужно отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Может, стоит немного отдохнуть? На тебе лица нет.
Translate from Ruso to Español
Тебе следует несколько дней отдохнуть дома.
Translate from Ruso to Español
Ты выглядишь уставшим. Тебе необходимо отдохнуть час или два.
Translate from Ruso to Español
Ты выглядишь уставшей. Тебе необходимо отдохнуть час или два.
Translate from Ruso to Español
Нам нужно отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Поскольку он нёс тяжёлый рюкзак, ему приходилось время от времени останавливаться, чтобы отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Тому нужно немного отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Нам нужно отдохнуть друг от друга.
Translate from Ruso to Español
Ему было нужно отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Думаю, тебе следует немного отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Я остался дома, чтобы отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Я сделал половину работы и теперь могу отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Однажды я очень устал и теперь не могу обратно отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Мы не пошли плавать в море, мы только сделали остановку, чтобы отдохнуть и поесть.
Translate from Ruso to Español
Водителю хотелось отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Я собираюсь отдохнуть во время летнего отпуска.
Translate from Ruso to Español
Мне просто нужно отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Тебе надо сесть и отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Вам надо сесть и отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Отчёт сдан, наконец-то можно отдохнуть по-человечески!
Translate from Ruso to Español
В семье важно, чтобы люди давали друг другу отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Ничего страшного, но лучше отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
После поражения в гонке у Тома пропал азарт, и он решил немного отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Ему надо было отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Нам следует дать Тому отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Теперь можно и отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Ладно, дело сделали, можно и отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Можете отдохнуть с дороги.
Translate from Ruso to Español
Советую тебе отдохнуть перед дорогой.
Translate from Ruso to Español
Мне только нужно отдохнуть.
Translate from Ruso to Español
Том должен отдохнуть.
Translate from Ruso to Español