Phrases d'exemple en Russe avec "отдохнуть"

Apprenez à utiliser отдохнуть dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Как насчёт того, чтобы остановить автомобиль и отдохнуть?
Translate from Russe to Français

После стольких посещений мы бы хотели немного отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Чрезмерная работа отнимает у вас силы, вам нужно немного отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Я хочу отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Хорошо отдохнуть!
Translate from Russe to Français

Я посоветовал ему отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Ей нужно немного отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Тебе лучше немного отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Том, отработав целый день, хотел отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Вам просто нужно хорошо отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Так как ты устал, ты должен отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Так как вы устали, вы должны отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Так как ты устала, ты должна отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Теперь можно отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Я собираюсь отдохнуть, хорошо?
Translate from Russe to Français

Тебе нездоровится. Тебе надо отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Том любит отдохнуть на кушетке после долгого дня.
Translate from Russe to Français

Можете отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Могу я немного отдохнуть?
Translate from Russe to Français

Он сел отдохнуть под высоким деревом поблизости.
Translate from Russe to Français

Только за городом можно по-настоящему расслабиться, отдохнуть от повседневного стресса и набраться новых сил и энергии.
Translate from Russe to Français

Так как она устала, лучше нам некоторое время отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Она посоветовала ему отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Тебе надо отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Вам надо отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Это очень важно, хорошо отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Основной целью проекта было сконструировать здание, в котором будет достаточно пространства и возможностей для того, чтобы спокойно поразмышлять и ненадолго отдохнуть от повседневной жизни за его пределами.
Translate from Russe to Français

Я думаю, тебе лучше отдохнуть. Ты выглядишь больным.
Translate from Russe to Français

Не отдохнуть ли нам немного?
Translate from Russe to Français

Ты должен отдохнуть один день.
Translate from Russe to Français

Она заметила небольшой домик и вошла в него, чтоб отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Я хочу немного отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Можно мне немного отдохнуть?
Translate from Russe to Français

Дали бы денёк отдохнуть, а то прямо с корабля на бал.
Translate from Russe to Français

Я думаю, тебе нужно немного отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Тебе бы лучше немного отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Вы должны немного отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Вам надо немного отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Они могут отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Мы можем отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Мэри может отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Том может отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Она может отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Он может отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Ты можешь отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Я могу отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Мне нужно отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Мне нужно отдохнуть сейчас.
Translate from Russe to Français

Я успеваю пообедать и отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Я лёг отдохнуть.
Translate from Russe to Français

На солнце у меня голова начала кружиться, и я лёг на траву отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Как хорошо отдохнуть после долгой дороги!
Translate from Russe to Français

Попробуй отдохнуть.
Translate from Russe to Français

После упражнений необходимо отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Ну, позволь сесть рядом с тобой, вдвоём приятно отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Как я могу отдохнуть, когда ты за мной так наблюдаешь?
Translate from Russe to Français

Маша надеется хорошо отдохнуть во время своего отпуска.
Translate from Russe to Français

Хорошо тебе отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Хорошо вам отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Постарайтесь дать глазам отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Завтра я смогу отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Дай Тому отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Дайте Тому отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Давайте закончим это сегодня, чтобы завтра можно было отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Почему бы тебе не отдохнуть немного?
Translate from Russe to Français

Тебе следует немного отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Хочешь отдохнуть?
Translate from Russe to Français

Я просто хочу отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Я решил немного отдохнуть, прежде чем снова приняться за работу.
Translate from Russe to Français

Тебе просто нужно отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Может, стоит немного отдохнуть? На тебе лица нет.
Translate from Russe to Français

Тебе следует несколько дней отдохнуть дома.
Translate from Russe to Français

Ты выглядишь уставшим. Тебе необходимо отдохнуть час или два.
Translate from Russe to Français

Ты выглядишь уставшей. Тебе необходимо отдохнуть час или два.
Translate from Russe to Français

Нам нужно отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Поскольку он нёс тяжёлый рюкзак, ему приходилось время от времени останавливаться, чтобы отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Тому нужно немного отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Нам нужно отдохнуть друг от друга.
Translate from Russe to Français

Ему было нужно отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Думаю, тебе следует немного отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Я остался дома, чтобы отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Я сделал половину работы и теперь могу отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Однажды я очень устал и теперь не могу обратно отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Мы не пошли плавать в море, мы только сделали остановку, чтобы отдохнуть и поесть.
Translate from Russe to Français

Водителю хотелось отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Я собираюсь отдохнуть во время летнего отпуска.
Translate from Russe to Français

Мне просто нужно отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Тебе надо сесть и отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Вам надо сесть и отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Отчёт сдан, наконец-то можно отдохнуть по-человечески!
Translate from Russe to Français

В семье важно, чтобы люди давали друг другу отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Ничего страшного, но лучше отдохнуть.
Translate from Russe to Français

После поражения в гонке у Тома пропал азарт, и он решил немного отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Ему надо было отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Нам следует дать Тому отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Теперь можно и отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Ладно, дело сделали, можно и отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Можете отдохнуть с дороги.
Translate from Russe to Français

Советую тебе отдохнуть перед дорогой.
Translate from Russe to Français

Мне только нужно отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Том должен отдохнуть.
Translate from Russe to Français

Consultez également les mots suivants : слепа, проходит, твердеет, камень , две, бабочки, Воспитанность, важнее, знатный, род.