Aprende a usar оставьте en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Оставьте ваш зонтик в прихожей.
Translate from Ruso to Español
Сдачу оставьте себе, пожалуйста.
Translate from Ruso to Español
Если Вы обнаружили ошибку, пожалуйста, оставьте комментарий.
Translate from Ruso to Español
Оставьте меня в покое.
Translate from Ruso to Español
Чаевые оставьте себе.
Translate from Ruso to Español
Оставьте мне сообщение на автоответчике.
Translate from Ruso to Español
Христом-богом прошу — оставьте меня в покое!
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, оставьте меня в покое.
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, оставьте мне это.
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, оставьте это для меня.
Translate from Ruso to Español
Оставьте нас в покое!
Translate from Ruso to Español
Оставьте меня в покое!
Translate from Ruso to Español
Оставьте меня, пожалуйста, в покое, или я позову полицию.
Translate from Ruso to Español
Оставьте его в покое.
Translate from Ruso to Español
Оставьте меня в покое, или я позову полицию!
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, оставьте меня одного.
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, оставьте нас.
Translate from Ruso to Español
Оставьте ключ.
Translate from Ruso to Español
Оставьте Ваш юмор при себе.
Translate from Ruso to Español
Оставьте это нам.
Translate from Ruso to Español
Он сказал: "Оставьте меня в покое!"
Translate from Ruso to Español
Он говорил: "Оставьте меня в покое!"
Translate from Ruso to Español
Оставьте мою семью в покое!
Translate from Ruso to Español
Оставьте себе.
Translate from Ruso to Español
Оставьте это себе.
Translate from Ruso to Español
Оставьте эти церемонии, прошу Вас!
Translate from Ruso to Español
Оставьте меня в покое! Ненавижу вас!
Translate from Ruso to Español
Оставьте сообщение.
Translate from Ruso to Español
Оставьте их в покое.
Translate from Ruso to Español
Будьте добры, оставьте свои брутальные комплименты! Мне они не очень-то по душе.
Translate from Ruso to Español
Оставьте мне обед.
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, оставьте это кому-то другому.
Translate from Ruso to Español
Оставьте это при себе.
Translate from Ruso to Español
Оставьте это у себя.
Translate from Ruso to Español
Оставьте нас!
Translate from Ruso to Español
Оставьте это.
Translate from Ruso to Español
А теперь оставьте нас.
Translate from Ruso to Español
А теперь оставьте меня.
Translate from Ruso to Español
А теперь оставьте меня в покое!
Translate from Ruso to Español
Оставьте это там.
Translate from Ruso to Español
Оставьте ваше сообщение после звукового сигнала.
Translate from Ruso to Español
Оставьте своё сообщение после звукового сигнала.
Translate from Ruso to Español
«Мария, поспеши, мы уже опаздываем». — «Я не готова, оставьте меня в покое!»
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, оставьте отпечаток Вашего большого пальца здесь.
Translate from Ruso to Español
Просто оставьте их там.
Translate from Ruso to Español
Оставьте комментарий.
Translate from Ruso to Español
Оставьте это мне. Я обо всём позабочусь.
Translate from Ruso to Español
Оставьте мне сообщение, пожалуйста.
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, оставьте сообщение.
Translate from Ruso to Español
Оставьте её в покое!
Translate from Ruso to Español
Оставьте книгу там, где она была.
Translate from Ruso to Español
Оставьте сообщение после сигнала.
Translate from Ruso to Español
А теперь, пожалуйста, оставьте меня в покое.
Translate from Ruso to Español
Просто оставьте меня в покое!
Translate from Ruso to Español
Оставьте же меня в покое.
Translate from Ruso to Español
Оставьте пистолет у себя.
Translate from Ruso to Español
Оставьте еду на столе.
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, просто оставьте меня в покое. Я хочу подумать.
Translate from Ruso to Español
Оставьте всё.
Translate from Ruso to Español
Оставьте меня одну, пожалуйста.
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, оставьте мои вещи в покое.
Translate from Ruso to Español
Оставьте бедную девочку в покое.
Translate from Ruso to Español
Оставьте бедного мальчика в покое.
Translate from Ruso to Español
Да оставьте вы меня в покое!
Translate from Ruso to Español
Оставьте.
Translate from Ruso to Español
Оставьте это мне.
Translate from Ruso to Español
Оставьте, пожалуйста, сообщение у меня на автоответчике.
Translate from Ruso to Español
Запекайте при температуре 240 ºC (термостат 8) и через пять минут понизьте её до двухсот градусов (термостаты 6-7); оставьте выпечку ещё на 10 минут. Присматривайте за выпечкой!
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, оставьте меня.
Translate from Ruso to Español
Оставьте его там.
Translate from Ruso to Español
Сейчас нас нет дома. Оставьте, пожалуйста, сообщение после сигнала.
Translate from Ruso to Español
Если обнаружите ошибку, оставьте, пожалуйста, комментарий.
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, оставьте меня одного. Я занят.
Translate from Ruso to Español
Оставьте его в покое!
Translate from Ruso to Español
Просто оставьте её в покое.
Translate from Ruso to Español
Оставьте нас, пожалуйста, одних!
Translate from Ruso to Español
Я не хочу никого видеть. Оставьте меня одного!
Translate from Ruso to Español
Оставьте Тома.
Translate from Ruso to Español
Оставьте окно закрытым.
Translate from Ruso to Español
Сдачу оставьте себе.
Translate from Ruso to Español
Оставьте свои мысли при себе.
Translate from Ruso to Español
Оставьте фары включёнными.
Translate from Ruso to Español
Оставьте Тома мне.
Translate from Ruso to Español
Оставьте сообщение, и я вам перезвоню.
Translate from Ruso to Español
Оставьте её одну.
Translate from Ruso to Español
Оставьте всякую надежду!
Translate from Ruso to Español
Оставьте это профессионалам.
Translate from Ruso to Español
Оставьте меня сейчас в покое.
Translate from Ruso to Español
Оставьте свет.
Translate from Ruso to Español
Оставьте свет включённым.
Translate from Ruso to Español
Оставьте Тома в покое, пожалуйста.
Translate from Ruso to Español
Оставьте мои вещи в покое.
Translate from Ruso to Español
Оставьте в покое мои вещи.
Translate from Ruso to Español
Оставьте его себе.
Translate from Ruso to Español
Оставьте её себе.
Translate from Ruso to Español
Оставьте пустое место.
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, оставьте Тома в покое.
Translate from Ruso to Español
Оставьте дверь открытой.
Translate from Ruso to Español
Я сказал, оставьте её в покое.
Translate from Ruso to Español
Я сказал, оставьте его в покое.
Translate from Ruso to Español
Я сказал, оставьте их в покое.
Translate from Ruso to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: гналась, кошкой, постирать, цвет, полиняет, Лимоны, кислые, Эксперимент, закончился, неудачей.