Aprende a usar ночью en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Здесь очень опасно ходить ночью.
Translate from Ruso to Español
Ей не следует выходить ночью на улицу одной.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью мне приснился странный сон.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью убийца наконец был пойман.
Translate from Ruso to Español
Моя жена обычно не пьёт кофе ночью, да и я не пью.
Translate from Ruso to Español
Ночью он сидит допоздна.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью она читала поваренную книгу.
Translate from Ruso to Español
Многие вещи не давали мне спокойно спать прошлой ночью.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью у меня был ужасный сон.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью у нас был сильный дождь.
Translate from Ruso to Español
Я вчера ночью почти наступил на скунса.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью я хорошо провёл время на вечеринке.
Translate from Ruso to Español
Идя через тот район ночью, я не чувствую себя в безопасности.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью их вызывали трижды.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью он смотрел по телевизору баскетбол.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью у меня был смешной сон.
Translate from Ruso to Español
Мой отец привык бегать трусцой ночью.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью я два часа смотрел телевизор.
Translate from Ruso to Español
Громкий шум ночью напугал его.
Translate from Ruso to Español
Луна светится ночью.
Translate from Ruso to Español
Должно быть, ночью шёл дождь — дорога мокрая.
Translate from Ruso to Español
Он не работал в воскресенье ночью.
Translate from Ruso to Español
Приснись мне этой ночью.
Translate from Ruso to Español
Что случилось прошлой ночью?
Translate from Ruso to Español
Мне приснился ужасный сон прошлой ночью.
Translate from Ruso to Español
Мы ходили на фильмы прошлой ночью.
Translate from Ruso to Español
Ты устал прошлой ночью?
Translate from Ruso to Español
Можно ли сегодня ночью увидеть Венеру?
Translate from Ruso to Español
Я вчера ночью занимался.
Translate from Ruso to Español
Мы прибыли в Нью-Йорк ночью.
Translate from Ruso to Español
Куда пойти этой ночью?
Translate from Ruso to Español
Как бы мне развлечься этой ночью?
Translate from Ruso to Español
Этой ночью я останусь у друзей.
Translate from Ruso to Español
Самолёт вылетел в Лондон вчера ночью.
Translate from Ruso to Español
Почему ты приходишь к нам так поздно ночью?
Translate from Ruso to Español
Она подхватила простуду прошлой ночью.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью мы с крыши смотрели на звёзды.
Translate from Ruso to Español
Ночью мы с крыши смотрели на звёзды.
Translate from Ruso to Español
У нас не было другого выбора, кроме как позвонить вчера ночью в полицию.
Translate from Ruso to Español
Где ты был прошлой ночью?
Translate from Ruso to Español
Ночью будет дождь.
Translate from Ruso to Español
Днём светит солнце, а ночью - луна.
Translate from Ruso to Español
Вы хорошо спали этой ночью?
Translate from Ruso to Español
Мою машину вчера ночью украли.
Translate from Ruso to Español
Как называется тот фильм, который мы смотрели прошлой ночью?
Translate from Ruso to Español
Ночью она смотрела на луну.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью у меня украли машину.
Translate from Ruso to Español
Ночью все кошки серы.
Translate from Ruso to Español
Вчера ночью был большой пожар рядом с моим домом.
Translate from Ruso to Español
Сегодня ночью как-то очень зябко. Наверное, завтра пойдет снег.
Translate from Ruso to Español
Я люблю гулять ночью.
Translate from Ruso to Español
Этой ночью я читал книгу.
Translate from Ruso to Español
Этой ночью было столь жарко, что мне не очень хорошо спалось.
Translate from Ruso to Español
Он пришёл ко мне ночью.
Translate from Ruso to Español
Луна светит ночью.
Translate from Ruso to Español
Медсестра следит за пациентами днём и ночью.
Translate from Ruso to Español
Ей приснился хороший сон прошлой ночью.
Translate from Ruso to Español
Луна была яркой прошлой ночью.
Translate from Ruso to Español
Здания были повреждены бурей, случившейся вчера ночью.
Translate from Ruso to Español
Моего соседа арестовали прошлой ночью.
Translate from Ruso to Español
Он спит днём и работает ночью.
Translate from Ruso to Español
Ночью кричали чайки.
Translate from Ruso to Español
Однажды ночью купец шел вверх по склону, по дороге домой.
Translate from Ruso to Español
Сян Юй сказал: "Не вернуться на родину после того как достиг богатства и знатности - всё равно что в вышитой одежде ходить ночью: кто об этом узнает?"
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью я видел интересный сон.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью я видел ужасный сон.
Translate from Ruso to Español
Я не могу спать ночью.
Translate from Ruso to Español
Моя бабушка тихо умерла ночью.
Translate from Ruso to Español
Сегодня ночью дождя не будет.
Translate from Ruso to Español
Шум не давал мне спать этой ночью.
Translate from Ruso to Español
В Японии вы всегда можете поймать такси, и днём, и ночью.
Translate from Ruso to Español
Этой ночью было так жарко, что я не мог нормально уснуть.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью вспыхнул пожар, и три дома сгорели дотла.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью по соседству был большой пожар.
Translate from Ruso to Español
Том не смог поспать сегодня ночью.
Translate from Ruso to Español
Не пришла ты ночью, Не явилась днем. Думаешь, мы дрочим? Нет! Других ебём!
Translate from Ruso to Español
Я слышал, как мои родители шептались прошлой ночью.
Translate from Ruso to Español
Я никогда не обрезаю ногти ночью.
Translate from Ruso to Español
У нас танцы в субботу ночью.
Translate from Ruso to Español
Ты звонил мне ночью?
Translate from Ruso to Español
Ты отвёз её домой на машине вчера ночью?
Translate from Ruso to Español
Шум не дал мне заснуть этой ночью.
Translate from Ruso to Español
Я свободен этой ночью.
Translate from Ruso to Español
Некоторые животные проявляют активность ночью.
Translate from Ruso to Español
Динозавр был не таким большим, каким я представлял его прошлой ночью, но он был зелёным, с красными и жёлтыми чешуйками и очень дружелюбной мордой.
Translate from Ruso to Español
Ты разговаривал во сне прошлой ночью.
Translate from Ruso to Español
Судя по прогнозу, ночью пойдёт снег.
Translate from Ruso to Español
Возможно, ночью не будет заморозков.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью мне приснился хороший сон.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью Тому приснился странный сон.
Translate from Ruso to Español
Том рассказал мне, что ему снилась Мэри прошлой ночью.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью произошёл взрыв на заводе по производству фейерверков.
Translate from Ruso to Español
Что ты делал прошлой ночью?
Translate from Ruso to Español
Он спросил меня, хорошо ли я спала прошлой ночью.
Translate from Ruso to Español
Его отец умер в госпитале прошлой ночью.
Translate from Ruso to Español
Вор проник в магазин прошлой ночью.
Translate from Ruso to Español
Звёзды можно увидеть ночью.
Translate from Ruso to Español
Означает ли это, что Робу этой ночью улыбнулась удача?
Translate from Ruso to Español
Небезопасно для девушки идти одной так поздно ночью.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью я плохо спал.
Translate from Ruso to Español
Ночью очень жарко.
Translate from Ruso to Español