Lernen Sie, wie man ночью in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Здесь очень опасно ходить ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Ей не следует выходить ночью на улицу одной.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью мне приснился странный сон.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью убийца наконец был пойман.
Translate from Russisch to Deutsch
Моя жена обычно не пьёт кофе ночью, да и я не пью.
Translate from Russisch to Deutsch
Ночью он сидит допоздна.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью она читала поваренную книгу.
Translate from Russisch to Deutsch
Многие вещи не давали мне спокойно спать прошлой ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью у меня был ужасный сон.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью у нас был сильный дождь.
Translate from Russisch to Deutsch
Я вчера ночью почти наступил на скунса.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью я хорошо провёл время на вечеринке.
Translate from Russisch to Deutsch
Идя через тот район ночью, я не чувствую себя в безопасности.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью их вызывали трижды.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью он смотрел по телевизору баскетбол.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью у меня был смешной сон.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой отец привык бегать трусцой ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью я два часа смотрел телевизор.
Translate from Russisch to Deutsch
Громкий шум ночью напугал его.
Translate from Russisch to Deutsch
Луна светится ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Должно быть, ночью шёл дождь — дорога мокрая.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не работал в воскресенье ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Приснись мне этой ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Что случилось прошлой ночью?
Translate from Russisch to Deutsch
Мне приснился ужасный сон прошлой ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы ходили на фильмы прошлой ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты устал прошлой ночью?
Translate from Russisch to Deutsch
Можно ли сегодня ночью увидеть Венеру?
Translate from Russisch to Deutsch
Я вчера ночью занимался.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы прибыли в Нью-Йорк ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Куда пойти этой ночью?
Translate from Russisch to Deutsch
Как бы мне развлечься этой ночью?
Translate from Russisch to Deutsch
Этой ночью я останусь у друзей.
Translate from Russisch to Deutsch
Самолёт вылетел в Лондон вчера ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Почему ты приходишь к нам так поздно ночью?
Translate from Russisch to Deutsch
Она подхватила простуду прошлой ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью мы с крыши смотрели на звёзды.
Translate from Russisch to Deutsch
Ночью мы с крыши смотрели на звёзды.
Translate from Russisch to Deutsch
У нас не было другого выбора, кроме как позвонить вчера ночью в полицию.
Translate from Russisch to Deutsch
Где ты был прошлой ночью?
Translate from Russisch to Deutsch
Ночью будет дождь.
Translate from Russisch to Deutsch
Днём светит солнце, а ночью - луна.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы хорошо спали этой ночью?
Translate from Russisch to Deutsch
Мою машину вчера ночью украли.
Translate from Russisch to Deutsch
Как называется тот фильм, который мы смотрели прошлой ночью?
Translate from Russisch to Deutsch
Ночью она смотрела на луну.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью у меня украли машину.
Translate from Russisch to Deutsch
Ночью все кошки серы.
Translate from Russisch to Deutsch
Вчера ночью был большой пожар рядом с моим домом.
Translate from Russisch to Deutsch
Сегодня ночью как-то очень зябко. Наверное, завтра пойдет снег.
Translate from Russisch to Deutsch
Я люблю гулять ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Этой ночью я читал книгу.
Translate from Russisch to Deutsch
Этой ночью было столь жарко, что мне не очень хорошо спалось.
Translate from Russisch to Deutsch
Он пришёл ко мне ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Луна светит ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Медсестра следит за пациентами днём и ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Ей приснился хороший сон прошлой ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Луна была яркой прошлой ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Здания были повреждены бурей, случившейся вчера ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Моего соседа арестовали прошлой ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Он спит днём и работает ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Ночью кричали чайки.
Translate from Russisch to Deutsch
Однажды ночью купец шел вверх по склону, по дороге домой.
Translate from Russisch to Deutsch
Сян Юй сказал: "Не вернуться на родину после того как достиг богатства и знатности - всё равно что в вышитой одежде ходить ночью: кто об этом узнает?"
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью я видел интересный сон.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью я видел ужасный сон.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу спать ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Моя бабушка тихо умерла ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Сегодня ночью дождя не будет.
Translate from Russisch to Deutsch
Шум не давал мне спать этой ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
В Японии вы всегда можете поймать такси, и днём, и ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Этой ночью было так жарко, что я не мог нормально уснуть.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью вспыхнул пожар, и три дома сгорели дотла.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью по соседству был большой пожар.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не смог поспать сегодня ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Не пришла ты ночью, Не явилась днем. Думаешь, мы дрочим? Нет! Других ебём!
Translate from Russisch to Deutsch
Я слышал, как мои родители шептались прошлой ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Я никогда не обрезаю ногти ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
У нас танцы в субботу ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты звонил мне ночью?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты отвёз её домой на машине вчера ночью?
Translate from Russisch to Deutsch
Шум не дал мне заснуть этой ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Я свободен этой ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Некоторые животные проявляют активность ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Динозавр был не таким большим, каким я представлял его прошлой ночью, но он был зелёным, с красными и жёлтыми чешуйками и очень дружелюбной мордой.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты разговаривал во сне прошлой ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Судя по прогнозу, ночью пойдёт снег.
Translate from Russisch to Deutsch
Возможно, ночью не будет заморозков.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью мне приснился хороший сон.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью Тому приснился странный сон.
Translate from Russisch to Deutsch
Том рассказал мне, что ему снилась Мэри прошлой ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью произошёл взрыв на заводе по производству фейерверков.
Translate from Russisch to Deutsch
Что ты делал прошлой ночью?
Translate from Russisch to Deutsch
Он спросил меня, хорошо ли я спала прошлой ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Его отец умер в госпитале прошлой ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Вор проник в магазин прошлой ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Звёзды можно увидеть ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Означает ли это, что Робу этой ночью улыбнулась удача?
Translate from Russisch to Deutsch
Небезопасно для девушки идти одной так поздно ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью я плохо спал.
Translate from Russisch to Deutsch
Ночью очень жарко.
Translate from Russisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Гегеля, конечном, этапе, опровергает, теологию, философии, опровергнуть, философию, теологии, мир .