Aprende a usar нет en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
У меня нет слов.
Translate from Ruso to Español
Нелегко решать, что правильно, а что нет, но приходится это делать.
Translate from Ruso to Español
Нет, не я, а ты!
Translate from Ruso to Español
У меня нет учетной записи на этих форумах.
Translate from Ruso to Español
Нет, это не мой новый бойфренд.
Translate from Ruso to Español
Во мне нет тяги к путешествиям.
Translate from Ruso to Español
У меня нет никого, кто бы со мной поехал.
Translate from Ruso to Español
Нет сомненья: вселенная бесконечна.
Translate from Ruso to Español
Математика есть часть науки, которой можно было бы продолжать заниматься, проснувшись утром и поняв, что вселенной больше нет.
Translate from Ruso to Español
Нет любви без ревности.
Translate from Ruso to Español
Нет, китайские блюда лучшие.
Translate from Ruso to Español
Нет лекарства от болезни любви.
Translate from Ruso to Español
Мама, почему у меня нет дяди с бородой?
Translate from Ruso to Español
Собаки не умеют разговаривать, но глаза у пёсика как будто сказали: "Нет, у меня нет дома".
Translate from Ruso to Español
Собаки не умеют разговаривать, но глаза у пёсика как будто сказали: "Нет, у меня нет дома".
Translate from Ruso to Español
В этом колодце нет воды.
Translate from Ruso to Español
Тебе решать, покупать или нет.
Translate from Ruso to Español
На пятом этаже нет горячей воды, а на первом есть.
Translate from Ruso to Español
Нет ничего полезнее ксерокса.
Translate from Ruso to Español
Моего языка нет в списке!
Translate from Ruso to Español
Нет ничего ценнее любви.
Translate from Ruso to Español
Африка — это материк, Гренландия — нет.
Translate from Ruso to Español
Нет ничего нового под солнцем.
Translate from Ruso to Español
У меня нет уважительной причины.
Translate from Ruso to Español
Нет, спасибо.
Translate from Ruso to Español
Мне всё равно, придёт ли он или нет.
Translate from Ruso to Español
Человек-паук крутой. А пауки — нет.
Translate from Ruso to Español
Иногда я иду, иногда нет.
Translate from Ruso to Español
Нет, пожалуй нет.
Translate from Ruso to Español
Нет, пожалуй нет.
Translate from Ruso to Español
Нет, все свое: ни за кого не пойду, как за Василья Грускова.
Translate from Ruso to Español
Нет дыма без огня.
Translate from Ruso to Español
У меня нет настроения работать; может, давай лучше пойдём в кино?
Translate from Ruso to Español
И хотя ее больше нет с нами, я знаю, что моя бабушка наблюдает за мной, также как и моя семья, которая сделала меня тем, кто я есть. Мне не хватает их в этот вечер. Я знаю, что мой долг перед ними невозможно оплатить. Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за ту поддержку, которую вы мне оказали.
Translate from Ruso to Español
У него нет своей головы на плечах.
Translate from Ruso to Español
Нет, я не пою.
Translate from Ruso to Español
У этой девушки нет матери.
Translate from Ruso to Español
Почему нет?
Translate from Ruso to Español
Все верят в его историю, ведь обратному нет никаких доказательств.
Translate from Ruso to Español
Для меня нет ничего приятнее, чем разговаривать с ним.
Translate from Ruso to Español
У меня нет времени читать.
Translate from Ruso to Español
Поскольку у меня нет работы, я не могу копить деньги.
Translate from Ruso to Español
У меня с собой нет мелочи.
Translate from Ruso to Español
У меня нет наличных, могу я выписать чек?
Translate from Ruso to Español
Может быть, а может быть нет...
Translate from Ruso to Español
Никогда не переходи улицу, не убедившись, что нет автомобилей.
Translate from Ruso to Español
Для спорта у меня нет свободного времени.
Translate from Ruso to Español
Нет ничего плохого в том, что парень пользуется косметикой.
Translate from Ruso to Español
Неважно, придёт он или нет.
Translate from Ruso to Español
Для бога нет ничего невозможного.
Translate from Ruso to Español
Она смотрит на меня свысока из-за того, что у меня нет чувства юмора.
Translate from Ruso to Español
Переходя улицу, нужно осмотреться, нет ли автомобилей.
Translate from Ruso to Español
Ей нет равных во владении французским.
Translate from Ruso to Español
Дзиро здесь нет.
Translate from Ruso to Español
Я присмотрю за собакой, пока тебя нет.
Translate from Ruso to Español
В твоём сочинении нет ошибок.
Translate from Ruso to Español
В его пристрастии к алкоголю нет ничего нового.
Translate from Ruso to Español
Нет ничего лучше, чем в хороший день пройтись вдоль берега.
Translate from Ruso to Español
Нет вестей — добрые вести. Если ты ничего не слышал о своём сыне, значит, с ним всё в порядке.
Translate from Ruso to Español
По поводу причины пожара нет больших сомнений.
Translate from Ruso to Español
«Сегодня похоронили молочника. Было много народу, потому что все в деревне его знали». — «О, так в Линсхотене есть молочник?» — «Ну, нет, теперь уже нет!»
Translate from Ruso to Español
У нас нет ничего общего.
Translate from Ruso to Español
В эти дни кажется нет конца молодым людям, пошедшим на самоубийство.
Translate from Ruso to Español
Если в этом мире нет Бога, тогда я создам Бога собственными руками.
Translate from Ruso to Español
Для человека нет зверя страшнее человека.
Translate from Ruso to Español
Для начала, у нас сейчас нет денег.
Translate from Ruso to Español
Этому ресторану нет равных в уровне обслуживания.
Translate from Ruso to Español
Нет, нам сейчас нужно идти.
Translate from Ruso to Español
В моих программах никогда нет ошибок. Есть только неожиданные функции.
Translate from Ruso to Español
Я буду судить, более это важно или нет.
Translate from Ruso to Español
К успеху нет простой дороги.
Translate from Ruso to Español
Боюсь, что нет.
Translate from Ruso to Español
У ребёнка нет моральных ориентиров.
Translate from Ruso to Español
Виноват всегда тот, кого нет.
Translate from Ruso to Español
У меня нет этой книги.
Translate from Ruso to Español
Ему нет равных в силе.
Translate from Ruso to Español
В этой фирме почти нет возможности продвижения по службе.
Translate from Ruso to Español
Нет никакого сомнения.
Translate from Ruso to Español
У тебя совсем нет чувства направления.
Translate from Ruso to Español
У моего отца, который очень занят, нет времени читать книги.
Translate from Ruso to Español
Если кто-то позвонит мне, пока меня нет, скажи, что я вернусь в пять.
Translate from Ruso to Español
В том, что касается плавания, ему нет равных.
Translate from Ruso to Español
О нет! У нас кончается бензин.
Translate from Ruso to Español
Я ещё не узнал, добрался он туда или нет.
Translate from Ruso to Español
Извините, у меня нет мелочи.
Translate from Ruso to Español
У них нет чувства греха.
Translate from Ruso to Español
Здесь вокруг нет домов.
Translate from Ruso to Español
Любая кровать лучше, чем когда кровати нет.
Translate from Ruso to Español
Ему нет равных.
Translate from Ruso to Español
Ему нет аналогов.
Translate from Ruso to Español
В его манере поведения нет ничего от банкира.
Translate from Ruso to Español
У этого лекарства нет побочных эффектов.
Translate from Ruso to Español
Нет, не думаю, что я виноват.
Translate from Ruso to Español
У меня на руках нет больших денег.
Translate from Ruso to Español
У нас сегодня нет школы.
Translate from Ruso to Español
Поскольку на этой дороге нет автобусов, нам придётся идти пешком.
Translate from Ruso to Español
У тебя нет достаточных оснований полагать подобным образом.
Translate from Ruso to Español
Поступив в компанию, ты должен работать на неё, хочешь ты этого или нет.
Translate from Ruso to Español
Для начала, у вас нет права здесь находиться.
Translate from Ruso to Español
Нет причины, почему я не должен этого делать.
Translate from Ruso to Español
Правила нет, но есть некоторые исключения.
Translate from Ruso to Español