Lernen Sie, wie man нет in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
У меня нет слов.
Translate from Russisch to Deutsch
Нелегко решать, что правильно, а что нет, но приходится это делать.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет, не я, а ты!
Translate from Russisch to Deutsch
У меня нет учетной записи на этих форумах.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет, это не мой новый бойфренд.
Translate from Russisch to Deutsch
Во мне нет тяги к путешествиям.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня нет никого, кто бы со мной поехал.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет сомненья: вселенная бесконечна.
Translate from Russisch to Deutsch
Математика есть часть науки, которой можно было бы продолжать заниматься, проснувшись утром и поняв, что вселенной больше нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет любви без ревности.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет, китайские блюда лучшие.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет лекарства от болезни любви.
Translate from Russisch to Deutsch
Мама, почему у меня нет дяди с бородой?
Translate from Russisch to Deutsch
Собаки не умеют разговаривать, но глаза у пёсика как будто сказали: "Нет, у меня нет дома".
Translate from Russisch to Deutsch
Собаки не умеют разговаривать, но глаза у пёсика как будто сказали: "Нет, у меня нет дома".
Translate from Russisch to Deutsch
В этом колодце нет воды.
Translate from Russisch to Deutsch
Тебе решать, покупать или нет.
Translate from Russisch to Deutsch
На пятом этаже нет горячей воды, а на первом есть.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет ничего полезнее ксерокса.
Translate from Russisch to Deutsch
Моего языка нет в списке!
Translate from Russisch to Deutsch
Нет ничего ценнее любви.
Translate from Russisch to Deutsch
Африка — это материк, Гренландия — нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет ничего нового под солнцем.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня нет уважительной причины.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет, спасибо.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне всё равно, придёт ли он или нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Человек-паук крутой. А пауки — нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Иногда я иду, иногда нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет, пожалуй нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет, пожалуй нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет, все свое: ни за кого не пойду, как за Василья Грускова.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет дыма без огня.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня нет настроения работать; может, давай лучше пойдём в кино?
Translate from Russisch to Deutsch
И хотя ее больше нет с нами, я знаю, что моя бабушка наблюдает за мной, также как и моя семья, которая сделала меня тем, кто я есть. Мне не хватает их в этот вечер. Я знаю, что мой долг перед ними невозможно оплатить. Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за ту поддержку, которую вы мне оказали.
Translate from Russisch to Deutsch
У него нет своей головы на плечах.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет, я не пою.
Translate from Russisch to Deutsch
У этой девушки нет матери.
Translate from Russisch to Deutsch
Почему нет?
Translate from Russisch to Deutsch
Все верят в его историю, ведь обратному нет никаких доказательств.
Translate from Russisch to Deutsch
Для меня нет ничего приятнее, чем разговаривать с ним.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня нет времени читать.
Translate from Russisch to Deutsch
Поскольку у меня нет работы, я не могу копить деньги.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня с собой нет мелочи.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня нет наличных, могу я выписать чек?
Translate from Russisch to Deutsch
Может быть, а может быть нет...
Translate from Russisch to Deutsch
Никогда не переходи улицу, не убедившись, что нет автомобилей.
Translate from Russisch to Deutsch
Для спорта у меня нет свободного времени.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет ничего плохого в том, что парень пользуется косметикой.
Translate from Russisch to Deutsch
Неважно, придёт он или нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Для бога нет ничего невозможного.
Translate from Russisch to Deutsch
Она смотрит на меня свысока из-за того, что у меня нет чувства юмора.
Translate from Russisch to Deutsch
Переходя улицу, нужно осмотреться, нет ли автомобилей.
Translate from Russisch to Deutsch
Ей нет равных во владении французским.
Translate from Russisch to Deutsch
Дзиро здесь нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Я присмотрю за собакой, пока тебя нет.
Translate from Russisch to Deutsch
В твоём сочинении нет ошибок.
Translate from Russisch to Deutsch
В его пристрастии к алкоголю нет ничего нового.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет ничего лучше, чем в хороший день пройтись вдоль берега.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет вестей — добрые вести. Если ты ничего не слышал о своём сыне, значит, с ним всё в порядке.
Translate from Russisch to Deutsch
По поводу причины пожара нет больших сомнений.
Translate from Russisch to Deutsch
«Сегодня похоронили молочника. Было много народу, потому что все в деревне его знали». — «О, так в Линсхотене есть молочник?» — «Ну, нет, теперь уже нет!»
Translate from Russisch to Deutsch
У нас нет ничего общего.
Translate from Russisch to Deutsch
В эти дни кажется нет конца молодым людям, пошедшим на самоубийство.
Translate from Russisch to Deutsch
Если в этом мире нет Бога, тогда я создам Бога собственными руками.
Translate from Russisch to Deutsch
Для человека нет зверя страшнее человека.
Translate from Russisch to Deutsch
Для начала, у нас сейчас нет денег.
Translate from Russisch to Deutsch
Этому ресторану нет равных в уровне обслуживания.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет, нам сейчас нужно идти.
Translate from Russisch to Deutsch
В моих программах никогда нет ошибок. Есть только неожиданные функции.
Translate from Russisch to Deutsch
Я буду судить, более это важно или нет.
Translate from Russisch to Deutsch
К успеху нет простой дороги.
Translate from Russisch to Deutsch
Боюсь, что нет.
Translate from Russisch to Deutsch
У ребёнка нет моральных ориентиров.
Translate from Russisch to Deutsch
Виноват всегда тот, кого нет.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня нет этой книги.
Translate from Russisch to Deutsch
Ему нет равных в силе.
Translate from Russisch to Deutsch
В этой фирме почти нет возможности продвижения по службе.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет никакого сомнения.
Translate from Russisch to Deutsch
У тебя совсем нет чувства направления.
Translate from Russisch to Deutsch
У моего отца, который очень занят, нет времени читать книги.
Translate from Russisch to Deutsch
Если кто-то позвонит мне, пока меня нет, скажи, что я вернусь в пять.
Translate from Russisch to Deutsch
В том, что касается плавания, ему нет равных.
Translate from Russisch to Deutsch
О нет! У нас кончается бензин.
Translate from Russisch to Deutsch
Я ещё не узнал, добрался он туда или нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Извините, у меня нет мелочи.
Translate from Russisch to Deutsch
У них нет чувства греха.
Translate from Russisch to Deutsch
Здесь вокруг нет домов.
Translate from Russisch to Deutsch
Любая кровать лучше, чем когда кровати нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Ему нет равных.
Translate from Russisch to Deutsch
Ему нет аналогов.
Translate from Russisch to Deutsch
В его манере поведения нет ничего от банкира.
Translate from Russisch to Deutsch
У этого лекарства нет побочных эффектов.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет, не думаю, что я виноват.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня на руках нет больших денег.
Translate from Russisch to Deutsch
У нас сегодня нет школы.
Translate from Russisch to Deutsch
Поскольку на этой дороге нет автобусов, нам придётся идти пешком.
Translate from Russisch to Deutsch
У тебя нет достаточных оснований полагать подобным образом.
Translate from Russisch to Deutsch
Поступив в компанию, ты должен работать на неё, хочешь ты этого или нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Для начала, у вас нет права здесь находиться.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет причины, почему я не должен этого делать.
Translate from Russisch to Deutsch
Правила нет, но есть некоторые исключения.
Translate from Russisch to Deutsch