Frases de ejemplo en Ruso con "находятся"

Aprende a usar находятся en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Соединённые Штаты находятся в Северном полушарии.
Translate from Ruso to Español

Записи наших бесед находятся у секретаря.
Translate from Ruso to Español

Многие виды насекомых находятся на грани исчезновения.
Translate from Ruso to Español

В Италии находятся многие древние города. Например, Рим и Венеция.
Translate from Ruso to Español

Учительница и ученики находятся в музее.
Translate from Ruso to Español

В Азии находятся много народов.
Translate from Ruso to Español

На многих из примерно семи тысяч языков мира говорит лишь небольшая группа людей, и они находятся на грани исчезновения.
Translate from Ruso to Español

Когда нужно послать кого-то на смерть в пограничном конфликте, деньги всегда находятся. Но их не остаётся, когда приходит время помогать посланным.
Translate from Ruso to Español

Некоторые дикие животные находятся на грани исчезновения.
Translate from Ruso to Español

В комнате ожидания находятся пять пациентов.
Translate from Ruso to Español

В Италии находятся некоторые из лучших художественных галерей в мире.
Translate from Ruso to Español

Существует много видов, которые находятся в опасности.
Translate from Ruso to Español

Под Западом Нортроп подразумевает так называемый "англо-саксонский мир", под Востоком же - "немецко-русский мир", под эгидой которого якобы находятся все другие народы, живущие на Востоке.
Translate from Ruso to Español

95% всей обрабатываемой на острове земли захвачено американскими плантаторами, крестьянские массы страны находятся в полурабской зависимости от них.
Translate from Ruso to Español

Все это стало возможным потому, что в социалистическом обществе наука и техника находятся на службе народу, на службе делу мира.
Translate from Ruso to Español

Торговые автоматы находятся там.
Translate from Ruso to Español

Какие предметы находятся в комнате?
Translate from Ruso to Español

Все твои развлечения находятся в одном месте.
Translate from Ruso to Español

Языки постоянно находятся в процессе эволюции.
Translate from Ruso to Español

Где находятся ваши оленеводческие бригады?
Translate from Ruso to Español

Где находятся охотничьи бригады?
Translate from Ruso to Español

Где находятся ваши охотучасток, охотничья избушка?
Translate from Ruso to Español

Собаки находятся в саду.
Translate from Ruso to Español

Эти животные находятся на грани уничтожения.
Translate from Ruso to Español

Они оба находятся в комнате.
Translate from Ruso to Español

Они обе находятся в комнате.
Translate from Ruso to Español

Я хочу знать, где они находятся.
Translate from Ruso to Español

Ульи находятся на другом конце сада.
Translate from Ruso to Español

Зебры и жирафы находятся в зоопарке.
Translate from Ruso to Español

Несколько учащихся находятся на школьном дворе.
Translate from Ruso to Español

Они находятся под угрозой вымирания.
Translate from Ruso to Español

"Где находятся Фессалоники?" — "В Греции".
Translate from Ruso to Español

В шахматах слоны находятся ближе к королям.
Translate from Ruso to Español

Земля и её недра, воды, растительный и животный мир, другие природные ресурсы находятся в государственной собственности.
Translate from Ruso to Español

Брак и семья, материнство, отцовство и детство находятся под защитой государства.
Translate from Ruso to Español

Те студенты находятся в аудитории.
Translate from Ruso to Español

Те ученики находятся в классе.
Translate from Ruso to Español

С помощью интернета мы можем получить доступ к любому виду информации и поддерживать постоянный контакт с людьми, которые находятся на расстоянии тысяч километров.
Translate from Ruso to Español

Какой бы сложной ни была ситуация, в ней находятся путь и решение.
Translate from Ruso to Español

Все чакры находятся в постоянном вращении. Без этого физическое тело не смогло бы существовать.
Translate from Ruso to Español

Фотографии находятся в фотоаппарате.
Translate from Ruso to Español

Где находятся конюшни?
Translate from Ruso to Español

Некоторые журналисты утверждают, что Россия и США находятся в конфронтации в качестве конкурентов в борьбе за влияние на развитие Украины.
Translate from Ruso to Español

Афины находятся в Греции.
Translate from Ruso to Español

В настоящее время оба государства находятся на решающей стадии быстрого развития.
Translate from Ruso to Español

Не бывает, чтобы кому-то не хватало времени, если только они не находятся вне настоящего, что совершенно невозможно.
Translate from Ruso to Español

Том и Мэри находятся в опасности.
Translate from Ruso to Español

Дипломаты находятся в шатком положении.
Translate from Ruso to Español

Дипломаты находятся в рискованной ситуации.
Translate from Ruso to Español

Некоторые вещи в жизни находятся вне нашего контроля.
Translate from Ruso to Español

В коровнике находятся три коровы.
Translate from Ruso to Español

Новички в нашей фирме находятся под тщательным присмотром.
Translate from Ruso to Español

Сноски находятся в нижней части страницы.
Translate from Ruso to Español

В футбольном матче судьи на линии — два человека, находящиеся прямо на границе поля и фиксирующие любое положение «вне игры» и прочее; они никогда не находятся внутри футбольного поля.
Translate from Ruso to Español

Вероятно, Москва и Вашингтон уже находятся в некоем подобии сговора относительно дальнейшего разделения сфер влияния. В любом случае Европейскому Союзу отведена лишь роль блистательного статиста. А неоимпериалистический бронепоезд Китая стоит между тем на запасном пути. Поднебесная империя тщательно готовится заменить Россию в этой глобальной игре.
Translate from Ruso to Español

Фермеры всегда находятся во власти погоды.
Translate from Ruso to Español

Они находятся в саду.
Translate from Ruso to Español

Все находятся в поиске счастья.
Translate from Ruso to Español

Весь дрожа, ступал я по плохо пригнанному дощатому полу, издали разглядывая знаменитый среди детей и простого народа колокол; при этом я с ужасом осознавал, что покатые шиферные кровли, окружающие колокольню, находятся на уровне моих ног. В просветы я видел, как бы с птичьего полета, площадь перед собором и прохожих ростом с муравьев.
Translate from Ruso to Español

В плодах находятся семена.
Translate from Ruso to Español

Италия и Греция находятся в Европе.
Translate from Ruso to Español

Испания, Италия и Греция находятся в Европе.
Translate from Ruso to Español

Сирия и Аравия находятся в Азии.
Translate from Ruso to Español

Германия и Британия находятся в Европе.
Translate from Ruso to Español

Где находятся Испания и Галлия?
Translate from Ruso to Español

Испания и Галлия находятся в Европе.
Translate from Ruso to Español

На втором этаже находятся две спальни, ванная комната и большая терраса.
Translate from Ruso to Español

Дела всегда находятся.
Translate from Ruso to Español

Спальни находятся наверху.
Translate from Ruso to Español

Многие виды животных находятся на грани вымирания.
Translate from Ruso to Español

Эмилия не одна - вместе с ней в перистиле находятся дети.
Translate from Ruso to Español

Некоторые люди не понимают, почему два депутата парламента находятся в Антарктиде, а не в парламенте. Для меня это не проблема. Я думаю, чем больше депутатов в Антарктиде, тем спокойнее здесь.
Translate from Ruso to Español

Внутри живота находятся: печень, поджелудочная железа, селезёнка и почки.
Translate from Ruso to Español

Мужские туалеты находятся на первом и третьем этажах.
Translate from Ruso to Español

На седьмом этаже находятся четыре роскошных ресторана.
Translate from Ruso to Español

Большинство веществ находятся в твёрдом состоянии при низких температурах.
Translate from Ruso to Español

Учитывая, что орбиты являются эллиптическими, планеты не всегда находятся на одинаковом расстоянии от Солнца.
Translate from Ruso to Español

Гости находятся на кухне.
Translate from Ruso to Español

Коровы находятся на ферме.
Translate from Ruso to Español

Как дышат младенцы, когда находятся в утробе?
Translate from Ruso to Español

Свобода панорамы — это возможность свободно фотографировать, зарисовывать или снимать на видео произведения архитектуры или искусства, которые находятся в общественном месте, и публиковать такие изображения или видео.
Translate from Ruso to Español

Эти животные находятся на грани вымирания.
Translate from Ruso to Español

Лёгкие находятся в грудной клетке.
Translate from Ruso to Español

Они находятся прямо за мной.
Translate from Ruso to Español

Собаки находятся под столом.
Translate from Ruso to Español

Кутб-Минар и Красный форт находятся в Дели.
Translate from Ruso to Español

Почти треть существующих видов кактусов находятся на грани вымирания.
Translate from Ruso to Español

Коралловые рифы находятся под угрозой из-за изменения климата.
Translate from Ruso to Español

Эти две линии находятся под прямым углом.
Translate from Ruso to Español

Многие формы жизни находятся на грани исчезновения.
Translate from Ruso to Español

Том и Мэри все еще находятся в офисе. Они оба планируют работать допоздна сегодня.
Translate from Ruso to Español

Многие виды акул находятся под угрозой вымирания.
Translate from Ruso to Español

Более половины языков мира, используемых на сегодняшний день, находятся под угрозой исчезновения.
Translate from Ruso to Español

Посольства всех государств находятся в столице.
Translate from Ruso to Español

Женщины, как правило, стараются есть меньше, когда находятся за одним столом с мужчиной.
Translate from Ruso to Español

Панды находятся на грани вымирания.
Translate from Ruso to Español

Детям, которые здесь находятся, несмотря на возраст, пришлось пережить и выстрадать многое.
Translate from Ruso to Español

В каждом поколении находятся люди, считающие его потерянным.
Translate from Ruso to Español

Трое из десяти граждан этой страны находятся в состоянии крайней нищеты.
Translate from Ruso to Español

Шестнадцать человек получили ранения, трое из них находятся в тяжёлом состоянии.
Translate from Ruso to Español

Водоросли и планктон находятся на дне пищевой цепи.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: другом, чтобы, думать, общих, идеалах, Большинство, людей, думает, мой, ответ.