Узнайте, как использовать находятся в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Соединённые Штаты находятся в Северном полушарии.
Translate from Русский to Русский
Записи наших бесед находятся у секретаря.
Translate from Русский to Русский
Многие виды насекомых находятся на грани исчезновения.
Translate from Русский to Русский
В Италии находятся многие древние города. Например, Рим и Венеция.
Translate from Русский to Русский
Учительница и ученики находятся в музее.
Translate from Русский to Русский
В Азии находятся много народов.
Translate from Русский to Русский
На многих из примерно семи тысяч языков мира говорит лишь небольшая группа людей, и они находятся на грани исчезновения.
Translate from Русский to Русский
Когда нужно послать кого-то на смерть в пограничном конфликте, деньги всегда находятся. Но их не остаётся, когда приходит время помогать посланным.
Translate from Русский to Русский
Некоторые дикие животные находятся на грани исчезновения.
Translate from Русский to Русский
В комнате ожидания находятся пять пациентов.
Translate from Русский to Русский
В Италии находятся некоторые из лучших художественных галерей в мире.
Translate from Русский to Русский
Существует много видов, которые находятся в опасности.
Translate from Русский to Русский
Под Западом Нортроп подразумевает так называемый "англо-саксонский мир", под Востоком же - "немецко-русский мир", под эгидой которого якобы находятся все другие народы, живущие на Востоке.
Translate from Русский to Русский
95% всей обрабатываемой на острове земли захвачено американскими плантаторами, крестьянские массы страны находятся в полурабской зависимости от них.
Translate from Русский to Русский
Все это стало возможным потому, что в социалистическом обществе наука и техника находятся на службе народу, на службе делу мира.
Translate from Русский to Русский
Торговые автоматы находятся там.
Translate from Русский to Русский
Какие предметы находятся в комнате?
Translate from Русский to Русский
Все твои развлечения находятся в одном месте.
Translate from Русский to Русский
Языки постоянно находятся в процессе эволюции.
Translate from Русский to Русский
Где находятся ваши оленеводческие бригады?
Translate from Русский to Русский
Где находятся охотничьи бригады?
Translate from Русский to Русский
Где находятся ваши охотучасток, охотничья избушка?
Translate from Русский to Русский
Собаки находятся в саду.
Translate from Русский to Русский
Эти животные находятся на грани уничтожения.
Translate from Русский to Русский
Они оба находятся в комнате.
Translate from Русский to Русский
Они обе находятся в комнате.
Translate from Русский to Русский
Я хочу знать, где они находятся.
Translate from Русский to Русский
Ульи находятся на другом конце сада.
Translate from Русский to Русский
Зебры и жирафы находятся в зоопарке.
Translate from Русский to Русский
Несколько учащихся находятся на школьном дворе.
Translate from Русский to Русский
Они находятся под угрозой вымирания.
Translate from Русский to Русский
"Где находятся Фессалоники?" — "В Греции".
Translate from Русский to Русский
В шахматах слоны находятся ближе к королям.
Translate from Русский to Русский
Земля и её недра, воды, растительный и животный мир, другие природные ресурсы находятся в государственной собственности.
Translate from Русский to Русский
Брак и семья, материнство, отцовство и детство находятся под защитой государства.
Translate from Русский to Русский
Те студенты находятся в аудитории.
Translate from Русский to Русский
Те ученики находятся в классе.
Translate from Русский to Русский
С помощью интернета мы можем получить доступ к любому виду информации и поддерживать постоянный контакт с людьми, которые находятся на расстоянии тысяч километров.
Translate from Русский to Русский
Какой бы сложной ни была ситуация, в ней находятся путь и решение.
Translate from Русский to Русский
Все чакры находятся в постоянном вращении. Без этого физическое тело не смогло бы существовать.
Translate from Русский to Русский
Фотографии находятся в фотоаппарате.
Translate from Русский to Русский
Где находятся конюшни?
Translate from Русский to Русский
Некоторые журналисты утверждают, что Россия и США находятся в конфронтации в качестве конкурентов в борьбе за влияние на развитие Украины.
Translate from Русский to Русский
Афины находятся в Греции.
Translate from Русский to Русский
В настоящее время оба государства находятся на решающей стадии быстрого развития.
Translate from Русский to Русский
Не бывает, чтобы кому-то не хватало времени, если только они не находятся вне настоящего, что совершенно невозможно.
Translate from Русский to Русский
Том и Мэри находятся в опасности.
Translate from Русский to Русский
Дипломаты находятся в шатком положении.
Translate from Русский to Русский
Дипломаты находятся в рискованной ситуации.
Translate from Русский to Русский
Некоторые вещи в жизни находятся вне нашего контроля.
Translate from Русский to Русский
В коровнике находятся три коровы.
Translate from Русский to Русский
Новички в нашей фирме находятся под тщательным присмотром.
Translate from Русский to Русский
Сноски находятся в нижней части страницы.
Translate from Русский to Русский
В футбольном матче судьи на линии — два человека, находящиеся прямо на границе поля и фиксирующие любое положение «вне игры» и прочее; они никогда не находятся внутри футбольного поля.
Translate from Русский to Русский
Вероятно, Москва и Вашингтон уже находятся в некоем подобии сговора относительно дальнейшего разделения сфер влияния. В любом случае Европейскому Союзу отведена лишь роль блистательного статиста. А неоимпериалистический бронепоезд Китая стоит между тем на запасном пути. Поднебесная империя тщательно готовится заменить Россию в этой глобальной игре.
Translate from Русский to Русский
Фермеры всегда находятся во власти погоды.
Translate from Русский to Русский
Они находятся в саду.
Translate from Русский to Русский
Все находятся в поиске счастья.
Translate from Русский to Русский
Весь дрожа, ступал я по плохо пригнанному дощатому полу, издали разглядывая знаменитый среди детей и простого народа колокол; при этом я с ужасом осознавал, что покатые шиферные кровли, окружающие колокольню, находятся на уровне моих ног. В просветы я видел, как бы с птичьего полета, площадь перед собором и прохожих ростом с муравьев.
Translate from Русский to Русский
В плодах находятся семена.
Translate from Русский to Русский
Италия и Греция находятся в Европе.
Translate from Русский to Русский
Испания, Италия и Греция находятся в Европе.
Translate from Русский to Русский
Сирия и Аравия находятся в Азии.
Translate from Русский to Русский
Германия и Британия находятся в Европе.
Translate from Русский to Русский
Где находятся Испания и Галлия?
Translate from Русский to Русский
Испания и Галлия находятся в Европе.
Translate from Русский to Русский
На втором этаже находятся две спальни, ванная комната и большая терраса.
Translate from Русский to Русский
Дела всегда находятся.
Translate from Русский to Русский
Спальни находятся наверху.
Translate from Русский to Русский
Многие виды животных находятся на грани вымирания.
Translate from Русский to Русский
Эмилия не одна - вместе с ней в перистиле находятся дети.
Translate from Русский to Русский
Некоторые люди не понимают, почему два депутата парламента находятся в Антарктиде, а не в парламенте. Для меня это не проблема. Я думаю, чем больше депутатов в Антарктиде, тем спокойнее здесь.
Translate from Русский to Русский
Внутри живота находятся: печень, поджелудочная железа, селезёнка и почки.
Translate from Русский to Русский
Мужские туалеты находятся на первом и третьем этажах.
Translate from Русский to Русский
На седьмом этаже находятся четыре роскошных ресторана.
Translate from Русский to Русский
Большинство веществ находятся в твёрдом состоянии при низких температурах.
Translate from Русский to Русский
Учитывая, что орбиты являются эллиптическими, планеты не всегда находятся на одинаковом расстоянии от Солнца.
Translate from Русский to Русский
Гости находятся на кухне.
Translate from Русский to Русский
Коровы находятся на ферме.
Translate from Русский to Русский
Как дышат младенцы, когда находятся в утробе?
Translate from Русский to Русский
Свобода панорамы — это возможность свободно фотографировать, зарисовывать или снимать на видео произведения архитектуры или искусства, которые находятся в общественном месте, и публиковать такие изображения или видео.
Translate from Русский to Русский
Эти животные находятся на грани вымирания.
Translate from Русский to Русский
Лёгкие находятся в грудной клетке.
Translate from Русский to Русский
Они находятся прямо за мной.
Translate from Русский to Русский
Собаки находятся под столом.
Translate from Русский to Русский
Кутб-Минар и Красный форт находятся в Дели.
Translate from Русский to Русский
Почти треть существующих видов кактусов находятся на грани вымирания.
Translate from Русский to Русский
Коралловые рифы находятся под угрозой из-за изменения климата.
Translate from Русский to Русский
Эти две линии находятся под прямым углом.
Translate from Русский to Русский
Многие формы жизни находятся на грани исчезновения.
Translate from Русский to Русский
Том и Мэри все еще находятся в офисе. Они оба планируют работать допоздна сегодня.
Translate from Русский to Русский
Многие виды акул находятся под угрозой вымирания.
Translate from Русский to Русский
Более половины языков мира, используемых на сегодняшний день, находятся под угрозой исчезновения.
Translate from Русский to Русский
Посольства всех государств находятся в столице.
Translate from Русский to Русский
Женщины, как правило, стараются есть меньше, когда находятся за одним столом с мужчиной.
Translate from Русский to Русский
Панды находятся на грани вымирания.
Translate from Русский to Русский
Детям, которые здесь находятся, несмотря на возраст, пришлось пережить и выстрадать многое.
Translate from Русский to Русский
В каждом поколении находятся люди, считающие его потерянным.
Translate from Русский to Русский
Трое из десяти граждан этой страны находятся в состоянии крайней нищеты.
Translate from Русский to Русский
Шестнадцать человек получили ранения, трое из них находятся в тяжёлом состоянии.
Translate from Русский to Русский
Водоросли и планктон находятся на дне пищевой цепи.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: непонятна, большинства, непрофессионалов, дочь, сбежала, молодым, писателем, картин, Свеча, сама.