Frases de ejemplo en Ruso con "настоящий"

Aprende a usar настоящий en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

«Сатанинские стихи» Салмана Рушди — настоящий шедевр современной литературы.
Translate from Ruso to Español

Это настоящий человек.
Translate from Ruso to Español

Ситуация в Киргизии — настоящий беспорядок.
Translate from Ruso to Español

Ситуация в Кыргызстане — настоящий хаос.
Translate from Ruso to Español

Неправедно заработанное не задержится надолго. Единственный способ сколотить настоящий капитал — заслужить каждую копейку.
Translate from Ruso to Español

Это настоящий бриллиант?
Translate from Ruso to Español

Эта группа в настоящий момент очень активна.
Translate from Ruso to Español

Это был для меня настоящий шок.
Translate from Ruso to Español

Он — настоящий образец агрессивного продавца.
Translate from Ruso to Español

Это может быть настоящий бриллиант.
Translate from Ruso to Español

Он настоящий эгоист.
Translate from Ruso to Español

В настоящий момент он в депрессивном настроении.
Translate from Ruso to Español

Сравните этот настоящий драгоценный камень с имитацией.
Translate from Ruso to Español

Настоящий учёный так бы не подумал.
Translate from Ruso to Español

Он настоящий джентльмен.
Translate from Ruso to Español

Этот разговор - настоящий шедевр.
Translate from Ruso to Español

Настоящий джентльмен не предаёт своих друзей.
Translate from Ruso to Español

Эта симфония — настоящий шедевр.
Translate from Ruso to Español

Эта картина нравится мне не только потому, что она знаменита, но и потому, что это настоящий шедевр.
Translate from Ruso to Español

Он настоящий жеребец.
Translate from Ruso to Español

Твиттер - не настоящий друг.
Translate from Ruso to Español

Это настоящий предмет торга.
Translate from Ruso to Español

Это всё, что известно на настоящий момент.
Translate from Ruso to Español

Настоящий друг это такая редкость.
Translate from Ruso to Español

Настоящий вкус воды узнают в пустыне.
Translate from Ruso to Español

Настоящий друг бы мне помог.
Translate from Ruso to Español

Этот человек - настоящий эгоист!
Translate from Ruso to Español

Настоящий джентльмен не предаст своих друзей.
Translate from Ruso to Español

Настоящий друг познаётся в беде.
Translate from Ruso to Español

В настоящий момент у нас 12 тонн.
Translate from Ruso to Español

Эрзац-хлеб никогда и ничем не "дополнит", не заменит хлеб настоящий, если последнего в достатке, и продать эрзац в одном, скажем так, магазине с ним можно только при одном условии: если умалить величие истинного хлеба, опорочить, не мытьем так катаньем вытеснить "конкурента".
Translate from Ruso to Español

Кто имеет настоящий авторитет, тот не боится признавать свои ошибки.
Translate from Ruso to Español

Там мы увидели настоящий парусник.
Translate from Ruso to Español

Настоящий друг тебя не предаст.
Translate from Ruso to Español

Если человек перестает понимать, когда он — настоящий, а когда — играет, — это верный признак того, что маска слилась с лицом столь крепко, что ее уже не отодрать.
Translate from Ruso to Español

Ложась спать, настоящий программист ставит на ночной столик два стакана: один с водой на случай, если ночью захочется пить, а другой пустой на случай, если не захочется.
Translate from Ruso to Español

Это настоящий жемчуг, а не искусственный.
Translate from Ruso to Español

Настоящий мужчина — это мужчина, который точно помнит день рождения женщины и никогда не знает, сколько ей лет. Мужчина, который никогда не помнит дня рождения женщины, но точно знает, сколько ей лет — это ее муж.
Translate from Ruso to Español

Настоящий друг никогда бы такого не сказал.
Translate from Ruso to Español

У тебя большой талант. Ты настоящий вундеркинд!
Translate from Ruso to Español

Настоящий друг дал бы вам совет.
Translate from Ruso to Español

Да он самый настоящий эгоист!
Translate from Ruso to Español

Ты настоящий ангел!
Translate from Ruso to Español

Ты мой единственный настоящий друг.
Translate from Ruso to Español

Вы мой единственный настоящий друг.
Translate from Ruso to Español

Он не твой настоящий отец. Хе-хе.
Translate from Ruso to Español

Он настоящий пьяница.
Translate from Ruso to Español

Он настоящий мусульманин.
Translate from Ruso to Español

Я боюсь, что в настоящий момент нет свободных одноместных номеров, но вы можете забронировать двухместный номер по сниженному тарифу, если вам не нужно два завтрака, конечно.
Translate from Ruso to Español

Том - настоящий герой.
Translate from Ruso to Español

Он мой единственный настоящий друг.
Translate from Ruso to Español

"Ты когда-нибудь пробовал настоящий венгерский гуляш?" — "Нет, но очень хотелось бы".
Translate from Ruso to Español

В настоящий момент с уверенностью этого утверждать нельзя.
Translate from Ruso to Español

Он настоящий живчик.
Translate from Ruso to Español

Ты настоящий мужик.
Translate from Ruso to Español

Здесь настоящий сумасшедший дом.
Translate from Ruso to Español

Это настоящий шёлк?
Translate from Ruso to Español

История иных слов представляет собой настоящий шедевр: вот, например, капут. Исходным словом послужило латинское caput — голова; а путь от "головы" до "конца всему" далёхонек.
Translate from Ruso to Español

Это настоящий ливень.
Translate from Ruso to Español

Если бы ты практиковался больше, то уже говорил бы по-испански как настоящий аргентинец.
Translate from Ruso to Español

Какой из них настоящий?
Translate from Ruso to Español

Этот бриллиант не настоящий.
Translate from Ruso to Español

Ты знаешь, что такое настоящий голод?
Translate from Ruso to Español

Наш начальник - настоящий хам.
Translate from Ruso to Español

Это самый настоящий расизм!
Translate from Ruso to Español

Том настоящий учёный.
Translate from Ruso to Español

Он настоящий гений.
Translate from Ruso to Español

Ты настоящий друг.
Translate from Ruso to Español

Настоящий друг сказал бы нам правду.
Translate from Ruso to Español

Я настоящий плакса.
Translate from Ruso to Español

Спасибо, Том. Ты настоящий друг.
Translate from Ruso to Español

В настоящий момент он в больнице.
Translate from Ruso to Español

История - настоящий поэт и драматург, ни одному писателю не следует даже думать о том, чтобы ее превзойти.
Translate from Ruso to Español

В настоящий момент он отбывает срок за мошенничество со страховкой.
Translate from Ruso to Español

Настоящий кофе пьют без сахара.
Translate from Ruso to Español

В нашей гостиной настоящий камин.
Translate from Ruso to Español

Мужчина в Киеве увидел собаку, которая напала на ребёнка, пнул её ногой, и она убежала. Журналист берёт у него интервью и говорит: «Вы герой, настоящий киевлянин. Вы спасли девочку от собаки». Мужчина отвечает ему: «Я из Донецка». Журналист подумал и написал в своей заметке: «Террорист убил невинную собачку, которая играла с девочкой».
Translate from Ruso to Español

Том - настоящий джентльмен.
Translate from Ruso to Español

Том - настоящий художник.
Translate from Ruso to Español

"Он искусственный?" - "Самый что ни на есть настоящий!"
Translate from Ruso to Español

Настоящий мужчина идет к врачу только тогда, когда обломок копья в спине начинает мешать спать.
Translate from Ruso to Español

Том - настоящий мужик.
Translate from Ruso to Español

Полиция города Набережные Челны задержала местного жителя сорока девяти лет, который, держа в руках гранату, требовал привезти ему его маму, которая в настоящий момент находится на отдыхе в Турции.
Translate from Ruso to Español

В политике России по отношению к Украине ошибок нет, в настоящий момент все люди мира должны поддерживать Россию.
Translate from Ruso to Español

Цветок настоящий?
Translate from Ruso to Español

Это же не настоящий алмаз?
Translate from Ruso to Español

У нас в гостиной настоящий камин.
Translate from Ruso to Español

Ты настоящий джентльмен.
Translate from Ruso to Español

Вы настоящий джентльмен.
Translate from Ruso to Español

Ты настоящий герой.
Translate from Ruso to Español

Наш учитель - самый настоящий идиот.
Translate from Ruso to Español

Том - мой единственный настоящий друг.
Translate from Ruso to Español

Я не люблю пользоваться фаллоимитаторами, я предпочитаю настоящий член.
Translate from Ruso to Español

Эта задача — настоящий вызов.
Translate from Ruso to Español

В настоящий момент он со своими сёстрами живёт в Токио.
Translate from Ruso to Español

Ты мой настоящий друг!
Translate from Ruso to Español

Том — не настоящий воин.
Translate from Ruso to Español

Спасибо, ты настоящий друг!
Translate from Ruso to Español

Ты настоящий художник.
Translate from Ruso to Español

Был настоящий ураган.
Translate from Ruso to Español

Вот он, настоящий мужчина.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: подарил, подарок, построить, Запишите, муж, попросить, собираешься, провести, отпуск, принадлежит.