Приклади речень Російська зі словом "настоящий"

Дізнайтеся, як використовувати настоящий у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

«Сатанинские стихи» Салмана Рушди — настоящий шедевр современной литературы.
Translate from Російська to Українська

Это настоящий человек.
Translate from Російська to Українська

Ситуация в Киргизии — настоящий беспорядок.
Translate from Російська to Українська

Ситуация в Кыргызстане — настоящий хаос.
Translate from Російська to Українська

Неправедно заработанное не задержится надолго. Единственный способ сколотить настоящий капитал — заслужить каждую копейку.
Translate from Російська to Українська

Это настоящий бриллиант?
Translate from Російська to Українська

Эта группа в настоящий момент очень активна.
Translate from Російська to Українська

Это был для меня настоящий шок.
Translate from Російська to Українська

Он — настоящий образец агрессивного продавца.
Translate from Російська to Українська

Это может быть настоящий бриллиант.
Translate from Російська to Українська

Он настоящий эгоист.
Translate from Російська to Українська

В настоящий момент он в депрессивном настроении.
Translate from Російська to Українська

Сравните этот настоящий драгоценный камень с имитацией.
Translate from Російська to Українська

Настоящий учёный так бы не подумал.
Translate from Російська to Українська

Он настоящий джентльмен.
Translate from Російська to Українська

Этот разговор - настоящий шедевр.
Translate from Російська to Українська

Настоящий джентльмен не предаёт своих друзей.
Translate from Російська to Українська

Эта симфония — настоящий шедевр.
Translate from Російська to Українська

Эта картина нравится мне не только потому, что она знаменита, но и потому, что это настоящий шедевр.
Translate from Російська to Українська

Он настоящий жеребец.
Translate from Російська to Українська

Твиттер - не настоящий друг.
Translate from Російська to Українська

Это настоящий предмет торга.
Translate from Російська to Українська

Это всё, что известно на настоящий момент.
Translate from Російська to Українська

Настоящий друг это такая редкость.
Translate from Російська to Українська

Настоящий вкус воды узнают в пустыне.
Translate from Російська to Українська

Настоящий друг бы мне помог.
Translate from Російська to Українська

Этот человек - настоящий эгоист!
Translate from Російська to Українська

Настоящий джентльмен не предаст своих друзей.
Translate from Російська to Українська

Настоящий друг познаётся в беде.
Translate from Російська to Українська

В настоящий момент у нас 12 тонн.
Translate from Російська to Українська

Эрзац-хлеб никогда и ничем не "дополнит", не заменит хлеб настоящий, если последнего в достатке, и продать эрзац в одном, скажем так, магазине с ним можно только при одном условии: если умалить величие истинного хлеба, опорочить, не мытьем так катаньем вытеснить "конкурента".
Translate from Російська to Українська

Кто имеет настоящий авторитет, тот не боится признавать свои ошибки.
Translate from Російська to Українська

Там мы увидели настоящий парусник.
Translate from Російська to Українська

Настоящий друг тебя не предаст.
Translate from Російська to Українська

Если человек перестает понимать, когда он — настоящий, а когда — играет, — это верный признак того, что маска слилась с лицом столь крепко, что ее уже не отодрать.
Translate from Російська to Українська

Ложась спать, настоящий программист ставит на ночной столик два стакана: один с водой на случай, если ночью захочется пить, а другой пустой на случай, если не захочется.
Translate from Російська to Українська

Это настоящий жемчуг, а не искусственный.
Translate from Російська to Українська

Настоящий мужчина — это мужчина, который точно помнит день рождения женщины и никогда не знает, сколько ей лет. Мужчина, который никогда не помнит дня рождения женщины, но точно знает, сколько ей лет — это ее муж.
Translate from Російська to Українська

Настоящий друг никогда бы такого не сказал.
Translate from Російська to Українська

У тебя большой талант. Ты настоящий вундеркинд!
Translate from Російська to Українська

Настоящий друг дал бы вам совет.
Translate from Російська to Українська

Да он самый настоящий эгоист!
Translate from Російська to Українська

Ты настоящий ангел!
Translate from Російська to Українська

Ты мой единственный настоящий друг.
Translate from Російська to Українська

Вы мой единственный настоящий друг.
Translate from Російська to Українська

Он не твой настоящий отец. Хе-хе.
Translate from Російська to Українська

Он настоящий пьяница.
Translate from Російська to Українська

Он настоящий мусульманин.
Translate from Російська to Українська

Я боюсь, что в настоящий момент нет свободных одноместных номеров, но вы можете забронировать двухместный номер по сниженному тарифу, если вам не нужно два завтрака, конечно.
Translate from Російська to Українська

Том - настоящий герой.
Translate from Російська to Українська

Он мой единственный настоящий друг.
Translate from Російська to Українська

"Ты когда-нибудь пробовал настоящий венгерский гуляш?" — "Нет, но очень хотелось бы".
Translate from Російська to Українська

В настоящий момент с уверенностью этого утверждать нельзя.
Translate from Російська to Українська

Он настоящий живчик.
Translate from Російська to Українська

Ты настоящий мужик.
Translate from Російська to Українська

Здесь настоящий сумасшедший дом.
Translate from Російська to Українська

Это настоящий шёлк?
Translate from Російська to Українська

История иных слов представляет собой настоящий шедевр: вот, например, капут. Исходным словом послужило латинское caput — голова; а путь от "головы" до "конца всему" далёхонек.
Translate from Російська to Українська

Это настоящий ливень.
Translate from Російська to Українська

Если бы ты практиковался больше, то уже говорил бы по-испански как настоящий аргентинец.
Translate from Російська to Українська

Какой из них настоящий?
Translate from Російська to Українська

Этот бриллиант не настоящий.
Translate from Російська to Українська

Ты знаешь, что такое настоящий голод?
Translate from Російська to Українська

Наш начальник - настоящий хам.
Translate from Російська to Українська

Это самый настоящий расизм!
Translate from Російська to Українська

Том настоящий учёный.
Translate from Російська to Українська

Он настоящий гений.
Translate from Російська to Українська

Ты настоящий друг.
Translate from Російська to Українська

Настоящий друг сказал бы нам правду.
Translate from Російська to Українська

Я настоящий плакса.
Translate from Російська to Українська

Спасибо, Том. Ты настоящий друг.
Translate from Російська to Українська

В настоящий момент он в больнице.
Translate from Російська to Українська

История - настоящий поэт и драматург, ни одному писателю не следует даже думать о том, чтобы ее превзойти.
Translate from Російська to Українська

В настоящий момент он отбывает срок за мошенничество со страховкой.
Translate from Російська to Українська

Настоящий кофе пьют без сахара.
Translate from Російська to Українська

В нашей гостиной настоящий камин.
Translate from Російська to Українська

Мужчина в Киеве увидел собаку, которая напала на ребёнка, пнул её ногой, и она убежала. Журналист берёт у него интервью и говорит: «Вы герой, настоящий киевлянин. Вы спасли девочку от собаки». Мужчина отвечает ему: «Я из Донецка». Журналист подумал и написал в своей заметке: «Террорист убил невинную собачку, которая играла с девочкой».
Translate from Російська to Українська

Том - настоящий джентльмен.
Translate from Російська to Українська

Том - настоящий художник.
Translate from Російська to Українська

"Он искусственный?" - "Самый что ни на есть настоящий!"
Translate from Російська to Українська

Настоящий мужчина идет к врачу только тогда, когда обломок копья в спине начинает мешать спать.
Translate from Російська to Українська

Том - настоящий мужик.
Translate from Російська to Українська

Полиция города Набережные Челны задержала местного жителя сорока девяти лет, который, держа в руках гранату, требовал привезти ему его маму, которая в настоящий момент находится на отдыхе в Турции.
Translate from Російська to Українська

В политике России по отношению к Украине ошибок нет, в настоящий момент все люди мира должны поддерживать Россию.
Translate from Російська to Українська

Цветок настоящий?
Translate from Російська to Українська

Это же не настоящий алмаз?
Translate from Російська to Українська

У нас в гостиной настоящий камин.
Translate from Російська to Українська

Ты настоящий джентльмен.
Translate from Російська to Українська

Вы настоящий джентльмен.
Translate from Російська to Українська

Ты настоящий герой.
Translate from Російська to Українська

Наш учитель - самый настоящий идиот.
Translate from Російська to Українська

Том - мой единственный настоящий друг.
Translate from Російська to Українська

Я не люблю пользоваться фаллоимитаторами, я предпочитаю настоящий член.
Translate from Російська to Українська

Эта задача — настоящий вызов.
Translate from Російська to Українська

В настоящий момент он со своими сёстрами живёт в Токио.
Translate from Російська to Українська

Ты мой настоящий друг!
Translate from Російська to Українська

Том — не настоящий воин.
Translate from Російська to Українська

Спасибо, ты настоящий друг!
Translate from Російська to Українська

Ты настоящий художник.
Translate from Російська to Українська

Был настоящий ураган.
Translate from Російська to Українська

Вот он, настоящий мужчина.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: счёт, хочешь, намеренно, скрываешь, красоту, учетной, записи, этих, форумах, ктолибо.