Aprende a usar кого en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Нет, все свое: ни за кого не пойду, как за Василья Грускова.
Translate from Ruso to Español
Я обнаружил на столе записку, но не знаю, от кого она.
Translate from Ruso to Español
За кого ты меня принимаешь?
Translate from Ruso to Español
Она была последней, кого я ожидал увидеть в таком месте.
Translate from Ruso to Español
Ты можешь пригласить, кого захочешь.
Translate from Ruso to Español
Женятся не на тех, с кем могут жить, а на тех, без кого не могут.
Translate from Ruso to Español
Я тот, кого называют дураком.
Translate from Ruso to Español
Виноват всегда тот, кого нет.
Translate from Ruso to Español
Читай ежедневно что-то, что никто другой не читает. Думай ежедневно о чём-то, о чём никто другой не думает. Делай ежедневно что-то, на что ни у кого другого не хватит глупости. На разуме плохо сказывается постоянное единогласие.
Translate from Ruso to Español
У кого есть мнение, поднимите руку.
Translate from Ruso to Español
Водители начали спорить, кого винить в аварии.
Translate from Ruso to Español
Охотник не может существовать без тех, на кого он охотится.
Translate from Ruso to Español
Вы именно тот человек, кого я хочу видеть.
Translate from Ruso to Español
Угадай, кого я встретил сегодня!
Translate from Ruso to Español
Быть «очень занятым» не значит гоняться туда-сюда и себя вести, как будто времени ни для кого и ни для чего не хватает.
Translate from Ruso to Español
Ни у кого не может быть три разных даты рождения.
Translate from Ruso to Español
На кого он похож?
Translate from Ruso to Español
У кого достанет храбрости скакать на льве?
Translate from Ruso to Español
Идиот — человек, у кого иное чем у меня мнение.
Translate from Ruso to Español
Кого ты там видел?
Translate from Ruso to Español
Да он кого хошь в дугу согнёт.
Translate from Ruso to Español
Кого удача приметила, к тому всё само идёт.
Translate from Ruso to Español
Кого судьба привечает, у того всё получается.
Translate from Ruso to Español
Пришел не тот, кого я ждал.
Translate from Ruso to Español
У кого деньги беру, тому и должен.
Translate from Ruso to Español
Писатель - это тот, для кого процесс письма более затруднителен, чем для остальных людей.
Translate from Ruso to Español
В качестве кого вы уже успели поработать к сегодняшнему моменту?
Translate from Ruso to Español
У кого уши не могут слышать, такого называют глухим; у кого глаза не могут видеть, такого называют слепым.
Translate from Ruso to Español
У кого уши не могут слышать, такого называют глухим; у кого глаза не могут видеть, такого называют слепым.
Translate from Ruso to Español
Ты решил, кого пригласишь на праздник?
Translate from Ruso to Español
У кого ума нет, того Бог спасает.
Translate from Ruso to Español
Вы кого купили?
Translate from Ruso to Español
За кого ты проголосуешь на президентских выборах?
Translate from Ruso to Español
У кого есть привычка приставать к слабым, когда-нибудь либо встретит недооценённого сильного, либо получит внезапный сильный ответ от слабых.
Translate from Ruso to Español
За кого вы голосуете?
Translate from Ruso to Español
Я люблю тебя больше, чем кого бы то ни было.
Translate from Ruso to Español
Кого я искал, так это кого-нибудь, похожего на тебя.
Translate from Ruso to Español
Кого ты встретила?
Translate from Ruso to Español
Кого ты встретил?
Translate from Ruso to Español
Кого вы встретили?
Translate from Ruso to Español
Кого Вы встретили?
Translate from Ruso to Español
Тому, у кого ничего нет, нечего терять.
Translate from Ruso to Español
Тот, у кого всё есть, может всё потерять.
Translate from Ruso to Español
Слушай мудрые советы тех, у кого большой опыт.
Translate from Ruso to Español
Ты можешь пригласить кого угодно.
Translate from Ruso to Español
Все ли пришли из тех, кого мы пригласили?
Translate from Ruso to Español
От кого ты слышал эту новость?
Translate from Ruso to Español
Кого ты ждешь?
Translate from Ruso to Español
В мире есть одно золотое правило: у кого есть золото, тот диктует правила.
Translate from Ruso to Español
Том был последним из тех, кого я ожидал здесь увидеть.
Translate from Ruso to Español
Я перевожу, кого захочу!
Translate from Ruso to Español
Ты - та, кого я буду любить всегда.
Translate from Ruso to Español
Они считают невежливым не соглашаться с кем-нибудь, кого они не знают достаточно хорошо.
Translate from Ruso to Español
Вам решать, кого выбрать для этой работы.
Translate from Ruso to Español
У кого так мало чувства языка, как у моего брата, тот делает правильно, что не становится журналистом, устным или письменным переводчиком.
Translate from Ruso to Español
Какой иностранный язык, по вашему мнению, проще всего изучать тем, у кого родной язык - английский?
Translate from Ruso to Español
Она была последней, кого я ожидал здесь увидеть.
Translate from Ruso to Español
Приглашай всех, кого хочешь.
Translate from Ruso to Español
Кого ты любишь?
Translate from Ruso to Español
Те, у кого длинные волосы, имеют фен.
Translate from Ruso to Español
Пока у тебя есть тот, кого ты любишь всем сердцем, у тебя есть побудительная сила, и ты можешь столкнуться лицом к лицу со всем миром.
Translate from Ruso to Español
На кого работает Том?
Translate from Ruso to Español
Мистеру Иучи не на кого опереться.
Translate from Ruso to Español
На кого он работает?
Translate from Ruso to Español
От кого это письмо?
Translate from Ruso to Español
Ищи лучшего человека среди тех, кого осуждает мир.
Translate from Ruso to Español
На пример: ежели солдат мушкет свой зарядя, а не в пристойном, или в таком месте, где люди ходят, будет в цель стрелять, и тем ранит человека, или при заряде ружья своего, будет неосторожно поступать, и кого нибудь застрелит, хотя сие за наглое убивство причесть не возможно; однакож солдат в том виновен, что в таком месте стрелял, или со оружием своим несторожно поступал.
Translate from Ruso to Español
Мы в ответе за тех, кого приручили.
Translate from Ruso to Español
Ты всегда будешь в ответе за того, кого ты приручил.
Translate from Ruso to Español
Короче говоря, я не знаю, для кого написана эта книга.
Translate from Ruso to Español
За кого ты голосовал на выборах?
Translate from Ruso to Español
Кто кого убьет так, что он не тот час, но по некотором времени умрет, то надлежит о том освидетельствовать накрепко, что он от тех ли побой умер, или иная какая болезнь приключилась, и для того тот час по смерти его докторам взрезать то мертвое тело и осмотреть, от чего ему смерть случилась и о том свидетельство к суду подать на письме, подтвержденное присягою.
Translate from Ruso to Español
У кого сила, тот имеет право.
Translate from Ruso to Español
Успеха достигает только тот, кого вовремя не предупредили, что это невозможно.
Translate from Ruso to Español
Ты последняя, кого я ожидал тут встретить.
Translate from Ruso to Español
Фортуна улыбается тому, кого не замечает Фемида.
Translate from Ruso to Español
Не трудно догадаться, кого этот проповедник капиталистического рабства относит к "высшим", а кого к "низшим" ветвям.
Translate from Ruso to Español
Не трудно догадаться, кого этот проповедник капиталистического рабства относит к "высшим", а кого к "низшим" ветвям.
Translate from Ruso to Español
Насчёт этого ни у кого нет и тени сомнений.
Translate from Ruso to Español
Мы боимся только тех людей, от кого не знаем, чего ожидать.
Translate from Ruso to Español
Для кого разработан курс?
Translate from Ruso to Español
Кого ты там встретил?
Translate from Ruso to Español
Никто из тех, кого я знаю, уже не покупает компакт-диски.
Translate from Ruso to Español
Может быть, вы неправильно меня поняли. Мне нравится быть тем, кого стоит увидеть, но я точно не то, на что надо глазеть обязательно.
Translate from Ruso to Español
Для кого сосед купил булочки?
Translate from Ruso to Español
Том один из тех, на кого можно положиться.
Translate from Ruso to Español
У кого ружьё?
Translate from Ruso to Español
Ты навсегда в ответе за того, кого приручил.
Translate from Ruso to Español
Она была не из тех, кто может расслабленно потягивать аперитив в обществе тех, кого она не знает и никогда больше не увидит.
Translate from Ruso to Español
Иути не на кого надеяться.
Translate from Ruso to Español
Кого вы видели?
Translate from Ruso to Español
Кого вы имеете в виду?
Translate from Ruso to Español
На кого ты ссылаешься?
Translate from Ruso to Español
Кого высмеиваешь?
Translate from Ruso to Español
Кого ты осмеиваешь?
Translate from Ruso to Español
Она никогда ничего ни у кого не просила.
Translate from Ruso to Español
Я ни в кого не стрелял.
Translate from Ruso to Español
Кого ты убил?
Translate from Ruso to Español
Вы похожи на кого-то, кого я знаю.
Translate from Ruso to Español
У кого что болит, тот о том и говорит.
Translate from Ruso to Español
Имидж — это эмоционально окрашенный образ кого- или чего-либо в массовом сознании.
Translate from Ruso to Español