Примеры предложений на Русский со словом "кого"

Узнайте, как использовать кого в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Нет, все свое: ни за кого не пойду, как за Василья Грускова.
Translate from Русский to Русский

Я обнаружил на столе записку, но не знаю, от кого она.
Translate from Русский to Русский

За кого ты меня принимаешь?
Translate from Русский to Русский

Она была последней, кого я ожидал увидеть в таком месте.
Translate from Русский to Русский

Ты можешь пригласить, кого захочешь.
Translate from Русский to Русский

Женятся не на тех, с кем могут жить, а на тех, без кого не могут.
Translate from Русский to Русский

Я тот, кого называют дураком.
Translate from Русский to Русский

Виноват всегда тот, кого нет.
Translate from Русский to Русский

Читай ежедневно что-то, что никто другой не читает. Думай ежедневно о чём-то, о чём никто другой не думает. Делай ежедневно что-то, на что ни у кого другого не хватит глупости. На разуме плохо сказывается постоянное единогласие.
Translate from Русский to Русский

У кого есть мнение, поднимите руку.
Translate from Русский to Русский

Водители начали спорить, кого винить в аварии.
Translate from Русский to Русский

Охотник не может существовать без тех, на кого он охотится.
Translate from Русский to Русский

Вы именно тот человек, кого я хочу видеть.
Translate from Русский to Русский

Угадай, кого я встретил сегодня!
Translate from Русский to Русский

Быть «очень занятым» не значит гоняться туда-сюда и себя вести, как будто времени ни для кого и ни для чего не хватает.
Translate from Русский to Русский

Ни у кого не может быть три разных даты рождения.
Translate from Русский to Русский

На кого он похож?
Translate from Русский to Русский

У кого достанет храбрости скакать на льве?
Translate from Русский to Русский

Идиот — человек, у кого иное чем у меня мнение.
Translate from Русский to Русский

Кого ты там видел?
Translate from Русский to Русский

Да он кого хошь в дугу согнёт.
Translate from Русский to Русский

Кого удача приметила, к тому всё само идёт.
Translate from Русский to Русский

Кого судьба привечает, у того всё получается.
Translate from Русский to Русский

Пришел не тот, кого я ждал.
Translate from Русский to Русский

У кого деньги беру, тому и должен.
Translate from Русский to Русский

Писатель - это тот, для кого процесс письма более затруднителен, чем для остальных людей.
Translate from Русский to Русский

В качестве кого вы уже успели поработать к сегодняшнему моменту?
Translate from Русский to Русский

У кого уши не могут слышать, такого называют глухим; у кого глаза не могут видеть, такого называют слепым.
Translate from Русский to Русский

У кого уши не могут слышать, такого называют глухим; у кого глаза не могут видеть, такого называют слепым.
Translate from Русский to Русский

Ты решил, кого пригласишь на праздник?
Translate from Русский to Русский

У кого ума нет, того Бог спасает.
Translate from Русский to Русский

Вы кого купили?
Translate from Русский to Русский

За кого ты проголосуешь на президентских выборах?
Translate from Русский to Русский

У кого есть привычка приставать к слабым, когда-нибудь либо встретит недооценённого сильного, либо получит внезапный сильный ответ от слабых.
Translate from Русский to Русский

За кого вы голосуете?
Translate from Русский to Русский

Я люблю тебя больше, чем кого бы то ни было.
Translate from Русский to Русский

Кого я искал, так это кого-нибудь, похожего на тебя.
Translate from Русский to Русский

Кого ты встретила?
Translate from Русский to Русский

Кого ты встретил?
Translate from Русский to Русский

Кого вы встретили?
Translate from Русский to Русский

Кого Вы встретили?
Translate from Русский to Русский

Тому, у кого ничего нет, нечего терять.
Translate from Русский to Русский

Тот, у кого всё есть, может всё потерять.
Translate from Русский to Русский

Слушай мудрые советы тех, у кого большой опыт.
Translate from Русский to Русский

Ты можешь пригласить кого угодно.
Translate from Русский to Русский

Все ли пришли из тех, кого мы пригласили?
Translate from Русский to Русский

От кого ты слышал эту новость?
Translate from Русский to Русский

Кого ты ждешь?
Translate from Русский to Русский

В мире есть одно золотое правило: у кого есть золото, тот диктует правила.
Translate from Русский to Русский

Том был последним из тех, кого я ожидал здесь увидеть.
Translate from Русский to Русский

Я перевожу, кого захочу!
Translate from Русский to Русский

Ты - та, кого я буду любить всегда.
Translate from Русский to Русский

Они считают невежливым не соглашаться с кем-нибудь, кого они не знают достаточно хорошо.
Translate from Русский to Русский

Вам решать, кого выбрать для этой работы.
Translate from Русский to Русский

У кого так мало чувства языка, как у моего брата, тот делает правильно, что не становится журналистом, устным или письменным переводчиком.
Translate from Русский to Русский

Какой иностранный язык, по вашему мнению, проще всего изучать тем, у кого родной язык - английский?
Translate from Русский to Русский

Она была последней, кого я ожидал здесь увидеть.
Translate from Русский to Русский

Приглашай всех, кого хочешь.
Translate from Русский to Русский

Кого ты любишь?
Translate from Русский to Русский

Те, у кого длинные волосы, имеют фен.
Translate from Русский to Русский

Пока у тебя есть тот, кого ты любишь всем сердцем, у тебя есть побудительная сила, и ты можешь столкнуться лицом к лицу со всем миром.
Translate from Русский to Русский

На кого работает Том?
Translate from Русский to Русский

Мистеру Иучи не на кого опереться.
Translate from Русский to Русский

На кого он работает?
Translate from Русский to Русский

От кого это письмо?
Translate from Русский to Русский

Ищи лучшего человека среди тех, кого осуждает мир.
Translate from Русский to Русский

На пример: ежели солдат мушкет свой зарядя, а не в пристойном, или в таком месте, где люди ходят, будет в цель стрелять, и тем ранит человека, или при заряде ружья своего, будет неосторожно поступать, и кого нибудь застрелит, хотя сие за наглое убивство причесть не возможно; однакож солдат в том виновен, что в таком месте стрелял, или со оружием своим несторожно поступал.
Translate from Русский to Русский

Мы в ответе за тех, кого приручили.
Translate from Русский to Русский

Ты всегда будешь в ответе за того, кого ты приручил.
Translate from Русский to Русский

Короче говоря, я не знаю, для кого написана эта книга.
Translate from Русский to Русский

За кого ты голосовал на выборах?
Translate from Русский to Русский

Кто кого убьет так, что он не тот час, но по некотором времени умрет, то надлежит о том освидетельствовать накрепко, что он от тех ли побой умер, или иная какая болезнь приключилась, и для того тот час по смерти его докторам взрезать то мертвое тело и осмотреть, от чего ему смерть случилась и о том свидетельство к суду подать на письме, подтвержденное присягою.
Translate from Русский to Русский

У кого сила, тот имеет право.
Translate from Русский to Русский

Успеха достигает только тот, кого вовремя не предупредили, что это невозможно.
Translate from Русский to Русский

Ты последняя, кого я ожидал тут встретить.
Translate from Русский to Русский

Фортуна улыбается тому, кого не замечает Фемида.
Translate from Русский to Русский

Не трудно догадаться, кого этот проповедник капиталистического рабства относит к "высшим", а кого к "низшим" ветвям.
Translate from Русский to Русский

Не трудно догадаться, кого этот проповедник капиталистического рабства относит к "высшим", а кого к "низшим" ветвям.
Translate from Русский to Русский

Насчёт этого ни у кого нет и тени сомнений.
Translate from Русский to Русский

Мы боимся только тех людей, от кого не знаем, чего ожидать.
Translate from Русский to Русский

Для кого разработан курс?
Translate from Русский to Русский

Кого ты там встретил?
Translate from Русский to Русский

Никто из тех, кого я знаю, уже не покупает компакт-диски.
Translate from Русский to Русский

Может быть, вы неправильно меня поняли. Мне нравится быть тем, кого стоит увидеть, но я точно не то, на что надо глазеть обязательно.
Translate from Русский to Русский

Для кого сосед купил булочки?
Translate from Русский to Русский

Том один из тех, на кого можно положиться.
Translate from Русский to Русский

У кого ружьё?
Translate from Русский to Русский

Ты навсегда в ответе за того, кого приручил.
Translate from Русский to Русский

Она была не из тех, кто может расслабленно потягивать аперитив в обществе тех, кого она не знает и никогда больше не увидит.
Translate from Русский to Русский

Иути не на кого надеяться.
Translate from Русский to Русский

Кого вы видели?
Translate from Русский to Русский

Кого вы имеете в виду?
Translate from Русский to Русский

На кого ты ссылаешься?
Translate from Русский to Русский

Кого высмеиваешь?
Translate from Русский to Русский

Кого ты осмеиваешь?
Translate from Русский to Русский

Она никогда ничего ни у кого не просила.
Translate from Русский to Русский

Я ни в кого не стрелял.
Translate from Русский to Русский

Кого ты убил?
Translate from Русский to Русский

Вы похожи на кого-то, кого я знаю.
Translate from Русский to Русский

У кого что болит, тот о том и говорит.
Translate from Русский to Русский

Имидж — это эмоционально окрашенный образ кого- или чего-либо в массовом сознании.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: согласия, оставил, зонтик, поезде, Итиро, Ван, Цзямин, особенного, Ин, Врач.