Узнайте, как использовать матерью в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Мэри и ее сестра по очереди присматривали за больной матерью.
Translate from Русский to Русский
Она присматривает за больной матерью.
Translate from Русский to Русский
В театре Кэти поменялась местами со своей матерью.
Translate from Русский to Русский
Его бесплодные попытки соблазнить её показали, что он обратился не по адресу: она была матерью двух детей.
Translate from Русский to Русский
Я была плохой матерью.
Translate from Русский to Русский
Она ухаживает за своей больной матерью.
Translate from Русский to Русский
Николаю не терпелось проверить приметы, о которых им с матерью все уши прожужжала тётка.
Translate from Русский to Русский
Мария в первый раз станет матерью.
Translate from Русский to Русский
Она стала матерью в пятнадцать лет.
Translate from Русский to Русский
Малыш идёт гулять с матерью.
Translate from Русский to Русский
Я в долгу перед матерью.
Translate from Русский to Русский
Когда человек умудряется соответствовать четырём временам года, небо и земля становятся ему отцом и матерью.
Translate from Русский to Русский
"Канон сыновней почтительности" гласит: "Тело, волосы и кожа даны отцом и матерью. Да не осмелимся их повреждать! В этом начало сыновней почтительности."
Translate from Русский to Русский
У меня не было времени ни на покупки, ни на прощание с моей матерью.
Translate from Русский to Русский
Моя мать не была хорошей матерью.
Translate from Русский to Русский
Она мне была второй матерью.
Translate from Русский to Русский
При проведении подворного обхода во время акции «Дорога в школу», сотрудники УВД города Экибастуза в одном из домов нашли малышку, 2010 года рождения, рядом с матерью, находившейся в алкогольном опьянении, сообщила пресс-служба ДВД Павлодарской области.
Translate from Русский to Русский
Она стала матерью, когда ей было пятнадцать.
Translate from Русский to Русский
Цыплята следуют за матерью.
Translate from Русский to Русский
Цыплята идут за матерью.
Translate from Русский to Русский
Я не готова стать матерью.
Translate from Русский to Русский
В конце фильма она умирает вместе с матерью.
Translate from Русский to Русский
Перед матерью я всегда склоняю голову.
Translate from Русский to Русский
Том, усыновлённый ещё при рождении, впервые повстречался со своей биологической матерью лишь несколько недель назад.
Translate from Русский to Русский
Я бы с удовольствием была крёстной матерью для твоего сына!
Translate from Русский to Русский
Моя мать знакома с матерью Тома.
Translate from Русский to Русский
Том хотел бы, чтобы Мария встретилась с его матерью.
Translate from Русский to Русский
Каждый год он ездит в Россию со своей матерью.
Translate from Русский to Русский
Моя жена хорошо ладит с моей матерью.
Translate from Русский to Русский
Я всегда хотела быть матерью.
Translate from Русский to Русский
Том решил жить с отцом, а не с матерью.
Translate from Русский to Русский
Ты могла бы стать превосходной матерью.
Translate from Русский to Русский
Вот рыба, запечённая моей матерью.
Translate from Русский to Русский
Том хочет, чтобы Мэри познакомилась с его матерью.
Translate from Русский to Русский
Не разговаривай так с матерью.
Translate from Русский to Русский
Ты так с матерью не разговаривай!
Translate from Русский to Русский
Не говори так со своей матерью.
Translate from Русский to Русский
Ты как с матерью разговариваешь?
Translate from Русский to Русский
Не разговаривайте так с матерью.
Translate from Русский to Русский
Вы так с матерью не разговаривайте!
Translate from Русский to Русский
Чтобы я больше никогда не слышал, что ты разговариваешь так с матерью!
Translate from Русский to Русский
Она пришла со своей матерью.
Translate from Русский to Русский
Том со своей матерью.
Translate from Русский to Русский
Том говорит с отцом по-французски, а с матерью по-английски.
Translate from Русский to Русский
Том всё ещё живёт с матерью.
Translate from Русский to Русский
У меня было белое платье, сшитое моей матерью.
Translate from Русский to Русский
Я точно не знаю, что нужно делать, чтобы быть хорошей матерью и женой.
Translate from Русский to Русский
Том живёт со своей матерью.
Translate from Русский to Русский
Том живёт с матерью.
Translate from Русский to Русский
Семилетняя девочка была до смерти избита своей матерью, которая в присутствии отчима попыталась избавиться от тела путём сжигания его на гриле.
Translate from Русский to Русский
Нора восхищается своей матерью.
Translate from Русский to Русский
Я должен ухаживать за матерью.
Translate from Русский to Русский
Том ещё живёт с матерью.
Translate from Русский to Русский
Том сейчас живёт с матерью.
Translate from Русский to Русский
Том регулярно ест суши со своей матерью.
Translate from Русский to Русский
Она стала матерью её бабули.
Translate from Русский to Русский
Он живёт с матерью.
Translate from Русский to Русский
Из всех виденных им женщин, той, что, по его мыслям, подходила ему лучше других, была вдова примерно его возраста с двумя детьми, и она, думал он, была бы не только хорошей домохозяйкой, но и доброй приемной матерью для его маленькой Василисы.
Translate from Русский to Русский
Девочка всегда следовала за своей матерью.
Translate from Русский to Русский
Ваши сестры были с моей матерью.
Translate from Русский to Русский
Твои сестры были с моей матерью.
Translate from Русский to Русский
С матерью его связывали тесные, эмоциональные отношения.
Translate from Русский to Русский
Мы с твоей матерью хотим, чтобы ты вышла за Тома.
Translate from Русский to Русский
Она отрицала, что является моей матерью.
Translate from Русский to Русский
Если бы я выиграл миллион евро, я бы, наверное, переехал с матерью в другую страну.
Translate from Русский to Русский
Я бы хотел поговорить с твоей матерью.
Translate from Русский to Русский
Вы говорите на том же языке со своим отцом, что и со своей матерью?
Translate from Русский to Русский
Том говорит со своей матерью каждый день.
Translate from Русский to Русский
Я говорю по-французски с отцом и по-английски - с матерью.
Translate from Русский to Русский
Ты с отцом говоришь на том же языке, что и с матерью?
Translate from Русский to Русский
С отцом я говорю по-французски, а с матерью - по-английски.
Translate from Русский to Русский
Вы считаете, что отношения между матерью и ребёнком важнее, чем отношения между отцом и ребёнком?
Translate from Русский to Русский
Майкл уже взрослый, а всё ещё живёт с матерью.
Translate from Русский to Русский
Том хочет, чтобы его отца похоронили рядом с матерью.
Translate from Русский to Русский
Она называла её матерью.
Translate from Русский to Русский
Стали частыми случаи оставления детей собственной матерью.
Translate from Русский to Русский
Мы были с твоей матерью.
Translate from Русский to Русский
Она много лет ухаживала за больной матерью.
Translate from Русский to Русский
Она ухаживает за больной матерью.
Translate from Русский to Русский
Я хочу поговорить в твоей матерью.
Translate from Русский to Русский
Я хочу поговорить в вашей матерью.
Translate from Русский to Русский
Том ухаживал за больной матерью.
Translate from Русский to Русский
Том разговаривает по телефону с матерью.
Translate from Русский to Русский
Это деньги, заработанные нашей матерью в поте лица, так что обращайся с ними бережно.
Translate from Русский to Русский
Поверить не могу, что ты скоро станешь матерью!
Translate from Русский to Русский
А ты о нас с матерью подумал?
Translate from Русский to Русский
Том помирился с матерью.
Translate from Русский to Русский
Она была матерью моих детей.
Translate from Русский to Русский
Когда Мэри станет матерью?
Translate from Русский to Русский
Я хожу в церковь только из-за обязанности перед своей матерью.
Translate from Русский to Русский
Ребёнок сидит между отцом и матерью.
Translate from Русский to Русский
Ребёнок садится между отцом и матерью.
Translate from Русский to Русский
Я столкнулся в библиотеке с твоей матерью.
Translate from Русский to Русский
Так я и познакомился с вашей матерью.
Translate from Русский to Русский
Так я и познакомился с твоей матерью.
Translate from Русский to Русский
Я хочу кое о чём поговорить с вашей матерью.
Translate from Русский to Русский
Том почти никогда не говорит с матерью по-французски.
Translate from Русский to Русский
Том хотел остаться с матерью.
Translate from Русский to Русский
Том носит одежду, сшитую ему матерью.
Translate from Русский to Русский
Том ходит в одежде, сшитой ему матерью.
Translate from Русский to Русский
Вся одежда Тома сшита ему матерью.
Translate from Русский to Русский