Узнайте, как использовать нём в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
О нём я не знаю ничего, кроме имени.
Translate from Русский to Русский
В спальне у неё стоял столик. А на нём маленькая бутылочка.
Translate from Русский to Русский
О нём заботится дядя.
Translate from Русский to Русский
Его мать волнуется о нём.
Translate from Русский to Русский
То, что я рассказал тебе о нём, применимо и к его брату.
Translate from Русский to Русский
То, что я сказал тебе о нём, относится и к его брату.
Translate from Русский to Русский
Автор языка словио даже сделал на нём порносайт.
Translate from Русский to Русский
У этого кладбища даже есть свой сайт, а на нём — страница «Новости»! Как вы себе представляете новости с кладбища?!
Translate from Русский to Русский
На нём не было шляпы.
Translate from Русский to Русский
Но мы знаем многое о его характере, благодаря письмам и записям, которые он оставил, а также рассказам о нём других людей.
Translate from Русский to Русский
Мне нравится английский, но я не очень хорошо на нём говорю.
Translate from Русский to Русский
Не надо плохо говорить о нём за его спиной.
Translate from Русский to Русский
В комнате было пианино, но не было никого, кто бы на нём играл.
Translate from Русский to Русский
Я многих спрашивал о магазине, но никто о нём не слышал.
Translate from Русский to Русский
По правде говоря я ничего не знаю о нём.
Translate from Русский to Русский
Все говорят о нём хорошо.
Translate from Русский to Русский
Я ничего о нём не знаю.
Translate from Русский to Русский
Что вы о нём думаете?
Translate from Русский to Русский
В комнате стояло пианино, но на нём никто не играл.
Translate from Русский to Русский
После этого происшествия моё мнение о нём повысилось.
Translate from Русский to Русский
Возраст начинает сказываться на нём.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, не отвечайте на это мошенническое сообщение и, конечно же, не нажимайте на ссылки, которые в нём размещены.
Translate from Русский to Русский
На нём был смокинг.
Translate from Русский to Русский
Если человек отличается от других бесстыдством, есть ли в нём хоть что-нибудь человеческое?
Translate from Русский to Русский
Джим - не такой, как ты о нём думаешь.
Translate from Русский to Русский
Она постоянно думает о нём.
Translate from Русский to Русский
Его предложение не стоит того, чтобы о нём говорить.
Translate from Русский to Русский
Всё, что я знаю о юморе, - это то, что я ничего о нём не знаю.
Translate from Русский to Русский
Лёд слишком тонкий, чтобы кататься на нём.
Translate from Русский to Русский
В нём кипит ярость.
Translate from Русский to Русский
В нём есть что-то от художника.
Translate from Русский to Русский
Что ты о нём знаешь?
Translate from Русский to Русский
Что без тебя просторный этот свет? Ты в нём одна. Другого счастья нет.
Translate from Русский to Русский
Что ты на самом деле о нём думаешь?
Translate from Русский to Русский
В нём есть что-то такое, что мне не нравится.
Translate from Русский to Русский
Я не могу не думать о нём.
Translate from Русский to Русский
Это мой мотоцикл. Ты можешь его безусловно брать и ездить на нём, когда ты захочешь.
Translate from Русский to Русский
С тех пор я больше ничего о нём не слышал.
Translate from Русский to Русский
О его прошлом я знал только то, что ни один ни один из архивов не содержал никаких упоминаний о нём.
Translate from Русский to Русский
О нём все хорошо отзываются.
Translate from Русский to Русский
Я не могу произнести это слово. В нём нет гласных.
Translate from Русский to Русский
Тому всё равно, что о нём говорят.
Translate from Русский to Русский
Я слышал о нём, но лично с ним не знаком.
Translate from Русский to Русский
Почему ты так уверен, что речь именно о нём?
Translate from Русский to Русский
Лучший способ овладеть иностранным языком - поехать в страну, где на нём разговаривают.
Translate from Русский to Русский
Что ты в нём нашла?
Translate from Русский to Русский
Что Вы в нём нашли?
Translate from Русский to Русский
Каждый раз, как я это вижу, я вспоминаю о нём.
Translate from Русский to Русский
Том не хотел, чтобы Мэри подумала о нём как об осле.
Translate from Русский to Русский
Что-то мне в нём не нравится.
Translate from Русский to Русский
Вина лежит либо на нём, либо на ней.
Translate from Русский to Русский
Она думает о нём, когда ей одиноко.
Translate from Русский to Русский
У него не было другой одежды, кроме той, что была на нём.
Translate from Русский to Русский
Похоже, пингвины не воспринимают человека как нечто, представляющее угрозу, а видят в нём просто неправильного пингвина, и поэтому не проявляют страха.
Translate from Русский to Русский
С тех пор я ничего больше о нём не слышал.
Translate from Русский to Русский
Они в нём видели хорошего студента.
Translate from Русский to Русский
Как игрушка, сделанное вами интересно, но мы не видим в нём машину.
Translate from Русский to Русский
На нём свет клином не сошёлся.
Translate from Русский to Русский
Что вы знаете о нём?
Translate from Русский to Русский
Что ты знаешь о нём?
Translate from Русский to Русский
Немецкий язык на самом деле очень богат, но разговаривая на нём, мы используем только десятую часть этого богатства; фактически мы страдаем от бедности речи.
Translate from Русский to Русский
Она утверждает, что ничего о нём не знает.
Translate from Русский to Русский
Ложбан жив только потому, что в нём продолжают оставаться проблемы.
Translate from Русский to Русский
Даша выдвинула ящик и стала в нём рыться.
Translate from Русский to Русский
В школе мы узнали, как читать по-французски, но так и не научились на нём говорить.
Translate from Русский to Русский
Хотя я изучал французский в школе в течение трёх лет, я всё равно не особо хорошо на нём говорю.
Translate from Русский to Русский
Хотя я изучала французский в школе в течение трёх лет, я всё равно не особо хорошо на нём говорю.
Translate from Русский to Русский
Хотя я изучал французский в школе три года, я всё равно не особо хорошо на нём говорю.
Translate from Русский to Русский
Хотя я изучала французский в школе три года, я всё равно не особо хорошо на нём говорю.
Translate from Русский to Русский
Если бы я усерднее учил французский язык, когда был в школе, то, наверное, не говорил бы сейчас на нём так плохо.
Translate from Русский to Русский
Если бы я усерднее учила французский язык, когда была в школе, то, наверное, не говорила бы сейчас на нём так плохо.
Translate from Русский to Русский
О нём ничего не слышно.
Translate from Русский to Русский
Всякий раз слыша о нём, она лезла на стену.
Translate from Русский to Русский
Расскажи мне о нём.
Translate from Русский to Русский
Мы ничего о нём не знаем.
Translate from Русский to Русский
Она купила велосипед, чтобы ездить на нём в школу.
Translate from Русский to Русский
Я сказал не "приём", а "при нём". Билет номер девять, а при нём задача.
Translate from Русский to Русский
Я сказал не "приём", а "при нём". Билет номер девять, а при нём задача.
Translate from Русский to Русский
Профессор, конечно, лопух, но аппаратура при нём.
Translate from Русский to Русский
Тому нравится французский, и он преуспел в нём.
Translate from Русский to Русский
Если вы хотите усовершенствовать иностранный язык, вы должны научиться на нём думать.
Translate from Русский to Русский
О нём не говорилось ничего плохого.
Translate from Русский to Русский
Я о нём невысокого мнения.
Translate from Русский to Русский
Она ошиблась в нём.
Translate from Русский to Русский
На нём был поношенный костюм.
Translate from Русский to Русский
Я никогда о нём не слышал.
Translate from Русский to Русский
Этого я не знаю. Я знаю только то, что и вы знаете о нём.
Translate from Русский to Русский
Моя собака понимает эсперанто, но не может говорить на нём.
Translate from Русский to Русский
Моя собака понимает эсперанто, только говорить на нём не умеет.
Translate from Русский to Русский
Что ты о нём думаешь?
Translate from Русский to Русский
Том гораздо лучше, чем люди о нём думают.
Translate from Русский to Русский
В одиночестве я всегда думаю только о нём.
Translate from Русский to Русский
Я совсем ничего о нём не знаю.
Translate from Русский to Русский
Когда я слышу эту песню, я думаю о нём.
Translate from Русский to Русский
Когда я слушаю эту песню, я думаю о нём.
Translate from Русский to Русский
Почему ты так уверена, что речь именно о нём?
Translate from Русский to Русский
Почему Вы так уверены, что речь именно о нём?
Translate from Русский to Русский
Почему вы так уверены, что речь именно о нём?
Translate from Русский to Русский
Те, кто его знает, хорошо о нём отзываются.
Translate from Русский to Русский
В комнате было пианино, но на нём никто не играл.
Translate from Русский to Русский
Вместе с тягой к языкам в нём пробудился интерес к классической литературе Востока.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: готовое, захватывающих, детективов, Старайся, изо, сил, добьёшься, успеха, Ограничивающая, роль.