Узнайте, как использовать больших в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Проблема требовала больших усилий, чтобы её решить.
Translate from Русский to Русский
При обсуждении отчётного доклада ЦК КПСС на съезде было отмечено, что под руководством Коммунистической партии в тесном сотрудничестве со всеми социалистическими странами советский народ достиг больших успехов в борьбе за построение коммунистического общества в СССР и за мир во всём мире.
Translate from Русский to Русский
По поводу причины пожара нет больших сомнений.
Translate from Русский to Русский
У меня на руках нет больших денег.
Translate from Русский to Русский
Шанхай является одним из самых больших городов мира.
Translate from Русский to Русский
Старение населения будет требовать больших затрат на здравоохранение.
Translate from Русский to Русский
Контроль выхлопных газов в больших городах особенно важен.
Translate from Русский to Русский
Атмосфера в больших городах загрязнена.
Translate from Русский to Русский
Никогда не бывает больших дел без больших трудностей.
Translate from Русский to Русский
Никогда не бывает больших дел без больших трудностей.
Translate from Русский to Русский
Лондон — один из самых больших городов мира.
Translate from Русский to Русский
Париж — один из самых больших городов в мире.
Translate from Русский to Русский
Япония состоит из четырёх больших островов и более чем трех тысяч маленьких, что примерно равняется площади Калифорнии.
Translate from Русский to Русский
В больших городах нашей страны возникают серьёзные проблемы с загрязнением.
Translate from Русский to Русский
Подлинное международное сотрудничество может основываться только на суверенной свободе и равноправии всех народов - больших и малых.
Translate from Русский to Русский
Сначала контроль теряется редко и только после больших доз алкоголя, затем всё чаще и чаще.
Translate from Русский to Русский
Ученые доказали, что чай в больших количествах может плохо влиять на мужское здоровье.
Translate from Русский to Русский
В Малаге не хватает больших парков.
Translate from Русский to Русский
Я не люблю больших собак.
Translate from Русский to Русский
Два больших кофе, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский
На этом берегу много больших змей.
Translate from Русский to Русский
Эта поездка стоила мне больших денег.
Translate from Русский to Русский
Создать сайт не стоит больших денег.
Translate from Русский to Русский
Он начал скупать золото в больших количествах.
Translate from Русский to Русский
Ежевика встречается в больших количествах на севере Германии.
Translate from Русский to Русский
Он обратил внимание на то, что этот план будет стоить больших денег.
Translate from Русский to Русский
Он отметил, что этот план будет стоить больших денег.
Translate from Русский to Русский
Твой проект требует больших средств.
Translate from Русский to Русский
Твой проект требует больших затрат.
Translate from Русский to Русский
Твой проект требует больших финансовых вливаний.
Translate from Русский to Русский
Твой проект требует больших денег.
Translate from Русский to Русский
Ученые доказали, что чай в больших количествах может отрицательно влиять на мужское здоровье.
Translate from Русский to Русский
Ученые доказали, что чай в больших количествах может негативно влиять на мужское здоровье.
Translate from Русский to Русский
Ученые доказали, что чай в больших количествах может оказать негативное воздействие на здоровье мужчины.
Translate from Русский to Русский
Не возлагай слишком больших надежд.
Translate from Русский to Русский
Параллельно в театре проходило немало больших и серьёзных проектов.
Translate from Русский to Русский
Слон - одно из самых больших животных. Он очень сильный.
Translate from Русский to Русский
Эта работа требует больших усилий.
Translate from Русский to Русский
Это путешествие требует больших финансовых затрат.
Translate from Русский to Русский
Я артист больших и малых академических театров.
Translate from Русский to Русский
Фома поймал вчера пару больших форелей.
Translate from Русский to Русский
Том не хотел, чтобы кто-то знал, что он в больших долгах.
Translate from Русский to Русский
Покупка мебели в новую квартиру требует больших затрат.
Translate from Русский to Русский
Обставить новую квартиру мебелью требует больших затрат.
Translate from Русский to Русский
Разукрупнение больших форм - универсальный процесс в природе.
Translate from Русский to Русский
В мире не существует больших или малых языков.
Translate from Русский to Русский
Мы как-нибудь обойдёмся и без этих больших денег.
Translate from Русский to Русский
Природа позаботилась о том, чтобы для счастливой жизни не требовалось больших усилий: каждый может сделать себя счастливым.
Translate from Русский to Русский
Старики имеют два больших преимущества: у них больше не болят зубы и они не слышат все те глупости, которые звучат со всех сторон.
Translate from Русский to Русский
Что насчёт воздуха, в атмосфере всегда есть некоторое количество влаги, но когда оно достигает больших величин, это влияет на световые волны.
Translate from Русский to Русский
Это одно из самых больших удовольствий в жизни.
Translate from Русский to Русский
Еда - это одно из самых больших удовольствий в жизни.
Translate from Русский to Русский
Терроризм - один из самых больших врагов мира на Земле.
Translate from Русский to Русский
Согласно теореме Вильсона, натуральное число p не является составным в том и только в том случае, если факториал (p-1), сложенный с единицей, делится на p. К сожалению, несмотря на простоту формулировки, этот признак совершенно бесполезен для выявления больших простых чисел, поскольку для его проверки нужно сосчитать факториал, чьё значение с ростом p возрастает с огромной скоростью.
Translate from Русский to Русский
Какой-то муравей был силы непомерной, какой не слыхано и в древни времена; он даже (говорит его историк верный) мог поднимать больших ячменных два зерна!
Translate from Русский to Русский
Как сказал Вольтер, никогда не бывает больших дел без больших трудностей.
Translate from Русский to Русский
Как сказал Вольтер, никогда не бывает больших дел без больших трудностей.
Translate from Русский to Русский
Люди думали, что телепортация невозможна, но к XXIV веку телепортация больших предметов и даже людей стала такой же распространённой, как микроволновая печь в XXI веке.
Translate from Русский to Русский
Я не люблю путешествовать в больших группах.
Translate from Русский to Русский
Этот план требует больших затрат.
Translate from Русский to Русский
Почему самые большие банки требуют самых больших дотаций?
Translate from Русский to Русский
Это одна из самых больших загадок всей науки.
Translate from Русский to Русский
Не возлагай на это слишком больших надежд.
Translate from Русский to Русский
Не возлагайте на это слишком больших надежд.
Translate from Русский to Русский
Не возлагай на них слишком больших надежд.
Translate from Русский to Русский
Не возлагай на него слишком больших надежд.
Translate from Русский to Русский
Не возлагай на неё слишком больших надежд.
Translate from Русский to Русский
Не возлагай на нас слишком больших надежд.
Translate from Русский to Русский
Не возлагай на меня слишком больших надежд.
Translate from Русский to Русский
Том боится больших собак.
Translate from Русский to Русский
Семена яблок ядовиты, но они опасны для здоровья только в больших количествах.
Translate from Русский to Русский
Спутники Плутона расположены ближе к планете, чем спутники восьми больших планет Солнечной системы.
Translate from Русский to Русский
Одна из самых больших тайн счастья — это быть умеренным в своих желаниях и любить то, что уже имеешь.
Translate from Русский to Русский
Крит и Эвбея - два больших острова, а прочие греческие острова - маленькие.
Translate from Русский to Русский
В Италии много больших дорог.
Translate from Русский to Русский
В эсперанто нет строгих правил относительно применения букв прописных (больших, заглавных), или же строчных (маленьких). Хотя прописные буквы способствуют лучшему восприятию написанного, всё же не сто́ит уделять им слишком много внимания.
Translate from Русский to Русский
Создавать хорошие предложения-примеры так легко, что даже если мы случайно удалим несколько хороших предложений в процессе избавления от кучи плохих, думаю, мы могли бы заметно улучшить качество этого корпуса, удаляя в больших количествах.
Translate from Русский to Русский
Это будет стоить тебе больших денег.
Translate from Русский to Русский
Это один из самых больших городов мира.
Translate from Русский to Русский
В Бразилии много больших городов.
Translate from Русский to Русский
Это была одна из самых больших ошибок в моей жизни.
Translate from Русский to Русский
Больших слов нельзя бросать на ветер.
Translate from Русский to Русский
Проект потребует больших вложений.
Translate from Русский to Русский
Это будет стоить вам больших денег.
Translate from Русский to Русский
Я боюсь больших черных мохнатых тарантулов!
Translate from Русский to Русский
Нью-Йорк - один из самых больших городов мира.
Translate from Русский to Русский
«Егорка, милый Егорка…» — в её больших серых глазах стояли слёзы. Егоров всё понял и, тщетно пытаясь сдержать свои чувства, крепко прижал её к груди и зарылся лицом в её пахнущие летом пшеничные волосы.
Translate from Русский to Русский
Убийства широко распространены в больших городах.
Translate from Русский to Русский
В этой стране много больших городов.
Translate from Русский to Русский
Париж - один из самых больших городов в мире.
Translate from Русский to Русский
У меня нет больших денег на банковском счету.
Translate from Русский to Русский
В 2015-м серб Новак Джокович стал третьим мужчиной в Открытую Эру тенниса (начиная с 1968) после Рода Лэйвера и Роджера Федерера, вышедшим во все четыре финала Больших Шлемов в сезоне.
Translate from Русский to Русский
Я всегда кормил свою собаку кормом, который продается в больших зеленых пакетах.
Translate from Русский to Русский
В большинстве больших городов Европы лисы находят укромные убежища и изобилие пищи.
Translate from Русский to Русский
Том привык водить пикап, но он никогда не водил ни один из действительно больших грузовиков.
Translate from Русский to Русский
Это один из самых больших летних музыкальных фестивалей.
Translate from Русский to Русский
Снежные хлопья всё росли и росли и наконец стали похожи на больших белых куриц.
Translate from Русский to Русский
Это не стоило нам больших усилий.
Translate from Русский to Русский
Это не стоило нам больших денег.
Translate from Русский to Русский
Мы добились больших успехов.
Translate from Русский to Русский
Я против того, чтобы люди разъезжали на больших машинах.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: когда, подумаешь, об, этом, долгосрочном, плане, беспокойся, скучаю, позвоню, им.