Frases de ejemplo en Ruso con "капли"

Aprende a usar капли en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Сёстры-близняшки похожи как две капли воды.
Translate from Ruso to Español

Одной капли этого яда достаточно, чтобы убить 160 человек.
Translate from Ruso to Español

Братья-близнецы — как две капли воды.
Translate from Ruso to Español

Я хотела бы купить глазные капли.
Translate from Ruso to Español

Я ни капли не боюсь змей.
Translate from Ruso to Español

В голове одна трава, и ни капли мозгов.
Translate from Ruso to Español

Меня ни капли не интересует химия.
Translate from Ruso to Español

Я ни капли не изменился.
Translate from Ruso to Español

С тёмного неба вдруг стали падать крупные капли дождя.
Translate from Ruso to Español

В его речи я не уловил ни капли смысла.
Translate from Ruso to Español

За месяц не выпало ни капли дождя, поэтому им пришлось выкопать колодец.
Translate from Ruso to Español

Капли капали.
Translate from Ruso to Español

В колодце не было ни капли воды.
Translate from Ruso to Español

У Вас есть капли от кашля?
Translate from Ruso to Español

Я ни капли в рот не беру.
Translate from Ruso to Español

Братья похожи друг на друга как две капли воды.
Translate from Ruso to Español

Неужели у тебя нет ни капли воображения, чтобы не придумывать каждый раз одни и те же оправдания?
Translate from Ruso to Español

Верблюды могут пройти сотни километров за несколько дней, не выпив ни капли воды.
Translate from Ruso to Español

Внезапно небо потемнело, и стали накрапывать крупные капли дождя.
Translate from Ruso to Español

Капли стекали с его одежды.
Translate from Ruso to Español

Велики облака, да малы дождевые капли.
Translate from Ruso to Español

В этом нет ни капли здравого смысла.
Translate from Ruso to Español

Они похожи друг на друга как две капли воды.
Translate from Ruso to Español

Капли дождя бьются в окно.
Translate from Ruso to Español

Капли дождя стучат по стеклу.
Translate from Ruso to Español

Те близнецы похожи друг на друга, как две капли воды.
Translate from Ruso to Español

Вы с ним похожи как две капли воды.
Translate from Ruso to Español

Том ни капли не изменился.
Translate from Ruso to Español

Твои слова правдивы, но мудрости в них нет ни капли.
Translate from Ruso to Español

Никакие геополитические интересы не стоят ни капли пролитой крови.
Translate from Ruso to Español

Я ни капли не пил уже несколько месяцев.
Translate from Ruso to Español

Близнецы похожи друг на друга как две капли воды.
Translate from Ruso to Español

Одной капли яда достаточно для убийства 160 человек.
Translate from Ruso to Español

Он как две капли воды похож на своего отца.
Translate from Ruso to Español

«Эту фотографию сделали, когда старший братишка был у нас в гостях». — «Ничего себе! Вы как две капли воды! Это вот ты, Том?» — «Мимо. Вот он я».
Translate from Ruso to Español

Он принципиально не берёт в рот ни капли спиртного.
Translate from Ruso to Español

Три капли крови упали на снег.
Translate from Ruso to Español

Нет ни капли правды в его словах.
Translate from Ruso to Español

Они похожи как две капли воды.
Translate from Ruso to Español

Сегодня я не выпил ни капли.
Translate from Ruso to Español

Мне надо было взять с собой глазные капли.
Translate from Ruso to Español

Капли росы блестели в ее волосах.
Translate from Ruso to Español

Не осталось ни капли воды.
Translate from Ruso to Español

Я выпил всё до последней капли.
Translate from Ruso to Español

В этой пустыне нет ни капли воды.
Translate from Ruso to Español

Поначалу я был обеспокоен всё возрастающим увлечением Тома горностаями, но, лично изучив полученные им занимательные результаты, я понял, что горностаи классные и заслуживают всё уделяемое им внимание до последней капли.
Translate from Ruso to Español

Они с братом похожи как две капли воды.
Translate from Ruso to Español

Глаза его – капли росы, волосы – пух осота.
Translate from Ruso to Español

У тебя ни капли совести нет!
Translate from Ruso to Español

Два брата похожи как две капли воды.
Translate from Ruso to Español

На подоконнике видны капли крови.
Translate from Ruso to Español

После операции на глазах Джордж закапывал глазные капли каждые пятнадцать минут.
Translate from Ruso to Español

Мальчики были похожи, как две капли воды.
Translate from Ruso to Español

Старший сын Тома похож на него как две капли воды.
Translate from Ruso to Español

На его лбу были капли пота.
Translate from Ruso to Español

«Этот сок как глазные капли на вкус». — «А ты что, глазные капли пил?»
Translate from Ruso to Español

«Этот сок как глазные капли на вкус». — «А ты что, глазные капли пил?»
Translate from Ruso to Español

Надо было мне взять с собой глазные капли.
Translate from Ruso to Español

Воды нет совсем, ни капли.
Translate from Ruso to Español

Я ни капли не сожалею.
Translate from Ruso to Español

Я никогда не пил ни капли алкоголя.
Translate from Ruso to Español

На листьях травы есть капли росы.
Translate from Ruso to Español

Том не доставил мне ни капли проблем.
Translate from Ruso to Español

Мой врач сказал мне капать глазные капли три раза в день.
Translate from Ruso to Español

Я ни капли ему не верю.
Translate from Ruso to Español

Я тебя ни капли не боюсь.
Translate from Ruso to Español

Янош ни капли в рот не берёт.
Translate from Ruso to Español

В тебе нет ни капли сострадания.
Translate from Ruso to Español

Мы с Томом похожи как две капли воды.
Translate from Ruso to Español

В нём нет ни капли доброты.
Translate from Ruso to Español

Лечащий врач сказал, чтобы я три раза в день закапывала в глаза капли.
Translate from Ruso to Español

В бутылке не осталось ни капли воды.
Translate from Ruso to Español

Эти братья-близнецы похожи как две капли воды.
Translate from Ruso to Español

Один бокал вина в день — и ни капли больше. Это понятно?
Translate from Ruso to Español

Роса блестит на паутине, как капли серебра.
Translate from Ruso to Español

Собиралась гроза, но тучи прошли стороной, и на землю не упало ни капли дождя.
Translate from Ruso to Español

Стали падать крупные капли дождя.
Translate from Ruso to Español

Начали падать крупные капли дождя.
Translate from Ruso to Español

У него ни капли стыда.
Translate from Ruso to Español

По крыше застучали первые капли дождя.
Translate from Ruso to Español

В нём нет ни капли заносчивости.
Translate from Ruso to Español

Уже два дня я не беру в рот ни капли спиртного.
Translate from Ruso to Español

За две недели не выпало ни капли дождя.
Translate from Ruso to Español

Одной капли этого яда достаточно, чтобы убить сто шестьдесят человек.
Translate from Ruso to Español

Я уже восемнадцать месяцев не брал в рот ни капли спиртного.
Translate from Ruso to Español

У него нет ни капли стыда.
Translate from Ruso to Español

Начинали падать крупные капли дождя.
Translate from Ruso to Español

Братья-близнецы похожи как две капли воды.
Translate from Ruso to Español

За две недели не упало ни капли дождя.
Translate from Ruso to Español

Неужели в тебе нет ни капли сострадания?
Translate from Ruso to Español

Неужели в вас нет ни капли сострадания?
Translate from Ruso to Español

Неужели в тебе не осталось ни капли сострадания?
Translate from Ruso to Español

Неужели в вас не осталось ни капли сострадания?
Translate from Ruso to Español

Хоть Том и говорит, что с ним всё хорошо, но тайком пьёт капли и таблетки и думает, что мы это не замечаем.
Translate from Ruso to Español

Капли дождя стучат в стекло.
Translate from Ruso to Español

Падают крупные капли.
Translate from Ruso to Español

Я хочу купить глазные капли.
Translate from Ruso to Español

У тебя есть глазные капли?
Translate from Ruso to Español

В тебе не осталось ни капли человечности.
Translate from Ruso to Español

У тебя нет ни капли совести!
Translate from Ruso to Español

Капли дождя замерзают ещё до того, как упадут на землю.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: «Muiriel», меня, нет, слов, Не, знаю, сказать, был, злой, кролик.