Aprende a usar идёт en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Идёт снег.
Translate from Ruso to Español
У нас в январе идёт снег.
Translate from Ruso to Español
Летом здесь часто идёт дождь.
Translate from Ruso to Español
Ни один из этих автобусов не идёт в Синдзюку.
Translate from Ruso to Español
Дорога идёт параллельно реке.
Translate from Ruso to Español
Идёт сильный дождь.
Translate from Ruso to Español
Масако обычно идёт в школу пешком.
Translate from Ruso to Español
Идёт дождь.
Translate from Ruso to Español
Я увидел, что ко мне идёт человек.
Translate from Ruso to Español
Собаки лают, а караван идёт.
Translate from Ruso to Español
Это синее платье тебе очень идёт.
Translate from Ruso to Español
Эта шляпа мне здорово идёт.
Translate from Ruso to Español
Синее платье ей идёт.
Translate from Ruso to Español
Идёт неделя противопожарной безопасности.
Translate from Ruso to Español
У меня из левого уха идёт гной.
Translate from Ruso to Español
Давайте начнём рано утром, идёт?
Translate from Ruso to Español
Кривая идёт от точки A к точке B.
Translate from Ruso to Español
Можешь покататься на велосипеде, если не идёт дождь.
Translate from Ruso to Español
Вот! Она идёт!
Translate from Ruso to Español
Эта дорога идёт до парка.
Translate from Ruso to Español
Игра всё ещё идёт?
Translate from Ruso to Español
Этот цвет вам идёт.
Translate from Ruso to Español
Куда идёт этот поезд?
Translate from Ruso to Español
Когда идёт дождь, автобусы опаздывают чаще.
Translate from Ruso to Español
Погода плохая. Холодно и идёт дождь.
Translate from Ruso to Español
В последнее время постоянно идёт дождь.
Translate from Ruso to Español
Поезд идёт со скоростью 50 миль в час.
Translate from Ruso to Español
Я сейчас дома, он идёт ко мне домой.
Translate from Ruso to Español
В июне дождь идёт не переставая день за днём.
Translate from Ruso to Español
Смотри, он идёт.
Translate from Ruso to Español
Я хочу знать, кто идёт с нами.
Translate from Ruso to Español
У вас идёт кровь из носа.
Translate from Ruso to Español
Алисе идёт зелёный цвет.
Translate from Ruso to Español
Идёт град.
Translate from Ruso to Español
Красная обувь не идёт к зелёной рубашке.
Translate from Ruso to Español
На Хоккайдо часто идёт снег, не так ли?
Translate from Ruso to Español
Этот купальник тебе действительно идёт.
Translate from Ruso to Español
Этот галстук тебе очень идёт.
Translate from Ruso to Español
Снова идёт дождь.
Translate from Ruso to Español
Всюду идёт дождь.
Translate from Ruso to Español
Когда идёт дождь, она грустит.
Translate from Ruso to Español
Здесь почти никогда не идёт дождь.
Translate from Ruso to Español
Дождь всё ещё идёт?
Translate from Ruso to Español
О чём речь идёт?
Translate from Ruso to Español
После признания идёт забвение.
Translate from Ruso to Español
После поста идёт разговение.
Translate from Ruso to Español
Мой папа следующей весной идёт на пенсию.
Translate from Ruso to Español
Этот поезд идёт до Нагои без остановок.
Translate from Ruso to Español
Кого удача приметила, к тому всё само идёт.
Translate from Ruso to Español
Собаки лают, караван идёт.
Translate from Ruso to Español
Собака лает, прохожий идёт.
Translate from Ruso to Español
О чём идёт речь?
Translate from Ruso to Español
К нему что само не идёт, то он зубами хватает.
Translate from Ruso to Español
Опять идёт дождь.
Translate from Ruso to Español
Я зову её, но она не идёт.
Translate from Ruso to Español
Куда бы Мэри ни пошла, овца идёт за ней.
Translate from Ruso to Español
Смотри! Вон идёт грузовик!
Translate from Ruso to Español
Нитка туда идёт, куда иголка её ведёт.
Translate from Ruso to Español
Дело не идёт гладко.
Translate from Ruso to Español
Белинский писал: "Кто не идёт вперёд, тот идёт назад: стоячего положения нет".
Translate from Ruso to Español
Белинский писал: "Кто не идёт вперёд, тот идёт назад: стоячего положения нет".
Translate from Ruso to Español
Где-то идёт дождь, где-то светит солнце.
Translate from Ruso to Español
Я неохотно иду на улицу, если идёт дождь.
Translate from Ruso to Español
Он идёт в школу пешком.
Translate from Ruso to Español
Эта шляпа мне не идёт.
Translate from Ruso to Español
Лечение идёт успешно.
Translate from Ruso to Español
Какой поезд идёт в центр города?
Translate from Ruso to Español
Кто идёт со мной?
Translate from Ruso to Español
Речь идёт о заразной болезни.
Translate from Ruso to Español
Обычно моя сестра идёт в школу пешком.
Translate from Ruso to Español
Это платье тебе идёт.
Translate from Ruso to Español
Дорога идёт прямо десять миль подряд.
Translate from Ruso to Español
Он объяснил моему сыну, почему идёт дождь.
Translate from Ruso to Español
Смотри, снег идёт!
Translate from Ruso to Español
Идёт сильный снег.
Translate from Ruso to Español
Этот автобус идёт до отеля Хилтон?
Translate from Ruso to Español
Идёт дождь?
Translate from Ruso to Español
Идёт ли дождь?
Translate from Ruso to Español
Твоё новое платье очень тебе идёт.
Translate from Ruso to Español
Этот автобус идёт до пляжа?
Translate from Ruso to Español
Последнее время постоянно идёт дождь.
Translate from Ruso to Español
Вон идёт автобус.
Translate from Ruso to Español
Собака лает, человек идёт.
Translate from Ruso to Español
Дождь идёт с прошлой ночи.
Translate from Ruso to Español
Мальчик идёт по улице.
Translate from Ruso to Español
Этот автобус идёт до Парка Ридж?
Translate from Ruso to Español
Этот галстук вам очень идёт.
Translate from Ruso to Español
Идёт дождь, так что принесите зонт.
Translate from Ruso to Español
Что-то не то с нашей машиной - из двигателя идёт дым.
Translate from Ruso to Español
Работа идёт круглосуточно.
Translate from Ruso to Español
Идёт мелкий дождь.
Translate from Ruso to Español
Он самый первый, если дело идёт об ошибках других.
Translate from Ruso to Español
О чём здесь идёт речь?
Translate from Ruso to Español
Речь идёт о коллективном разуме.
Translate from Ruso to Español
Речь идёт о здравом смысле.
Translate from Ruso to Español
Собака лает, караван идёт.
Translate from Ruso to Español
Мысли о том, что она идёт одна, беспокоили меня.
Translate from Ruso to Español
Моя мама утром идёт в больницу.
Translate from Ruso to Español
Том ненавидит, когда идёт снег.
Translate from Ruso to Español
Пьяный человек идёт пошатываясь.
Translate from Ruso to Español
У меня сильно идёт кровь.
Translate from Ruso to Español