Приклади речень Російська зі словом "идёт"

Дізнайтеся, як використовувати идёт у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Идёт снег.
Translate from Російська to Українська

У нас в январе идёт снег.
Translate from Російська to Українська

Летом здесь часто идёт дождь.
Translate from Російська to Українська

Ни один из этих автобусов не идёт в Синдзюку.
Translate from Російська to Українська

Дорога идёт параллельно реке.
Translate from Російська to Українська

Идёт сильный дождь.
Translate from Російська to Українська

Масако обычно идёт в школу пешком.
Translate from Російська to Українська

Идёт дождь.
Translate from Російська to Українська

Я увидел, что ко мне идёт человек.
Translate from Російська to Українська

Собаки лают, а караван идёт.
Translate from Російська to Українська

Это синее платье тебе очень идёт.
Translate from Російська to Українська

Эта шляпа мне здорово идёт.
Translate from Російська to Українська

Синее платье ей идёт.
Translate from Російська to Українська

Идёт неделя противопожарной безопасности.
Translate from Російська to Українська

У меня из левого уха идёт гной.
Translate from Російська to Українська

Давайте начнём рано утром, идёт?
Translate from Російська to Українська

Кривая идёт от точки A к точке B.
Translate from Російська to Українська

Можешь покататься на велосипеде, если не идёт дождь.
Translate from Російська to Українська

Вот! Она идёт!
Translate from Російська to Українська

Эта дорога идёт до парка.
Translate from Російська to Українська

Игра всё ещё идёт?
Translate from Російська to Українська

Этот цвет вам идёт.
Translate from Російська to Українська

Куда идёт этот поезд?
Translate from Російська to Українська

Когда идёт дождь, автобусы опаздывают чаще.
Translate from Російська to Українська

Погода плохая. Холодно и идёт дождь.
Translate from Російська to Українська

В последнее время постоянно идёт дождь.
Translate from Російська to Українська

Поезд идёт со скоростью 50 миль в час.
Translate from Російська to Українська

Я сейчас дома, он идёт ко мне домой.
Translate from Російська to Українська

В июне дождь идёт не переставая день за днём.
Translate from Російська to Українська

Смотри, он идёт.
Translate from Російська to Українська

Я хочу знать, кто идёт с нами.
Translate from Російська to Українська

У вас идёт кровь из носа.
Translate from Російська to Українська

Алисе идёт зелёный цвет.
Translate from Російська to Українська

Идёт град.
Translate from Російська to Українська

Красная обувь не идёт к зелёной рубашке.
Translate from Російська to Українська

На Хоккайдо часто идёт снег, не так ли?
Translate from Російська to Українська

Этот купальник тебе действительно идёт.
Translate from Російська to Українська

Этот галстук тебе очень идёт.
Translate from Російська to Українська

Снова идёт дождь.
Translate from Російська to Українська

Всюду идёт дождь.
Translate from Російська to Українська

Когда идёт дождь, она грустит.
Translate from Російська to Українська

Здесь почти никогда не идёт дождь.
Translate from Російська to Українська

Дождь всё ещё идёт?
Translate from Російська to Українська

О чём речь идёт?
Translate from Російська to Українська

После признания идёт забвение.
Translate from Російська to Українська

После поста идёт разговение.
Translate from Російська to Українська

Мой папа следующей весной идёт на пенсию.
Translate from Російська to Українська

Этот поезд идёт до Нагои без остановок.
Translate from Російська to Українська

Кого удача приметила, к тому всё само идёт.
Translate from Російська to Українська

Собаки лают, караван идёт.
Translate from Російська to Українська

Собака лает, прохожий идёт.
Translate from Російська to Українська

О чём идёт речь?
Translate from Російська to Українська

К нему что само не идёт, то он зубами хватает.
Translate from Російська to Українська

Опять идёт дождь.
Translate from Російська to Українська

Я зову её, но она не идёт.
Translate from Російська to Українська

Куда бы Мэри ни пошла, овца идёт за ней.
Translate from Російська to Українська

Смотри! Вон идёт грузовик!
Translate from Російська to Українська

Нитка туда идёт, куда иголка её ведёт.
Translate from Російська to Українська

Дело не идёт гладко.
Translate from Російська to Українська

Белинский писал: "Кто не идёт вперёд, тот идёт назад: стоячего положения нет".
Translate from Російська to Українська

Белинский писал: "Кто не идёт вперёд, тот идёт назад: стоячего положения нет".
Translate from Російська to Українська

Где-то идёт дождь, где-то светит солнце.
Translate from Російська to Українська

Я неохотно иду на улицу, если идёт дождь.
Translate from Російська to Українська

Он идёт в школу пешком.
Translate from Російська to Українська

Эта шляпа мне не идёт.
Translate from Російська to Українська

Лечение идёт успешно.
Translate from Російська to Українська

Какой поезд идёт в центр города?
Translate from Російська to Українська

Кто идёт со мной?
Translate from Російська to Українська

Речь идёт о заразной болезни.
Translate from Російська to Українська

Обычно моя сестра идёт в школу пешком.
Translate from Російська to Українська

Это платье тебе идёт.
Translate from Російська to Українська

Дорога идёт прямо десять миль подряд.
Translate from Російська to Українська

Он объяснил моему сыну, почему идёт дождь.
Translate from Російська to Українська

Смотри, снег идёт!
Translate from Російська to Українська

Идёт сильный снег.
Translate from Російська to Українська

Этот автобус идёт до отеля Хилтон?
Translate from Російська to Українська

Идёт дождь?
Translate from Російська to Українська

Идёт ли дождь?
Translate from Російська to Українська

Твоё новое платье очень тебе идёт.
Translate from Російська to Українська

Этот автобус идёт до пляжа?
Translate from Російська to Українська

Последнее время постоянно идёт дождь.
Translate from Російська to Українська

Вон идёт автобус.
Translate from Російська to Українська

Собака лает, человек идёт.
Translate from Російська to Українська

Дождь идёт с прошлой ночи.
Translate from Російська to Українська

Мальчик идёт по улице.
Translate from Російська to Українська

Этот автобус идёт до Парка Ридж?
Translate from Російська to Українська

Этот галстук вам очень идёт.
Translate from Російська to Українська

Идёт дождь, так что принесите зонт.
Translate from Російська to Українська

Что-то не то с нашей машиной - из двигателя идёт дым.
Translate from Російська to Українська

Работа идёт круглосуточно.
Translate from Російська to Українська

Идёт мелкий дождь.
Translate from Російська to Українська

Он самый первый, если дело идёт об ошибках других.
Translate from Російська to Українська

О чём здесь идёт речь?
Translate from Російська to Українська

Речь идёт о коллективном разуме.
Translate from Російська to Українська

Речь идёт о здравом смысле.
Translate from Російська to Українська

Собака лает, караван идёт.
Translate from Російська to Українська

Мысли о том, что она идёт одна, беспокоили меня.
Translate from Російська to Українська

Моя мама утром идёт в больницу.
Translate from Російська to Українська

Том ненавидит, когда идёт снег.
Translate from Російська to Українська

Пьяный человек идёт пошатываясь.
Translate from Російська to Українська

У меня сильно идёт кровь.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: внутреннем, таймере, компьютера, разрядилась, Уверяю, подобная, ошибка, повторится, достать, билеты.